Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld
Ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "vervulde vervangen door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alkalisieren | mit Basenüberschüssen versehen


ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde

durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung


nadat de bedoelde formaliteiten zijn vervuld

sind diese Formvorschriften erfuellt


de mijndirecteur vervangen

Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de gemandateerd persoon vervangen wordt door een natuurlijke persoon die deel uitmaakt van de rechtspersoon op het ogenblik waarop de erkenning verleend is en die natuurlijke persoon de voorwaarden vervult bedoeld in artikel R.1.11-2, lid 2 of 3, of in artikel R.1.11-2, § 2, 1°, licht de rechtspersoon DGO4 daarover in, waarna laatstgenoemde nagaat of de erkenningsvoorwaarden verder vervuld zijn.

Wenn der Bevollmächtigte von einer natürlichen Person, die zum Zeitpunkt der Erteilung der Zulassung der juristischen Person angehört, ersetzt wird, und wenn diese natürliche Person die in Artikel R.1.11-2 § 1 Absatz 2 oder 3 oder in Artikel R.1.11-2 § 2 Ziffer 1 erwähnten Bedingungen erfüllt, benachrichtigt die juristische Person per Einsendung die OGD4, die überprüft, ob die Zulassungsbedingungen weiterhin erfüllt sind.


2° in het derde lid, worden de woorden "Als het bewijs van aansluiting onvoldoende blijkt om aan te tonen dat de voorwaarde, verwoord in lid 1, 2°, vervuld is," vervangen door de woorden "Om na te gaan dat de activiteit wel als hoofdberoep wordt uitgeoefend";

2° in Absatz 3 werden die Wörter "Wenn der Beweis der Mitgliedschaft sich als unzureichend erweist, um die Erfüllung der in Absatz 1 Ziffer 2 genannten Bedingung zu belegen" durch die Wörter "Um zu überprüfen, dass die Tätigkeit effektiv hauptberuflich ausgeübt wird" ersetzt.


Zij stelt daarom voor om uitvoeringshandelingen op een aantal plaatsen waar de voorwaarden van artikel 290 van het Verdrag worden vervuld te vervangen door gedelegeerde handelingen.

Daher wird vorgeschlagen, die Durchführungsrechtakte dort durch delegierte Rechtsakte zu ersetzen, wo die Bedingungen von Artikel 290 des Vertrags erfüllt sind.


In lid 11, wordt de vierde alinea vervangen door: " Indien de Commissie, op basis van de kennisgevingen van de lidstaten overeenkomstig de tweede en de derde alinea of op grond van nieuw wetenschappelijk advies, van oordeel is dat de voorwaarden voor een afwijking niet vervuld zijn, kan zij na overleg met de betrokken lidstaat verzoeken de afwijking te wijzigen binnen drie maanden na de datum van kennisgeving van het verzoek .

In Absatz 11 erhält Unterabsatz 4 folgende Fassung: " Ist die Kommission auf der Grundlage der Mitteilungen der Mitgliedstaaten gemäß den Unterabsätzen 2 und 3 oder neuerer wissenschaftlicher Gutachten der Auffassung, dass die Bedingungen für eine Ausnahme nicht erfüllt sind, so kann sie den betreffenden Mitgliedstaat nach dessen Konsultierung zur Änderung der Ausnahme innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Information über diese Forderung auffordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer [DG 12 van de nieuwe toepassingsverordening] ertoe leidt dat tijdvakken van verzorging van kinderen uit hoofde van de artikelen 227a en 228a van de Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (ASVG) (algemene socialezekerheidswet), de artikelen 116a en 116b van de Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (GSVG) (Federale Wet betreffende de sociale verzekering voor personen die in de handel werken) en de artikelen 107a en 107b van de Bauern-Sozialversicherungsgesetz (BSVG) (socialezekerheidswet voor landbouwers) worden vervangen door in een andere lidstaat vervulde verzekeri ...[+++]

2. Führt [GD 12 der neuen Durchführungsverordnung] dazu, dass Kindererziehungszeiten nach §§ 227a und 228a des Allgemeinen Sozialversicherungsgesetzes (ASVG), §§ 116a und 116b des Gewerblichen Sozialversicherungsgesetzes (GSVG) sowie §§ 107a und 107b des Bauern-Sozialversicherungsgesetzes (BSVG) durch in einem anderen Mitgliedstaat zurückgelegte Versicherungszeiten verdrängt werden, so ist der nach Artikel 52 Absatz 1 Buchstabe b) Ziffer i) errechnete theoretische Betrag um jenen Betrag zu erhöhen, der sich nach den österreichischen Rechtsvorschriften ergeben würde, wenn für jene Versicherungszeiten die Kindererziehungszeiten berücksicht ...[+++]


