Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatieve technologie
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Niet-vervuilende technologie
Statiegeldheffing op vervuilend product
Statiegeldheffing op vervuilend produkt
Statiegeldproduct
Statiegeldverpakking
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zachte technologie
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "vervuilend en zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
statiegeldheffing op vervuilend product [ statiegeldheffing op vervuilend produkt | statiegeldproduct | statiegeldverpakking ]

Pfanderhebung auf umweltbelastende Produkte [ Pfandprodukt | Rückgabeverpackung ]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]






verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


zachte technologie [ alternatieve technologie | niet-vervuilende technologie ]

sanfte Technologie [ alternative Technologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste fase van het geïntegreerde saneringsproject voor de stroomgebieden van de Rio Lis en de Ribeira de Seiça is van start gegaan. Dit geïntegreerde systeem voor sanering en zuivering van afvalwater afkomstig uit de stedelijke agglommeraties die op deze stroomgebieden lozen omvat oplossingen voor de zuivering van afvalwater van de zeer vervuilende varkenshouderijen die in ditzelfde stroomgebied aanwezig zijn.

Mit der ersten Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Flusseinzugs gebiete des Lis und der Ribeira de Seiça soll ein System zur Sanierung und Behandlung der Abwässer städtischer Ballungsgebiete, die in die genannten Einzugsbecken geleitet werden, geschaffen werden, um das Problem der beträchtlichen Umweltverschmutzung durch die dort niedergelassenen Schweine haltungsbetriebe zu lösen. Die geplanten Lösungen tragen dem Verursacherprinzip Rechnung.


Microvervuilingen (door vervuilende stoffen met negatieve effecten op het leefmilieu of de menselijke gezondheid, zelfs in zeer kleine concentraties) zijn afkomstig van uiteenlopende verbindingen zoals pesticiden, oplosmiddelen, zware metalen, koolwaterstoffen en geneesmiddelenresten.

Mikroschadstoffe (Schadstoffe, die auch in sehr geringen Konzentrationen negative Auswirkungen auf die Umwelt oder menschliche Gesundheit aufweisen) sind so unterschiedliche Verbindungen wie Pestizide, Lösungsmittel, Schwermetalle, Kohlenwasserstoffe, Arzneimittelrückstände.


58. doet een beroep op Kosovo om aan de ontwikkeling van hernieuwbare energie en diversificatie van bronnen te werken met het doel om de twee zeer vervuilende steenkoolcentrales overeenkomstig zijn verplichtingen uit hoofde van het Energiegemeenschapsverdrag te sluiten; onderstreept de noodzaak om de financiële bijstand van de EU meer te richten op projecten op het gebied van hernieuwbare energie;

58. fordert den Kosovo auf, die Entwicklung erneuerbarer Energien und die Diversifizierung von Energieträgern voranzutreiben, damit die beiden äußerst umweltverschmutzenden Kohlekraftwerke gemäß den Verpflichtungen des Vertrags über die Europäische Energiegemeinschaft geschlossen werden können; betont die Notwendigkeit, die Finanzhilfen der EU verstärkt für Projekte zum Ausbau von erneuerbaren Energieträgern einzusetzen;


Motoren die met aardgas/biomethaan worden aangedreven, hebben een zeer lage uitstoot van vervuilende gassen en een significant lager geluidsniveau en CO2-emissies in vergelijking met diesel- en benzinemotoren.

Mit Erdgas/Biomethan betriebene Motoren weisen im Vergleich zu Diesel- und Benzinmotoren einen sehr geringen Schadstoffausstoß auf und tragen erheblich zur Lärmminderung sowie zur Minderung der CO2-Emissionen bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Italiaanse staatstelevisie worden regelmatig onderzoeksdocumentaires uitgezonden die laten zien hoe productietechnieken in landen ver weg – landen die ook cultureel gezien ver van ons afstaan – zijn gebaseerd op het gebruik van zeer vervuilende goederen, vervuilende technieken, giftige oplosmiddelen, waarbij werknemers, ook kinderen, worden uitgebuit en belachelijke uren moeten maken.

