Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwaarlozen aantal voorgestelde maatregelen " (Nederlands → Duits) :

In haar strategie voor de tenuitvoerlegging van de EOR heeft de EU een aantal uiteenlopende maatregelen voorgesteld om de mobiliteit van onderzoekers te vergemakkelijken en de aantrekkingskracht van wetenschappelijke carrières te vergroten. Deze maatregelen moeten op Europees en nationaal niveau worden toegepast op de meest uiteenlopende beleidsterreinen.

In ihrer Strategie zur Verwirklichung des EFR hat die EU breit gefächerte Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen die Mobilität von Forschern gefördert und die Attraktivität wissenschaftlicher Laufbahnen gesteigert werden soll und die im Rahmen unterschiedlicher Politikbereiche sowohl auf europäischer wie innerstaatlicher Ebene angewandt werden müssen.


- Op grond hiervan worden in de evaluatie van de SBA een aantal nieuwe maatregelen voorgesteld die ten doel hebben in te spelen op de uitdagingen als gevolg van de economische crisis en bestaande maatregelen verder uit te breiden in overeenstemming met de Europa 2020-strategie , en wel op de volgende gebieden:

- Auf dieser Grundlage wird in der SBA-Überprüfung eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um den Herausforderungen infolge der Wirtschaftskrise zu begegnen und um bestehende Maßnahmen im Einklang mit der Strategie Europa 2020 in folgenden Bereichen weiterzuentwickeln:


Hoewel hierin de liberalisering van de handel niet ter discussie wordt gesteld en de Wereldhandelsorganisatie als leidraad wordt genomen, is een niet te verwaarlozen aantal voorgestelde maatregelen van dien aard dat de levensomstandigheden van burgers van zuidelijke landen erdoor kunnen worden verbeterd.

Auch wenn er die Liberalisierung des Handels nicht in Frage stellt und auf die WHO setzt, könnte ein beachtlicher Teil der vorgeschlagenen Maßnahmen die Lebensbedingungen der Bürgerinnen und Bürger in den südlichen Ländern durchaus verbessern.


Bijgevolg worden verantwoordelijke bedrijven er in mijn verslag toe opgeroepen blijk te geven van hun actieve inzet om de sociale gevolgen van de crisis te temperen door middel van een aantal voorgestelde maatregelen op het vlak van MVO: het scheppen van banen voor jongeren, gezondheid op het werk, de duurzaamheid van pensioenen, bevordering van een leefbaar loon, het aanpakken van uitbuitende arbeidspraktijken in de toeleveringsketens van bedrijven en de bevordering van nieuwe markten voor vanuit sociaal oogpunt nuttige en milieuvriendelijke producten en diensten.

Daher fordert dieser Bericht verantwortungsvolle Firmen dazu auf, ihr aktives Engagement für die Milderung der sozialen Auswirkungen der Krise zu demonstrieren, indem sie eine Reihe der empfohlenen SVU-Maßnahmen initiieren: bei der Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen, in der Arbeitsmedizin, für die Tragfähigkeit der Renten, beim Einsatz für existenzsichernde Löhne, bei der Bekämpfung ausbeuterischer Beschäftigungspraktiken in Lieferketten von Unternehmen und bei der Förderung neuer Märkte für gesellschaftlich nützliche und umweltfreundliche Waren und Dienstleistungen.


Zij betreffen een aantal gevallen waarin wordt voorgesteld de uitvoeringsbevoegdheden in de huidige wetgeving af te stemmen op het Verdrag van Lissabon. Met het oog op de uitvoering van sommige van de voorgestelde maatregelen is er ook sprake van een aantal nieuwe uitvoeringsbevoegdheden.

Eine weitere Reihe von Maßnahmen rein technisch-regulatorischer Art sind einige Fälle, bei denen eine Anpassung der Durchführungsbefugnisse in den aktuellen Rechtsakten an den Vertrag von Lissabon sowie einige neue Durchführungsbefugnisse als Instrument vorgeschlagen werden, um einige der vorgeschlagenen neuen Maßnahmen umzusetzen.


Dat is inderdaad zo: de verschillende voorgestelde maatregelen zullen de energie-“mix” van de lidstaten ingrijpend veranderen, tot een gemeenschappelijk, misschien zelfs wel volledig uniform energiebeleid leiden, enorme financiële kosten met zich mee brengen, het concurrentievermogen van onze industrieën en daarmee de werkgelegenheid in Europa nadelig beïnvloeden, de energieprijzen voor particulieren en bedrijven doen stijgen en niet te verwaarlozen gevolgen hebben voor de nationale begrotingen.

Et il l'est en effet: les différentes mesures proposées vont bouleverser en profondeur le "mix" énergétique des États membres, conduire à une politique énergétique commune, voire unique, entraîner des coûts financiers énormes, peser sur la compétitivité de nos industries et donc sur l'emploi en Europe, augmenter les prix de l'énergie pour les particuliers et les entreprises, avoir des incidences non négligeables sur les budgets nationaux.


Hoewel voor het verwezenlijken van duurzame mobiliteit bredere inspanningen nodig zullen zijn, worden in de voorgestelde vernieuwde strategie een aantal specifieke maatregelen voorgesteld om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen.

Es sind zwar noch größere Anstrengungen erforderlich, um eine nachhaltige Mobilität zu erreichen, doch die vorgeschlagene neue Strategie enthält eine Reihe spezifischer Aktionen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von PKW und leichten Nutzfahrzeugen.


Voor de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken lijken een aantal voorgestelde maatregelen te afhankelijk van de goodwill van elke lidstaat afzonderlijk. Zij dringt aan op een regulering op Europees niveau.

Nach Auffassung des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ist eine Reihe der vorgeschlagenen Maßnahmen zu sehr vom guten Willen jedes einzelnen Mitgliedstaates abhängig; deshalb drängt er auf eine Regulierung auf europäischer Ebene.


Dat is een niet te verwaarlozen hoeveelheid en niemand betwist nog dit feit, dat evenwel moet worden gezien in samenhang met een groot aantal andere maatregelen die tot vermindering van de uitstoot leiden.

Diese Zahl ist tatsächlich alles andere als geringfügig, und wird auch von niemandem mehr bestritten wird, wenn man sich darauf verständigt, dass sie im Zusammenhang einer großen Bandbreite anderer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen gesehen wird.


Op 20 december 2001 heeft de Commissie een aantal nieuwe maatregelen met betrekking tot de energie-infrastructuur voorgesteld, die gericht zijn op het optimaliseren van de bestaande gas- en elektriciteitsinfrastructuur en om de aanleg van nieuwe infrastructuur van Europees belang aan te moedigen.

Die Kommission hat am 20. Dezember 2001 ein Paket neuer Maßnahmen im Bereich der Energieinfrastruktur vorgelegt, die die Nutzung der vorhandenen Gas- und Strominfrastruktur optimieren und den Bau neuer Infrastruktureinrichtungen von europäischem Interesse fördern sollen.


w