16. merkt op dat een geïntegreerde Europese financiële markt van wezenlijk belang is om te zorgen voor de goede werking van de EMU; benadrukt daarom dat het nodig is de integratie van de
financiële markt te vervolledigen en de overblijvende obstakels op weg naar financiële integratie u
it de weg te ruimen teneinde een doeltreffend financieel stelsel te scheppen en de mogelijkheid van de eurozone om om te gaan met economische crises te verbeteren; vestigt de aandacht op het feit dat financiële integratie ook een risico kan betekenen v
...[+++]oor de financiële stabiliteit indien de procedures voor de preventie, het beheer en de oplossing van crises op nationaal niveau gesegmenteerd blijven, waardoor maatregelen op het niveau van de eurozone worden bemoeilijkt; wijst in deze context bijgevolg opnieuw met nadruk op de behoefte aan een geïntegreerd Europees systeem van samenwerkende toezichthouders als een belangrijk element om te komen tot de volledige integratie van de financiële markt; 16. erinnert daran, dass ein integrierter europäischer Finanzmarkt von wesentlicher Bedeutung ist, um ein ordnungsgemäßes Funktionieren der WWU zu gewährleisten; unterstreicht die Notwendigkeit, die Finanz
marktintegration zu vollenden und die verbleibenden Hindernisse einer Finanzintegration zu beseitigen, um ein effizientes Finanzsystem zu schaffen und die Fähigkeit des Euroraums, mit wirtschaftlichen Schocks umzugehen, zu verbessern; weist auf den Umstand hin, dass die Finanzintegration auch ein Risiko für die Finanzstabilität darstellen kann, wenn die Verfahren zur Vorbeugung, Behandlung und Lösung von Krisen auf der nationalen Eben
...[+++]e segmentiert bleiben, was Antworten für den gesamten Euroraum erschwert; bekräftigt deshalb in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit eines integrierten europäischen Systems von miteinander zusammenarbeitenden Überwachungsbehörden als ein Schlüsselelement der Vollendung der Integration des Finanzmarktes;