Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens met enorme marges » (Néerlandais → Allemand) :

De meeste van deze belanghebbenden hebben vervolgens voorgesteld om de streefwinst van 15 % te vervangen door een marge berekend op basis van gegevens over andere perioden of gegevens uit andere onderzoeken, zonder daarbij aan te geven waarom de ene periode of onderzoeksprocedure passender zou zijn dan een andere.

Allerdings schlugen die meisten interessierten Parteien anschließend vor, die Zielgewinnspanne von 15 % durch Größen aus anderen Zeiträumen oder Untersuchungen zu ersetzen, ohne zu erklären, weshalb ausgerechnet diese dazu geeignet wären.


Daarbij legt het tegelijkertijd producenten van eigen bodem zeer strenge voorschriften op. Het hoeft ons niet te verbazen dat Europese bedrijven hun productie naar Azië verplaatsen, want daar kunnen ze mooi gebruik maken van lage sociale en milieunormen en vervolgens met enorme marges weliswaar goedkope maar kwalitatief slechte schoenen, textiel, elektronica en andere producten aan de Europeanen verkopen.

Es sollte uns nicht überraschen, dass europäische Unternehmen ihre Produktion nach Asien verlagern, wo sie maßgeblich von den niedrigen Sozial- und Umweltstandards profitieren können, indem sie Schuhe, Textilien, elektronische Geräte und andere Waren von schlechter Qualität für wenig Geld und mit hohem Gewinn an die Europäer verkaufen, die darüber hinaus auf ihren einheimischen Märkten auch noch ihren Arbeitsplatz verlieren.


Dit blijkt uit de enorme marge in het aantal patiënten (27 tot 36 miljoen mensen) en het aantal zeldzame ziektes (5.000 tot 10.000).

Das ergibt sich eindeutig aus der breiten Streuung bei den Angaben zu Anzahl der Patienten (27 bis 36 Millionen Menschen) und zur Zahl seltener Krankheiten (5000 bis 10 000).


Deze enorme marges hadden de grote supermarktketens kunnen, nee moeten gebruiken om in crisistijden zoals nu de stijgende kosten voor agrarische grondstoffen op te vangen.

Diese übermäßigen Gewinnmargen hätten von den großen Supermärkten genutzt werden können und sollen, um die steigenden Kosten der landwirtschaftlichen Rohstoffe während der Krise zu absorbieren, in der wir uns derzeit befinden.


De toegepaste marge van 6,8 % was het winstniveau dat werd gerealiseerd in het laatste verwerkingsseizoen (2000/2001) voordat de enorme toename van de invoer uit de VRC tot de instelling van vrijwaringsmaatregelen leidde, m.a.w. het laatste seizoen waarin de marktvoorwaarden nog niet werden beïnvloed door de schadelijke gevolgen van invoer tegen ab ...[+++]

Der zugrunde gelegte Gewinn in Höhe von 6,8 % entsprach dem durchschnittlichen Gewinn in der letzten Konservierungssaison (2000/2001) vor dem massiven Anstieg der chinesischen Einfuhren, die Auslöser für die Einführung der Schutzmaßnahmen waren; es handelte sich somit um die letzte Saison, in der die Marktbedingungen nicht von Einfuhren beeinflusst waren, die durch außergewöhnlich niedrige Preise eine bedeutende Schädigung verursachten,


Het is toch bespottelijk dat landen waarvan het begrotingstekort oploopt tot meer dan 3 procent vervolgens een enorme boete moeten betalen, waardoor hun positie alleen maar verder achteruitgaat?

Ist es nicht grotesk, dass Länder mit einem Staatsdefizit von über 3 % mit hohen Geldbußen belegt werden sollen, die dazu führen werden, dass ihre Situation noch schwieriger wird?


Afgezien van een snelle daling van de wisselkoers vlak na het loslaten in 1992 van een vast wisselkoersregime, heeft de wisselkoers van de kroon ten opzichte van de euro zich meestal binnen een relatief smalle marge ten opzichte van de Duitse mark en vervolgens de euro bewogen.

Abgesehen von einer raschen Abwertung des Wechselkurses unmittelbar nach Aufgabe des festen Wechselkurses im Jahr 1992, bewegte sich der Wechselkurs schwedische Krone/Euro meistens in einer relativ engen Spanne gegenüber der deutschen Mark und später gegenüber dem Euro.


Deze marge omvat een onderdeel afhandeling van [...] à [...] euro per passagier afhankelijk van het jaar, een onderdeel luchthavenheffingen van [...] en vervolgens [...] euro, een onderdeel parkeren van de auto's van die passagiers (ongeveer [...] euro) en een marge op de voor die vliegtuigen geleverde brandstof (ongeveer [...] euro).

Diese Marge umfasst Handling-Erträge in der Größenordnung von [...] bis [...] EUR je Fluggast je nach Jahr, Flughafenentgelte von [...] bis [...] EUR, Erträge aus Pkw-Parkgebühren der Fluggäste (rund [...] EUR) und eine Marge für gelieferten Flugkraftstoff (rund [...] EUR).


De samenwerkingsovereenkomst werd vervolgens in de marge van de Raad ondertekend door minister GAMA, voorzitter van de Raad en Commissielid PATTEN voor de Gemeenschap, en door minister JALIL voor Bangladesh (zie perscommuniqué 8740/00 Presse 170 van 22 mei 2000).

Das Kooperationsabkommen wurde anschließend am Rande der Ratstagung vom Präsidenten des Rates, Minister GAMA, und von Kommissionsmitglied PATTEN für die EG und von Minister JALIL für Bangladesch unterzeichnet (siehe Pressemitteilung vom 22. Mai 2000, Dokument 8740/00 Presse 170).


Feitelijk is het zo dat wij een begroting hebben voor het ontwikkelingsfonds, en breder op ontwikkelingsgebied, waarin heldere doelen ontbreken, waarin onvoldoende personeel aanwezig is op beslissende terreinen waarop gewerkt moet worden, waarop vervolgens enorme achterstanden bestaan en waarbij vervolgens de hele controlecultuur er meer een is van parafen en angst dan van daadwerkelijk resultaat, een resultaatsverplichting en actie.

Für den Entwicklungsfonds, und generell für den Entwicklungsbereich, haben wir faktisch einen Haushaltsplan, in dem keine präzisen Ziele vorgegeben sind, in dem kein ausreichendes Personal für entscheidende Tätigkeitsbereiche vorgesehen ist, in denen sich in der Folge erhebliche Rückstände ergeben und es bei dem anschließend praktizierten Kontrollverfahren mehr um die Sorge geht, eine Unterschrift zu leisten, als um die Frage, ob tatsächlich Ergebnisse erzielt werden, das heißt, um eine Verpflichtung, tätig zu werden und etwas vorzuweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens met enorme marges' ->

Date index: 2021-03-05
w