Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevelschrift tot uitbetaling
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Geïnformatiseerde uitbetaling
Maandelijkse uitbetaling
Persoon met vervroegd pensioen
Uitbetaling in kapitaal
Uitbetaling van interest
Uitbetaling van rente
Uittreden uit het beroepsleven
VUT
Vervroegd ouderdomspensioen
Vervroegd pensioen
Vervroegd-pensioenregeling
Vervroegde pensionering
Vervroegde uittreding
Vervroegde verkiezing
Vervroegde-uittredingsregeling
Vut-uitkering

Vertaling van "vervroegde uitbetaling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervroegd pensioen | vervroegde pensionering | vervroegde uittreding | vervroegde-uittredingsregeling | vervroegd-pensioenregeling

Frühverrentung | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand | vorzeitiger Ruhestand


vervroegd ouderdomspensioen | vervroegd pensioen | vervroegde uittreding | vut-uitkering | VUT [Abbr.]

vorgezogenes Altersruhegeld | Vorruhestandsrente | vorzeitiges Altersruhegeld


uitbetaling van interest | uitbetaling van rente

Zinszahlung


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]




geïnformatiseerde uitbetaling

computergestützte Auszahlung


instelling belast met de uitbetaling van de werkloosheidsuitkeringen

Einrichtung für die Auszahlung des Arbeitslosengeldes






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat echter de financiële tenlasteneming van de vervroegde uitbetaling van het kraamgeld betreft, wanneer het kind op het ogenblik van die uitbetaling nog geen wettelijke woonplaats heeft in een deelentiteit, bepaalt de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in een deelentiteit de financiële tenlasteneming door die entiteit.

Bei der finanziellen Übernahme der vorzeitigen Auszahlung der Geburtsprämie, wenn das Kind zum Zeitpunkt der Auszahlung noch keinen gesetzlichen Wohnsitz in einer Gebietskörperschaft hat, bestimmt aber der gesetzliche Wohnsitz des Kindergeldempfängers in der Gebietskörperschaft die finanzielle Übernahme durch diese Gebietskörperschaft.


« Overwegende echter dat het arrest vaststelt dat eiser vervroegde uitbetaling van het kapitaal bekomt ingevolge uitoefening van zijn recht tot aankoop; dat hieruit volgt dat, nu het ten deze niet gaat om de uitkering van 'de bedongen som die betaalbaar is bij het overlijden van de verzekerde' aan zijn echtgenote, de voorwaarden voor de toepassing van artikel 43 van de wet van 11 juni 1874 op de verzekeringen, als aangevuld bij artikel 44 van hoofdartikel 4 van de wet van 14 juli 1976, niet aanwezig zijn ».

« In der Erwägung jedoch, dass im Entscheid festgestellt wird, dass der Kläger die vorzeitige Auszahlung des Kapitals infolge der Ausübung seines Rückkaufsrechtes erhält; dass sich daraus ergibt, dass angesichts dessen, dass es sich im vorliegenden Fall nicht um die Auszahlung der 'vereinbarten Summe, die bei Ableben des Versicherten zahlbar ist' an seinen Ehepartner handelt, die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 43 des Gesetzes vom 11. Juni 1874 über die Versicherungen, ergänzt durch Artikel 44 von Hauptartikel 4 des Gesetzes vom 14. Juli 1976, nicht erfüllt sind ».


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kredietnemer de uitbetaling van de jaarlijkse r ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach welcher der Darlehensnehmer die Zahlung der jährlichen Zinsen des Darle ...[+++]


Bovendien zal zij toestemming geven voor vervroegde uitbetaling van de rechtstreekse betalingen aan de landbouwers en heeft zij deze maand een nieuwe reeks programma's voor de afzetbevordering van zuivel opgestart.

Ferner sollen die Direktzahlungen an die Landwirte früher geleistet werden. Die Kommission hat auch eine neue Serie von Absatzförderungs­programmen für Milcherzeugnisse auf den Weg gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de mogelijkheid om vanaf de leeftijd van 50 jaar een verlaagd pensioen te genieten of een uitbetaling ineens te ontvangen van 25% van de verworven pensioenrechten, is afgeschaft om de liquiditeit van het stelsel te verbeteren en vervroegd wegslinken van het fondskapitaal te voorkomen;

die Möglichkeit der Inanspruchnahme eines verringerten Ruhegehalts ab dem 50. Lebensjahr und die Möglichkeit des Erhalts eines Pauschalbetrags in Höhe von 25 % der Ruhegehaltsansprüche abgeschafft worden sind, um die Liquidität des Fonds zu verbessern und eine vorzeitige Auflösung des Kapitals zu vermeiden;


