Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
De nietigverklaring vervolgen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Traduction de «vervolgens vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens




vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten








definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die technische normen worden vervolgens vastgesteld door de Europese Commissie

Diese technischen Standards werden anschließend von der Europäischen Kommission erlassen.


de actieprogramma's, met inbegrip van de onder a) bedoelde bijlage, en alle wijzigingen daarvan, worden besproken door de bevoegde voorbereidende werkgroepen van de Raad en het Politiek en Veiligheidscomité, en worden goedgekeurd door het Coreper met gekwalificeerde meerderheid van stemmen als bepaald in artikel 8, lid 3, van het Intern Akkoord, en vervolgens vastgesteld door de Commissie.

Die Aktionsprogramme einschließlich des unter Buchstabe a genannten Anhangs sowie alle Änderungen daran werden in den zuständigen Ratsarbeitsgruppen und vom Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee erörtert und vom Ausschuss der Ständigen Vertreter mit qualifizierter Mehrheit nach Artikel 8 Absatz 3 des Internen Abkommens gebilligt, bevor sie von der Kommission angenommen werden.


De aldus bekomen inkomsten die betrekking hebben op een kalenderjaar worden samengeteld en vervolgens gedeeld door twaalf, teneinde de maandbedragen te bepalen, die worden vastgesteld overeenkomstig artikel 2".

Die so festgelegten Einkommen, die sich auf ein Kalenderjahr beziehen, werden zusammengezählt und dann durch zwölf geteilt, womit die monatlichen Beträge ermittelt werden, die gemäß Artikel 2 erstellt werden".


overeenkomstig artikel 16 bis is een kanalisatieprocedure vastgesteld waarover de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van oorsprong, doorvoer en bestemming toezicht uitvoeren om ervoor te zorgen dat dieren die in overeenstemming met de onder a) vastgestelde aanvullende vereisten worden verzonden, op een veilige manier worden vervoerd en vervolgens niet naar een andere lidstaat worden verzonden.

ein Kanalisierungsverfahren gemäß Artikel 16a wird unter der Aufsicht der zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten (Ursprung-, Durchfuhr und Bestimmung) eingerichtet, um zu gewährleisten, dass die Tiere im Einklang mit den zusätzlichen Anforderungen gemäß Buchstabe a auf sichere Weise befördert und nicht anschließend in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rangorde wordt vervolgens vastgesteld door middel van een stemming.

Die Rangfolge wird anschließend durch eine Abstimmung bestimmt.


c)overeenkomstig artikel 16 bis is een kanalisatieprocedure vastgesteld waarover de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van oorsprong, doorvoer en bestemming toezicht uitvoeren om ervoor te zorgen dat dieren die in overeenstemming met de onder a) vastgestelde aanvullende vereisten worden verzonden, op een veilige manier worden vervoerd en vervolgens niet naar een andere lidstaat worden verzonden.

c)ein Kanalisierungsverfahren gemäß Artikel 16a wird unter der Aufsicht der zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten (Ursprung-, Durchfuhr und Bestimmung) eingerichtet, um zu gewährleisten, dass die Tiere im Einklang mit den zusätzlichen Anforderungen gemäß Buchstabe a auf sichere Weise befördert und nicht anschließend in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.


4. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze stresstests en de vervolgens vastgestelde normen voor nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op bestaande en geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU en internationaal; is van mening dat de EU in dit verband ten volle gebruik moet maken van de diensten van internationale organisaties en organen; verzoekt de EU en de lidstaten een debat binnen de IAEA aan te zwengelen met als doel internationaal een steviger kader voor de nucleaire veiligheid vast te stellen; ve ...[+++]

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alles zu unternehmen, um dafür Sorge zu tragen, dass diese Belastungsproben und die entsprechenden Normen in Bezug auf nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung nicht nur in der EU angewendet werden, sondern auch in Bezug auf die bereits errichteten oder geplanten Kernkraftwerke in den der EU benachbarten Drittstaaten und international; ist der Ansicht, dass die EU diesbezüglich die internationalen Organisationen und Stellen umfassend in Anspruch nehmen sollte; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, innerhalb der IAEA eine Diskussion in die Wege zu leiten mit dem ...[+++]


Daarnaast wordt er op grond van dit programma een Eurobarometer-enquête uitgevoerd naar het beeld dat EU-burgers hebben van het geweld tegen vrouwen. Op basis van de resultaten kan vervolgens vastgesteld worden of en hoe de perceptie van geweld in de EU de afgelopen tien jaar is veranderd.

Darüber hinaus wurde im Rahmen dieses Programms eine Eurobarometer-Erhebung zur Wahrnehmung der Gewalt gegen Frauen eingeleitet, die es erlauben wird, die Veränderungen in der Wahrnehmung von Gewalt in der EU innerhalb der letzten 10 Jahre zu vergleichen.


Het verslag van de Raad Onderwijs aan de Europese Raad van voorjaar 2001 en het vervolgens vastgestelde gedetailleerde werkprogramma met daarin een aantal concrete doelstellingen voor de toekomst van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, zoals Vaardigheden voor de kennismaatschappij ontwikkelenLeren aantrekkelijker maken, en De banden met de wereld van het werk, de wereld van het onderzoek en de maatschappij in het algemeen aanhalen

Bericht des Rates (Bildung) an den Europäischen Rat im Frühjahr 2001 und im Anschluss daran angenommenes ausführliches Arbeitsprogramm , in dem eine Reihe konkreter künftiger Ziele für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa gesteckt wurden, darunter Entwicklung der Grundfertigkeiten für die WissensgesellschaftLernen muss attraktiver werden und Engere Kontakte zur Arbeitswelt und Forschung wie auch zur Gesellschaft im weiteren Sinne


Het heeft vervolgens vastgesteld dat er in de komende jaren, ook door de toetredingslanden, sprake kan zijn van een verdubbeling zoniet een verviervoudiging van het transport door Oostenrijk.

Österreich hat des Weiteren festgestellt, dass sich der Verkehr durch Österreich in den nächsten Jahren, teilweise bedingt durch die Beitrittsländer, verdoppeln, wenn nicht gar vervierfachen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens vastgesteld' ->

Date index: 2023-12-02
w