Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaarlozen risico oplevert » (Néerlandais → Allemand) :

Het geval kan bijvoorbeeld als onbeduidend worden beschouwd, wanneer de door het strafbare feit aangerichte schade en/of het risico dat het oplevert voor openbare of particuliere belangen, zoals de integriteit van een computersysteem of van computergegevens, of de integriteit, de rechten en andere belangen van een persoon, te verwaarlozen zijn of van dien aard zijn dat het opleggen van een strafrechtelijke sanctie binnen de door de wet bepaalde minima en maxima of het strafrechtelijk aansprakelijk stellen voor deze feiten niet noodzak ...[+++]

Ein Fall kann beispielsweise dann als leicht eingestuft werden, wenn der dadurch verursachte Schaden und/oder die damit verbundene Gefahr für öffentliche oder private Interessen, wie etwa die Integrität eines Computersystems oder von Computerdaten oder die Integrität, die Rechte und andere Interessen einer Person geringfügig oder so geartet ist, dass die Verhängung einer strafrechtlichen Sanktion innerhalb der gesetzlichen Grenzen oder die Begründung einer strafrechtlichen Verantwortung nicht notwendig ist.


Voor stoffen die aanleiding geven tot zeer veel zorg - carcinogene, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen (CMR-stoffen van de categorie 1 en 2) alsmede stoffen met kenmerken van persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) - zal een vergunning worden afgegeven voor specifieke toepassingen, mits de aanvrager kan aantonen dat de toepassing een te verwaarlozen risico oplevert.

Chemikalien, die in besonderem Maße zur Besorgnis Anlass geben – karzinogene, mutagene oder fortpflanzungsgefährdende Stoffe (CMR-Stoffe der Kategorien 1 und 2), sowie Stoffe mit den Merkmalen persistenter organischer Schadstoffe (POPs) – sollen für bestimmte Verwendungen zugelassen werden, vorausgesetzt, der Antragsteller kann nachweisen, dass das Risiko vernachlässigbar ist.


De vergunning wordt verleend als het gebruik van de stof een te verwaarlozen risico oplevert.

Die Zulassung wird erteilt, wenn der Verwendungszweck ein zu vernachlässigendes Risiko birgt.


Alvorens vergunning wordt verleend, zal worden gekeken naar gegevens waaruit blijkt dat de specifieke toepassing slechts te verwaarlozen risico's oplevert of, in andere gevallen, dat het gebruik aanvaardbaar is wanneer rekening wordt gehouden met de sociaal-economische baten, het ontbreken van "veiligere" chemische stoffen voor dezelfde functie en maatregelen om de blootstelling van de consumenten, de werknemers, de bevolking in het algemeen en het milieu tot een minimum te beperken.

Vor Erteilung der Zulassung werden Nachweise geprüft, denen zufolge der jeweilige Verwendungszweck nur ein zu vernachlässigendes Risiko birgt oder die Verwendung vertretbar ist, wenn man die sozioökonomischen Vorteile, das Fehlen ,sichererer" Chemikalien für den entsprechenden Zweck und die Maßnahmen zur Minimierung der Exposition von Verbrauchern, Arbeitskräften, der Allgemeinheit und der Umwelt berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwaarlozen risico oplevert' ->

Date index: 2024-01-24
w