Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "vervroegde tweede lezing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


aanbeveling voor de tweede lezing

Empfehlung für die zweite Lesung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De steun van de commissie voor het akkoord werd op 12 februari meegedeeld aan het Griekse Voorzitterschap van de Raad middels een standaardbrief voor een akkoord in vervroegde tweede lezing.

Die Unterstützung des Ausschusses für die Einigung wurde anschließend dem griechischen Ratsvorsitz am 12. Februar im Wege einer üblichen „Einverständniserklärung für eine frühzeitige Einigung in zweiter Lesung“ mitgeteilt.


(ii) brengen de formulering van dit voorstel op één lijn met de overwegingen en artikelen van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan de Kirgizische Republiek (zoals overeengekomen tijdens informele trialoogonderhandelingen voor een "akkoord in vervroegde tweede lezing").

(ii) der Wortlaut dieses Vorschlags an die Erwägungen und Artikel des Beschlusses über eine Finanzhilfe für die Kirgisische Republik (wie sie in den informellen Trilog-Verhandlungen im Hinblick auf eine „frühzeitige Einigung in zweiter Lesung“ vereinbart wurden) angeglichen wird.


Over dit standpunt is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften zo spoedig mogelijk in werking kunnen treden.

Dieser Standpunkt war vorab mit dem Europäischen Parlament ausgehandelt worden, um eine frühe Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, so dass die Neuregelung möglichst bald in Kraft treten kann.


33. roept alle instellingen, met inbegrip van het Parlement en de Raad, ertoe op vóór de tweede lezing alle mogelijkheden voor verdere besparingen te onderzoeken, met inbegrip van een kritische herziening van begrotingsverzoeken en de mogelijkheden van herprogrammering en interne en interinstitutionele vervroegde aflossing;

33. fordert alle Organe, darunter auch Parlament und Rat, auf, vor der zweiten Lesung alle Möglichkeiten für weitere Einsparungen zu prüfen, einschließlich einer kritischen Überprüfung der Anträge in Bezug auf den Haushaltsplan und der Möglichkeit einer Neuplanung und eines internen oder interinstitutionellen Frontloading;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is voornemens met name huurbetalingen voor 2005 reeds in 2004 te voldoen en de kredieten voor 2005 uiterlijk in zijn tweede lezing te verlagen; heeft amendementen ingediend om vervroegde aflossing mogelijk te maken;

28. beabsichtigt, insbesondere Miet- und Pachtzahlungen von 2005 auf 2004 vorzuziehen und die Mittel für 2005 spätestens in seiner zweiten Lesung zu kürzen; nimmt Abänderungen vor, um ein Frontloading zu ermöglichen;


29. is voornemens met name huurbetalingen voor 2005 reeds in 2004 te voldoen en de kredieten voor 2005 uiterlijk in zijn tweede lezing te verlagen; heeft amendementen ingediend om vervroegde betaling mogelijk te maken;

29. beabsichtigt, insbesondere Miet- und Erbpachtzahlungen von 2005 auf 2004 vorzuziehen und die Mittel für 2005 spätestens in seiner zweiten Lesung zu kürzen; reicht Abänderungsentwürfe ein, um ein Frontloading zu ermöglichen;


Met het oog op de definitieve vaststelling van de tekst moet deze nu door het Europees Parlement worden goedgekeurd, waardoor de wetgevingsprocedure spoedig kan worden afgesloten ("akkoord in vervroegde tweede lezing").

Für die endgültige Annahme des Textes muss das Europäische Parlament ihn billigen, so dass einem zügigen Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens ("frühe Einigung in zweiter Lesung") nichts mehr im Wege steht.


Over het standpunt van de Raad is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften tijdig in werking kunnen treden voor de vaccinatiecampagne van 2012.

Der Standpunkt des Rates war vorab mit dem Europäischen Parlament ausgehandelt worden, um eine frühe Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, so dass die Neuregelung rechtzeitig für die Impf­kampagnen 2012 in Kraft treten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervroegde tweede lezing' ->

Date index: 2022-06-06
w