Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Handigheid om met mensen om te gaan
In het kader van de vervulling van zijn taken
In staat samen te gaan
Katalyseren
Snel voort doen gaan
Verstek laten gaan
Vervulling van de douaneformaliteiten
Vormen van een reserve ter vervulling van vacatures
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «vervulling gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in het kader van de vervulling van zijn taken

bei der Erfüllung seiner Aufgaben


vervulling van de douaneformaliteiten

Erfüllung der Zollförmlichkeiten


vormen van een reserve ter vervulling van vacatures

Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen








vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In individuele gevallen kan het dan ook aangewezen blijken om de vervulling van deze vier voorwaarden in een andere volgorde na te gaan.

Deshalb ist nicht ausgeschlossen, dass es in bestimmten Fällen angezeigt ist, die vier Voraussetzungen in einer anderen Reihenfolge zu prüfen.


- In zoverre het verplicht tot het betalen van het veroordelingsrecht naar aanleiding van een voorwaardelijke veroordeling waarbij blijkens een rechterlijke beslissing de voorwaarde niet in vervulling is gegaan en waarbij het niet in vervulling gaan van die voorwaarde leidt tot een resultaat dat gelijk is aan dat van het afwijzen van een verzoek, schendt artikel 142 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

- Insofern er zur Zahlung der Verurteilungsgebühr anlässlich einer bedingten Verurteilung, bei der gemäß einer gerichtlichen Entscheidung die Bedingung nicht erfüllt ist und die Nichterfüllung dieser Bedingung zu einem Ergebnis führt, das demjenigen der Abweisung eines Antrags gleichkommt, verpflichtet, verstößt Artikel 142 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


4. Niettegenstaande lid 1 van dit artikel, kan een lidstaat, ter vervulling van zijn verplichtingen krachtens dat lid, de beschikbare financiële middelen bijeenbrengen via de door kredietinstellingen betaalde verplichte bijdragen aan bestaande stelsels van verplichte bijdragen, die door een lidstaat op zijn grondgebied zijn ingesteld ter dekking van de kosten waarmee systeemrisico, in gebreke blijven, en afwikkeling van instellingen gepaard gaan.

(4) Ungeachtet des Absatzes 1 dieses Artikels kann ein Mitgliedstaat zwecks Erfüllung seiner Verpflichtungen gemäß Absatz 1 die verfügbaren Finanzmittel mittels Pflichtbeiträge erheben, die von den Kreditinstituten an bestehende Pflichtbeitragssysteme gezahlt werden, die ein Mitgliedstaat in seinem Hoheitsgebiet zur Deckung der im Zusammenhang mit dem Systemrisiko, dem Ausfall und der Abwicklung von Instituten entstehenden Kosten errichtet hat.


In de Maghreb-landen ziet het ernaar uit dat de verwachtingen van het Proces van Barcelona deels in vervulling gaan, hoewel dit gepaard gaat met neveneffecten die de EU niet had voorzien en waar ze niet op voorbereid was – ook al gaan ze vaak gepaard met transformatieprocessen.

Die Hoffnungen des Barcelona-Prozesses scheinen sich in den Maghreb-Staaten zwar zum Teil zu erfüllen, allerdings mit Nebenwirkungen, mit denen die EU nicht gerechnet hat und auf die sie auch nicht vorbereitet war, obgleich sie eine häufige Begleiterscheinung von Transformationsprozessen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken van Europa en die zich vrij willen kunnen bewegen en tegelijkertijd willen horen bij een gebied dat hun veiligheid garandeert.

Ich werde gemeinsam mit dem Kommissionspräsidenten und einer Reihe von Ministern am 21. und 22. Dezember die Möglichkeit haben, der Abschaffung der Grenzkontrollen in neun Ländern, die dem Schengener Raum beitreten werden, beizuwohnen. Damit erfüllt sich der größte Wunsch jener Bürger dieser Länder, die Teil Europas sein wollen, die Freizügigkeit genießen und gleichzeitig zu einem Raum gehören wollen, der ihre Sicherheit schützt.


Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken van Europa en die zich vrij willen kunnen bewegen en tegelijkertijd willen horen bij een gebied dat hun veiligheid garandeert.

Ich werde gemeinsam mit dem Kommissionspräsidenten und einer Reihe von Ministern am 21. und 22. Dezember die Möglichkeit haben, der Abschaffung der Grenzkontrollen in neun Ländern, die dem Schengener Raum beitreten werden, beizuwohnen. Damit erfüllt sich der größte Wunsch jener Bürger dieser Länder, die Teil Europas sein wollen, die Freizügigkeit genießen und gleichzeitig zu einem Raum gehören wollen, der ihre Sicherheit schützt.


21. vraagt de lidstaten dat zij de Commissie de mogelijkheid geven de vervulling van de criteria van Maastricht na te gaan op basis van welomschreven, actuele, betrouwbare en hoogkwalitatieve gegevens;

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Kommission die Möglichkeit zu geben, die Erfüllung der Kriterien von Maastricht auf der Grundlage präziser, aktueller, zuverlässiger und qualitativ hochwertiger Daten zu überprüfen;


Art. 3. § 1. De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal nemen beslissingen en gaan verbintenissen aan die nuttig zijn voor de vervulling van de opdrachten van het Instituut, zoals bedoeld in artikel 5 (artikel 271 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) van het decreet, alsmede voor de indienstneming van personen bij arbeidsovereenkomst overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 (artikel 228 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) van het d ...[+++]

Art. 3 - § 1. Der Generalverwalter und der beigeordnete Generalverwalter fassen die Beschlüsse und gehen die Verpflichtungen ein, die für die Ausführung der Aufgaben des Instituts notwendig sind, wie sie in Artikel 5 des Dekrets (Artikel 217 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe) erwähnt sind,


Overwegende dat, met het oog op een correcte en doeltreffende tenuitvoerlegging van de produktiesteunregeling, in artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2262/84 is bepaald dat het bureau van de betrokken Lid-Staat bovendien alle nodige bevoegdheden ontvangt om zijn taken te vervullen; dat elke betrokken Lid-Staat de controleurs van het bureau met name de nodige bevoegdheid moet geven om toegang te hebben tot alle gebouwen en terreinen van de te controleren bedrijven en organisaties, inlichtingen te eisen en over te gaan tot de verificaties die voor de vervulling van de taken van he ...[+++]

Zur Gewährleistung einer ordnungsgemässen und wirksamen Anwendung der Erzeugungsbeihilferegelung wird die Dienststelle nach Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 von dem betreffenden Mitgliedstaat ausserdem mit den Befugnissen ausgestattet, die zur Erfuellung ihrer Aufgaben erforderlich sind.


In individuele gevallen kan het dan ook aangewezen blijken om de vervulling van deze vier voorwaarden in een andere volgorde na te gaan.

Deshalb ist nicht ausgeschlossen, dass es in bestimmten Fällen angezeigt ist, die vier Voraussetzungen in einer anderen Reihenfolge zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervulling gaan' ->

Date index: 2025-01-28
w