43. is ingenomen met de goedkeuring van het kwetsbaarheids-FLEX-mechanisme ter ondersteuning van daarvoor in aanmerking komende landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) bij de aanpak van de sociale consequenties van de crisis en dringt aan op een snelle uitbetaling van de middelen; spreekt echter nogmaals zijn bezorgdheid uit over de financieringskloof die in de komende jaren zal ontstaan door de vervroegde uitkering van begrotingssteun en over de vraag hoe de Commissie deze zal dichten;

43. begrüßt die Annahme des FLEX-Mechanismus für anfällige Länder, um förderungswürdige Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP) zu unterstützen, die sozialen Folgen der Krise zu bewältigen, und drängt darauf, dass die Gelder rasch ausgegeben werden; äußert jedoch seine Besorgnis darüber, wie die Kommission die durch die jetzige vorgezogene Budgethilfe entstandene Finanzierungslücke in den kommenden Jahren zu schließen gedenkt;


44. is ingenomen met de goedkeuring van het kwetsbaarheids-FLEX-mechanisme ter ondersteuning van daarvoor in aanmerking komende landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) bij de aanpak van de sociale consequenties van de crisis en dringt aan op een snelle uitbetaling van de middelen; spreekt echter nogmaals zijn bezorgdheid uit over de financieringskloof die in de komende jaren zal ontstaan door de vervroegde uitkering van begrotingssteun en over de vraag hoe de Commissie deze zal dichten;

44. begrüßt die Annahme des FLEX-Mechanismus für anfällige Länder, um förderungswürdige Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP) zu unterstützen, die sozialen Folgen der Krise zu bewältigen, und drängt darauf, dass die Gelder rasch ausgegeben werden; äußert jedoch seine Besorgnis darüber, wie die Kommission die durch die jetzige vorgezogene Budgethilfe entstandene Finanzierungslücke in den kommenden Jahren zu schließen gedenkt;


h) Opdat de uitbetaling van de gelden efficiënt zou verlopen, dient de termijn waarbinnen de partijen hun eindverslagen moeten indienen, naar 15 mei van het daaropvolgende jaar te worden vervroegd.

h) Im Interesse einer effizienten Abwicklung der Finanzierung sollte die Frist für die Einreichung der Abschlussberichte der Parteien auf den 15. Mai des Folgejahres vorgezogen werden.


2. is ingenomen met de door de Commissie beoogde maatregelen voor herschikking en vervroegde uitbetaling van kredieten in de landbouw, met inbegrip van de reeds in 2002 te verrichten betalingen voor rechtstreekse steun die voor de begroting 2003 was gepland en waarvoor een bedrag van ongeveer € 500 miljoen is gevraagd, alsmede de herprogrammering van de kredieten voor het structuurbeleid teneinde de steun te herbestemmen voor de betrokken regio's;

2. begrüßt die von der Kommission für die Umschichtung und vorzeitige Auszahlung von Mitteln für die Landwirtschaft vorgesehenen Maßnahmen, einschließlich der bereits 2002 erfolgenden Auszahlung von für den Haushaltsplan 2003 eingeplanten direkten Beihilfen, für die ein Betrag von rund 500 Millionen € beantragt wurde, sowie die Anpassung bei den Mitteln für die Strukturpolitik, um die Hilfen für die Regionen umzuverteilen;


Deze steun is cumuleerbaar met de steun die bij wet 488/92 is vastgesteld, binnen de grenzen die bij de Beschikking van de Commissie van 9.12.1992 zijn vastgesteld; - de vervroegde uitbetaling van de steun die uit hoofde van wet 64/86 verschuldigd was aan de bedrijven waarvan de steunaanvraag op 14.8.1992 in behandeling was.

Diese Beihilfen sind innerhalb der durch Entscheidung der Kommission vom 9.12.1992 festgelegten Grenzen mit den im Gesetz 488/92 vorgesehenen Beihilfen kumulierbar; - Vorwegnahme der Beihilfen, die gemäß Gesetz 64/86 für die Unternehmen vorgesehen sind, deren Beihilfeantrag am 14.8.1992 vorlag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervroegde uitbetaling' ->

Date index: 2022-01-26
w