SLOWAKIJE" vervangen door:" V. SLOWAKIJE Invaliditeitspensioen voor personen die als kinderen ten laste invalide zijn geworden en altijd geacht worden het vereiste tijdvak van verzekering te hebben vervuld (artikel 70, lid 2, artikel 72, lid 3, en artikel 73, leden 3 en 4, van Wet nr. 461/2003 op de sociale verzekering, zoals gewijzigd)".

SLOWAKEI" erhält folgende Fassung:" V. SLOWAKEI Invaliditätsrente einer Person, bei der der Invaliditätsfall eintrat, als sie ein unterhaltsberechtigtes Kind war, und bei der die erforderliche Versicherungszeit stets als erfüllt angesehen wird (Artikel 70 Absatz 2, Artikel 72 Absatz 3 und Artikel 73 Absätze 3 und 4 des Gesetzes Nr. 461/2003 über Sozialversicherung in der geänderten Fassung)".


(22) De handel in uitstootrechten mag de huidige heffingen op energie en CO 2 -uitstoot niet vervangen maar dient de heffingsregeling aan te vullen en te waarborgen dat o.m. de verplichtingen van de lidstaten inzake de beperking van de uitstoot van broeikasgassen worden vervuld.

(22) Der Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen darf bestehende Abgaben auf Energie oder CO 2 -Ausstoß nicht ersetzen, er sollte vielmehr ergänzend zu Abgabenregelungen hinzukommen und sicherstellen, dass die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zur Verringerung der Treibhausgasemissionen eingehalten werden.


b) In lid 2 worden de eerste zin en de punten b) en c) vervangen door: "Indien de exporteur, zelfs na daartoe de nodige stappen te hebben ondernomen, het overeenkomstig lid 1, onder a) of b), gekozen document niet kan verkrijgen of indien er twijfel bestaat over de authenticiteit van het overgelegde document of over de juistheid van alle vermelde gegevens, kan het bewijs dat de formaliteiten voor de invoer zijn vervuld, worden geacht te zijn geleverd door overlegging van een of meer van de vol ...[+++]

b) In Absatz 2 erhalten der Eingangssatzteil und die Buchstaben b) und c) folgende Fassung: "Falls der Ausführer trotz geeigneter Schritte das gemäß Absatz 1 Buchstabe a) oder b) gewählte Dokument nicht erhalten kann oder falls Zweifel an der Echtheit des vorgelegten Dokuments oder seiner Richtigkeit in jeder Hinsicht bestehen, kann der Nachweis der Erfuellung der Zollförmlichkeiten über die Einfuhr auch als erbracht gelten, wenn eines oder mehrere der nachstehenden Dokumente vorliegen:"


3. Indien de formaliteiten door middel van een openbaar of particulier systeem voor de automatische gegevensverwerking worden vervuld, geven de bevoegde autoriteiten de belanghebbenden die hierom verzoeken, toestemming de in lid 2 bedoelde handtekening te vervangen door een andere identificatiemethode die eventueel op het gebruik van codes berust en die dezelfde rechtsgevolgen als de handtekening heeft.

(3) Werden für die Erfuellung der Förmlichkeiten öffentliche oder private Datenverarbeitungssysteme eingesetzt, so lassen die zuständigen Behörden auf Antrag zu, daß die Beteiligten die in Absatz 2 vorgesehene Unterzeichnung durch ein anderes vergleichbares technisches Verfahren ersetzen, das gegebenenfalls auf der Verwendung eines Codes beruht und dieselbe Rechtswirkung hat wie die handschriftliche Unterzeichnung.


43. in artikel 67, leden 1 en 2, worden de woorden "krachtens de wettelijke regeling van elke andere Lid-Staat vervulde" vervangen door de woorden "krachtens de wettelijke regeling van elke andere Lid-Staat als werknemer vervulde";

43. In Artikel 67 Absätze 1 und 2 werden die Worte "die nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats zurückgelegt wurden" durch die Worte "die als Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats zurückgelegt wurden" ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervulde vervangen door' ->

Date index: 2023-08-03
w