Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
Dagvaarden
De nietigverklaring vervolgen
Iemand in rechten vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Voor het gerecht roepen

Vertaling van "vervolgens stelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




dagvaarden | iemand in rechten vervolgen | voor het gerecht roepen

jemanden gerichtlich belangen


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens stelde de Commissie in 2011 een energie-efficiëntieplan voor om ervoor te zorgen dat de reductiedoelstelling van 20 % wordt gehaald en om bij te dragen aan de overgang naar een bronnenefficiënte en koolstofarme economie tegen 2050.

2011 schlug die Kommission im Anschluss daran einen Energieeffizienzplan vor. Dieser soll sicherstellen, dass das Ziel einer Verbrauchssenkung von 20 % verwirklicht wird, und die Entwicklung hin zu einer ressourcenschonenden, emissionsarmen Wirtschaft bis 2050 unterstützen.


Vervolgens stelde de Commissie in 2011 een energie-efficiëntieplan voor om ervoor te zorgen dat de reductiedoelstelling van 20 % wordt gehaald en om bij te dragen aan de overgang naar een bronnenefficiënte en koolstofarme economie tegen 2050.

2011 schlug die Kommission im Anschluss daran einen Energieeffizienzplan vor. Dieser soll sicherstellen, dass das Ziel einer Verbrauchssenkung von 20 % verwirklicht wird, und die Entwicklung hin zu einer ressourcenschonenden, emissionsarmen Wirtschaft bis 2050 unterstützen.


Op basis van deze gegevens oefende de Commissie haar toezicht op de inning uit door bij een bepaald aantal representatieve gevallen („steekproef B”) de fasen van de inning tot de definitieve betaling te volgen. Hierover stelde zij vervolgens een verslag op[21].

Auf der Grundlage dieser Informationen überwachte die Kommission die Einziehung, indem sie die Einziehungsvorgänge in einer Reihe repräsentativer Fälle („Stichprobe B“) bis zur endgültigen Erledigung verfolgte[21].


E. overwegende dat de onderminister van Justitie van de Republiek Azerbeidzjan, Vilayat Zahirov, op 15 augustus 2012 een officiële brief heeft doen toekomen aan het Hongaarse ministerie van Openbaar Bestuur en Justitie waarin hij stelde dat alle beslissingen van buitenlandse rechtbanken betreffende de overbrenging van veroordeelde personen naar de Republiek Azerbeidzjan met als doel deze personen daar het resterende deel van hun gevangenisstraf te laten uitzitten, worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 9, lid 1, onder a, van het genoemde verdrag en zonder wijziging van de vonnissen in kwestie; overwegende dat hij voorts verze ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der stellvertretende Justizminister der Republik Aserbeidschan, Vilayat Zahirow, dem ungarischen Ministerium für öffentliche Verwaltung und Justiz am 15. August 2012 ein Schreiben übermittelt hat, in dem er angab, dass die Vollstreckung von Entscheidungen ausländischer Gerichte hinsichtlich der Überstellung verurteilter Personen zur Verbüßung ihrer restlichen Haftstrafen in der Republik Aserbeidschan im Einklang mit Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a des Übereinkommens ohne jegliche Umwandlung ihrer Urteile ausgeführt würde; in der Erwägung, dass er darüber hinaus zusicherte, dass gemäß dem Strafgesetzbuch der Rep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de onderminister van Justitie van de Republiek Azerbeidzjan, Vilayat Zahirov, op 15 augustus 2012 een officiële brief heeft doen toekomen aan het Hongaarse ministerie van Openbaar Bestuur en Justitie waarin hij stelde dat alle beslissingen van buitenlandse rechtbanken betreffende de overbrenging van veroordeelde personen naar de Republiek Azerbeidzjan met als doel deze personen daar het resterende deel van hun gevangenisstraf te laten uitzitten, worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 9, lid 1, onder a, van het genoemde verdrag en zonder wijziging van de vonnissen in kwestie; overwegende dat hij voorts verzek ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der stellvertretende Justizminister der Republik Aserbeidschan, Vilayat Zahirow, dem ungarischen Ministerium für öffentliche Verwaltung und Justiz am 15. August 2012 ein Schreiben übermittelt hat, in dem er angab, dass die Vollstreckung von Entscheidungen ausländischer Gerichte hinsichtlich der Überstellung verurteilter Personen zur Verbüßung ihrer restlichen Haftstrafen in der Republik Aserbeidschan im Einklang mit Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a des Übereinkommens ohne jegliche Umwandlung ihrer Urteile ausgeführt würde; in der Erwägung, dass er darüber hinaus zusicherte, dass gemäß dem Strafgesetzbuch der Repu ...[+++]


Vervolgens stelde België, dat de betrokken maatregelen, indien zij toch staatssteun vormen, dienen te worden geanalyseerd op basis van de richtsnoeren van 1999 en niet op basis van de richtsnoeren van 2004.

Die belgischen Behörden vertreten darüber hinaus die Ansicht, dass die gegenständlichen Maßnahmen, sollten sie als staatliche Beihilfen eingestuft werden, auf der Grundlage der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten aus dem Jahr 1999 und nicht auf der Grundlage der Leitlinien aus dem Jahr 2004 zu prüfen seien.


Vervolgens stelde de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en "in overeenstemming met" de heer Barroso de lijst vast van personen die door elke lidstaat waren voorgedragen.

Der Rat nahm daraufhin mit qualifizierter Mehrheit und „im Einvernehmen“ mit Herrn Barroso die Liste der Personen an, die von den einzelnen Mitgliedstaaten vorgeschlagen worden waren.


Vervolgens stelde hij een agenda samen die nauwelijks iets specifieks vermeldde en alle belangrijke, dringende vraagstukken vermeed. En ten slotte nam hij het wonderlijke besluit om na afloop geen communiqué uit te geven.

Dann stellte er eine Tagesordnung zusammen, die wenig Konkretes enthielt und alle wichtigeren und drängenden Probleme, die sich der EU stellen, aussparte, und zur Überraschung beschloss er dann auch noch, dass es am Schluss gar kein Kommuniqué geben würde.


Vervolgens stelde u een nieuw tarief van 187 euro voor, met hetzelfde resultaat.

Dann wurde ein neuer Satz von 187 Euro vorgeschlagen, mit dem gleichen Resultat.


Vervolgens stelde de Commissie in 2011 een energie-efficiëntieplan voor om ervoor te zorgen dat de reductiedoelstelling van 20 % wordt gehaald en om bij te dragen aan de overgang naar een bronnenefficiënte en koolstofarme economie tegen 2050.

2011 schlug die Kommission im Anschluss daran einen Energieeffizienzplan vor. Dieser soll sicherstellen, dass das Ziel einer Verbrauchssenkung von 20 % verwirklicht wird, und die Entwicklung hin zu einer ressourcenschonenden, emissionsarmen Wirtschaft bis 2050 unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens stelde' ->

Date index: 2023-09-15
w