Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervuiling terug te dringen centraal moeten " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat we, in reactie op deze bedreigingen, de ontwikkeling van nieuwe sectoren en veranderingen in vele andere zien, evenals de neergang van enkele sectoren, zoals de zwaar vervuilende; overwegende dat innovatie en manieren om de vervuiling terug te dringen centraal moeten staan; overwegende dat de werknemers van een aantal verzwakte sectoren bijzondere aandacht verdienen door hun herscholing en alternatief werk aan te bieden; overwegende dat investeringen in de gebieden die voorrang krijgen in de agenda voor groene banen van de Commissie, waaronder recyclage, biodiversiteit, energie-efficiëntie, luchtkwaliteit en alle t ...[+++]

D. in der Erwägung, dass als Reaktion auf diese Bedrohung die Entwicklung neuer Wirtschaftszweige, Veränderungen in vielen weiteren Wirtschaftszweigen und der Rückgang einiger Wirtschaftszweige, beispielsweise jener, die zu einer starken Umweltverschmutzung führen, zu beobachten sind; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt auf Innovationen und Möglichkeiten gelegt werden muss, die Verschmutzung zu verringern; in der Erwägung, dass in Bezug auf einige rückläuf ...[+++]


D. overwegende dat we, in reactie op deze bedreigingen, de ontwikkeling van nieuwe sectoren en veranderingen in vele andere zien, evenals de neergang van enkele sectoren, zoals de zwaar vervuilende; overwegende dat innovatie en manieren om de vervuiling terug te dringen centraal moeten staan; overwegende dat de werknemers van een aantal verzwakte sectoren bijzondere aandacht verdienen door hun herscholing en alternatief werk aan te bieden; overwegende dat investeringen in de gebieden die voorrang krijgen in de agenda voor groene banen van de Commissie, waaronder recyclage, biodiversiteit, energie-efficiëntie, luchtkwaliteit en alle t ...[+++]

D. in der Erwägung, dass als Reaktion auf diese Bedrohung die Entwicklung neuer Wirtschaftszweige, Veränderungen in vielen weiteren Wirtschaftszweigen und der Rückgang einiger Wirtschaftszweige, beispielsweise jener, die zu einer starken Umweltverschmutzung führen, zu beobachten sind; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt auf Innovationen und Möglichkeiten gelegt werden muss, die Verschmutzung zu verringern; in der Erwägung, dass in Bezug auf einige rückläuf ...[+++]


D. overwegende dat we, in reactie op deze bedreigingen, de ontwikkeling van nieuwe sectoren en veranderingen in vele andere zien, evenals de neergang van enkele sectoren, zoals de zwaar vervuilende; overwegende dat innovatie en manieren om de vervuiling terug te dringen centraal moeten staan; overwegende dat de werknemers van een aantal verzwakte sectoren bijzondere aandacht verdienen door hun herscholing en alternatief werk aan te bieden; overwegende dat investeringen in de gebieden die voorrang krijgen in de agenda voor groene banen van de Commissie, waaronder recyclage, biodiversiteit, energie-efficiëntie, luchtkwaliteit en alle te ...[+++]

D. in der Erwägung, dass als Reaktion auf diese Bedrohung die Entwicklung neuer Wirtschaftszweige, Veränderungen in vielen weiteren Wirtschaftszweigen und der Rückgang einiger Wirtschaftszweige, beispielsweise jener, die zu einer starken Umweltverschmutzung führen, zu beobachten sind; in der Erwägung, dass der Schwerpunkt auf Innovationen und Möglichkeiten gelegt werden muss, die Verschmutzung zu verringern; in der Erwägung, dass in Bezug auf einige rückläuf ...[+++]


23. wijst erop dat Midden- en Zuid-Oost Europa vanuit milieuoogpunt bezien een van de rijkste, maar tegelijk een van de meest kwetsbare gebieden van Europa is, dat wordt gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; is verheugd over de doelstelling van de Europese strategie voor de Donauregio om een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donaugebied te scheppen door de milieugevaren zoals overstromingen en industriële vervuiling te beheersen, de kwaliteit en kwantiteit van de watervoorraden in stand te houden en te zorgen voor een duurzaam gebruik daarvan, en de bio ...[+++]

23. betont, dass Mittel- und Südsosteuropa mit ihren Ökosystemen von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert vom ökologischen Standpunkt her zu den reichsten, aber auch zu den am stärksten gefährdeten Regionen Europas zählen, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; begrüßt, dass mit der Europäische Strategie für den Donauraum ein lebenswerter, nachhaltiger und gleichzeitig entwickelter, wohlhabender Donauraum geschaffen werden soll, u. a. dadurch, dass Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmutzungen beherrscht werden, die Qualität und Quantität von kontrollierten Wasserreserven erhalten und ihre nachhaltige Verwendung sichergestellt wird und die Artenvielfalt, die Landschaften und die Qualität von Luft und B ...[+++]


