Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Vervolgens dient de Raad aan het begin van de volgende fase een tweede reeks nader gepreciseerde doelstellingen vast te stellen voor de fase 2021-2025, daarbij rekening houdend met artikel 4, lid 2, onder c), van Besluit (GBVB) 2017/2315.

Zu Beginn der nächsten Phase sollte der Rat unter Beachtung von Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c des Beschlusses (GASP) 2017/2315 ein zweites Bündel präziserer Ziele für die Phase 2021 bis 2025 festlegen.


5. 5 verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket inzake wetshervormingen daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

5. erwartet, damit das neunte Paket mit Gesetzesreformen dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


5. 5 verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket inzake wetshervormingen daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

5. erwartet, damit das neunte Paket mit Gesetzesreformen dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


4. verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket wetshervormingen zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:

4. erwartet, damit das neunte Paket dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses legislative Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:


het voorstel voor een kaderbesluit inzake gegevensbescherming zo spoedig mogelijk goedkeuren en daarbij terdege rekening houden met het bovengenoemde advies dat het Parlement met eenparigheid van stemmen heeft aangenomen; het zeer wenselijk achten dat er een adequaat besluit inzake gegevensbescherming voor de derde pijler wordt goedgekeurd voordat het voorstel voor een besluit van de Raad over de toegang tot het visuminformatiesysteem (VIS) voor raadpleging (COM(2005)0600 ...[+++]

den Rahmenbeschluss über den Datenschutz unter gebührender Berücksichtigung des vorstehend erwähnten Standpunkts, der vom Parlament einstimmig angenommen wurde, so rasch wie möglich zu verabschieden und die Annahme eines angemessenen Rahmenbeschlusses über den Datenschutz in der dritten Säule vor Annahme des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über den Zugang der für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und von Europol zum Visa-Informationssystem (VIS) für Datenabfragen zum Zwecke der Prävention, Aufdeckung und Untersuchung terroristischer und sonstiger schwerwiegender Straftaten (KOM(2005)0600) und des Vor ...[+++]


- de technische specificatie van het ruimtesegment van ruimtevaarttoepassingsprogramma’s te ondersteunen en daarbij vooral rekening te houden met de eisen van de EU.

- unter besonderer Berücksichtigung der Anforderungen der EU die technische Spezifikation des Raumsegments in Raumfahrtanwendungsprogrammen fördern.


Daarbij moet rekening worden gehouden met de nieuwe communautaire regelgeving inzake asielbeleid. Gezien dit feit voorziet het onderhavige voorstel in een verlenging van dit instrument tot 2013, met een eerste tranche die loopt tot 2007, zoals bepaald in de huidige regeling, en vervolgens twee tranches, resp ...[+++]

Angesichts dieser Sachlage wird durch den vorliegenden Vorschlag eine Verlängerung dieses Instruments bis 2013 mit der ersten mehrjährigen Tranche bis 2007, wie nach der derzeitigen Regelung vorgesehen, und zwei weiteren Tranchen von 2008 bis 2010 und von 2011 bis 2013 unter dem neuen Rahmenprogramm vorgesehen.


Op basis van de resultaten van de beoordeling en rekening houdend met de standpunten van de EU-landen moet de Commissie een beschikking goedkeuren, die zij vervolgens aan de verzoeker overmaakt.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Prüfung und der Stellungnahmen der EU-Länder erlässt die Kommission ihre Entscheidung, die sie dem Antragsteller mitteilt.


Daarbij moet rekening worden gehouden met de behoeften van en de situatie in kleine en middelgrote ondernemingen. Er moeten vooral profielen voor ICT-vaardigheden en voor vaardigheden voor e-business worden ontwikkeld, om de tekorten in ICT-beroepen en sectoren op te heffen [13] (bijlage II, punt 8).

Insbesondere ist die Entwicklung von IKT- und e-Business-Qualifikationsprofilen notwendig, damit der Fachkräftemangel bei den IKT-Berufen und in der IKT-Branche gelindert werden kann [13] (Anhang II Nummer 8).


Daarbij wordt vooral rekening gehouden met de aanpak die is ontwikkeld voor de verzameling van de douanestatistische gegevens uit hoofde van de Verordeningen nr. 3295/94 en 1367/95.

Dabei wird insbesondere das für die Erhebung statistischer Zolldaten entsprechend den Verordnungen Nr. 3295/94 und 1367/95 entwickelte Konzept berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening' ->

Date index: 2021-08-10
w