Auf den Kanälen des staatlichen Fernsehens in Italien sind häufig Enthüllungsdokumentationen zu sehen, die zeigen, wie in manchen auch kulturell weit von Europa entfernten Ländern die Produktionstechniken auf dem Einsatz von stark verschmutzenden Waren, von verschmutzenden Techniken, von giftigen Lösungsmitteln basieren, wobei die Belegschaft, darunter auch Kinder, ausgebeutet wird und extrem viele Arbeitsstunden leisten muss.


- (ES) Voorzitter, dit debat en de antwoorden van de commissaris laten er geen twijfel over bestaan dat de Spaanse en Andalusische autoriteiten zeer gespitst zijn op lozingen van vervuilende stoffen en de maritieme veiligheid; dit zijn voor de Spaanse regering belangrijke zaken, wat zowel is op te maken uit haar reactiesnelheid – ze reageerde vrijwel onmiddellijk – als uit de manier waarop ze reageerde, omdat ze een reeks zeer grootschalige acties is begonnen om het probl ...[+++]

(ES) Herr Präsident! Diese Debatte und die Antworten des Kommissars lassen keinen Zweifel daran, dass die spanischen und andalusischen Behörden bei Verschüttungen von Schadstoffen sehr umsichtig vorgehen und die Sicherheit des Seeverkehrs beachten; dies sind wichtige Aspekte bei den Maßnahmen, die die spanischen Regierung unverzüglich und in entsprechender Form ergriffen hat; sie hat ferner mehrere groß angelegte Aktionen unternommen, um das Problem zu lösen und noch schlimmere Katastrophen zu verhindern.


Door vervoer veroorzaakte vervuiling dient zeer spoedig drastisch te worden beperkt door de instelling van beperkingen op de uitstoot van vervuilende stoffen, de wijziging van de samenstelling van brandstofmengsels en door de aankoop en het gebruik van milieuvriendelijke en niet vervuilende vervoersmiddelen voortdurend te bevorderen.

Die verkehrsbedingte Umweltverschmutzung muss schnellstens spürbar eingedämmt werden, indem Grenzwerte für die Schadstoffemissionen vorgeschrieben werden, die Zusammensetzung von Kraftstoffgemischen geändert wird und Anreize für den Kauf und die Nutzung umweltfreundlicher und schadstoffarmer Transportmittel geschaffen werden.


In het kader van steunmaatregel van de staten nr. NN 76/2000 (15) had de Commissie met betrekking tot steun voor de ophaling van karkassen geoordeeld dat het erom ging een einde te maken aan de gewoonte van landbouwers om karkassen, die sterk vervuilend en zeer schadelijk voor het milieu en de gezondheid zijn, te verbranden, te begraven of ergens achter te laten.

Bei der Prüfung der staatlichen Beihilfe NN 76/2000 (Sammlung von Tierkörpern) (15) war die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Sammlung dazu dient, der Gewohnheit der Viehzüchter, hochgradig umweltverschmutzende und umwelt- und gesundheitsschädigende Tierkadaver zu verbrennen, zu vergraben oder einfach verrotten zu lassen, ein Ende zu bereiten.


Overwegende dat volgens hen de verwijzing naar de studies van Paul CRUTZEN aantoont dat de waterdamp uit de motoren zeer vervuilend is in de lucht;

In Erwägung, dass ihnen zufolge aus den Studien von Paul CRUTZEN hervorgeht, dass der von den Motoren ausgestossene Wasserdampf erheblich zur Luftverschmutzung beiträgt;


De eerste fase van het geïntegreerde saneringsproject voor de stroomgebieden van de Rio Lis en de Ribeira de Seiça is van start gegaan. Dit geïntegreerde systeem voor sanering en zuivering van afvalwater afkomstig uit de stedelijke agglommeraties die op deze stroomgebieden lozen omvat oplossingen voor de zuivering van afvalwater van de zeer vervuilende varkenshouderijen die in ditzelfde stroomgebied aanwezig zijn.

Mit der ersten Phase des Vorhabens zur integrierten Sanierung der Flusseinzugs gebiete des Lis und der Ribeira de Seiça soll ein System zur Sanierung und Behandlung der Abwässer städtischer Ballungsgebiete, die in die genannten Einzugsbecken geleitet werden, geschaffen werden, um das Problem der beträchtlichen Umweltverschmutzung durch die dort niedergelassenen Schweine haltungsbetriebe zu lösen. Die geplanten Lösungen tragen dem Verursacherprinzip Rechnung.


w