23. wijst erop dat Midden- en Zuid-Oost Europa vanuit milieuoogpunt bezien een van de rijkste, maar tegelijk een van de meest kwetsbare gebieden van Europa is, dat wordt gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; is verheugd over de doelstelling van de Europese strategie voor de Donauregio om een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donaugebied te scheppen door de milieugevaren zoals overstromingen en industriële vervuiling te beheersen, de kwaliteit en kwantiteit van de watervoorraden in stand te houden en te zorgen voor een duurzaam gebruik daarvan, en de bio ...[+++]

23. betont, dass Mittel- und Südsosteuropa mit ihren Ökosystemen von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert vom ökologischen Standpunkt her zu den reichsten, aber auch zu den am stärksten gefährdeten Regionen Europas zählen, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; begrüßt, dass mit der Europäische Strategie für den Donauraum ein lebenswerter, nachhaltiger und gleichzeitig entwickelter, wohlhabender Donauraum geschaffen werden soll, u. a. dadurch, dass Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmutzungen beherrscht werden, die Qualität und Quantität von kontrollierten Wasserreserven erhalten und ihre nachhaltige Verwendung sichergestellt wird und die Artenvielfalt, die Landschaften und die Qualität von Luft und B ...[+++]


Er wordt een proactieve aanpak gehanteerd om dioxinen en dioxineachtige PCB’s in diervoeder en levensmiddelen metterdaad terug te dringen; derhalve moeten de geldende maximumgehalten binnen een bepaalde termijn opnieuw worden bekeken met de bedoeling lagere gehalten vast te stellen.

Es wird ein vorausschauendes Vorgehen gewählt, um die Dioxine und dioxinähnlichen PCB in Lebens- und Futtermitteln aktiv zu verringern, und die geltenden Höchstwerte sollten daher innerhalb einer bestimmten Frist mit dem Ziel überprüft werden, niedrigere Werte festzusetzen.


De EU zou de bilaterale en multilaterale samenwerking met deze landen op een hoger niveau kunnen tillen om rationeel energiegebruik op wereldschaal te bevorderen, de vervuiling terug te dringen en de industriële en technologische samenwerking inzake de ontwikkeling, demonstratie en toepassing van energie-efficiënte technologieën, hernieuwbare energiebronnen en schone fossielebrandstoftechnieken met koolstofvastlegging en geologische opslag, te stimuleren.

Die EU könnte die bilaterale und die multilaterale Zusammenarbeit mit diesen Ländern erheblich intensivieren, um die rationelle Energienutzung weltweit zu fördern, die Umweltverschmutzung zu verringern und die industrielle und technologische Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Demonstration und Einführung energieeffizienter Technologien, erneuerbarer Energiequellen und von Technologien für die saubere Nutzung fossiler Brennstoffe durch die Kohlendioxidsequestrierung und die unterirdische Speicherung voranzubringen.


Voor stroomgebieden waar emissies van aniline een risico kunnen opleveren zou de desbetreffende lidstaat milieukwaliteitsnormen (MKN) moeten opstellen en deze uiterlijk 22 december 2015 moeten realiseren. De nationale maatregelen om de verontreiniging terug te dringen teneinde deze MKN te realiseren zouden moeten worden verwerkt in de stroomgebiedbeheersplannen overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad (10).

Für Flussbecken, die durch Anilin-Emissionen gefährdet werden könnten, sollte der betreffende Mitgliedstaat Umweltqualitätsnormen (UQN) festlegen, die ab 22. Dezember 2015 eingehalten werden sollten. Die nationalen Maßnahmen zur Verminderung der Umweltverschmutzung, durch die die UQN erreicht werden sollen, sind in die gemäß der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (10) aufgestellten Bewirtschaftungspläne für die Flussbecken aufzunehmen.


3. De hoeveelheden toe te wijzen emissierechten moeten overeenstemmen met de mogelijkheden, waaronder de technologische mogelijkheden, van de door deze regeling bestreken activiteiten om de emissies terug te dringen.

3. Die Mengen der Zertifikate, die zugeteilt werden sollen, müssen mit dem Potenzial - auch dem technischen Potenzial - der unter dieses System fallenden Tätigkeiten zur Emissionsverringerung in Einklang stehen.


Zo werd bij het project voor Oekraïne niet opgegeven welke investeringen er nodig waren om de vervuiling terug te dringen (bijvoorbeeld zuiveringsstations).

So beinhaltete das Projekt für die Ukraine keine Definition der zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung erforderlichen Maßnahmen (z. B. Abwasseraufbereitungsanlagen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuiling terug te dringen centraal moeten' ->

Date index: 2024-04-13
w