Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te verwaarlozen bedrag
Van te verwaarlozen betekenis
Verwaarlozen

Traduction de «verwaarlozen zouden zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen




van te verwaarlozen betekenis

nur von untergeordneter Bedeutung | von untergeordneter Bedeutung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verwaarlozen van de milieudimensie brengt verborgen kosten - zoals ziektekosten als gevolg van een slechte luchtkwaliteit en saneringskosten na verontreiniging - en aanverwante risico's met zich mee, die de EU zouden kunnen hinderen bij het nastreven van de doelen van Lissabon.

Die Vernachlässigung der Umweltdimension führt zu verdeckten Kosten - wie z. B. Gesundheitskosten wegen schlechter Luftqualität und wirtschaftlichen Kosten zur Beseitigung der Luftverschmutzung - und damit verbundenen Gefahren, was Europa daran hindern könnte, die Lissabonner Ziele zu erreichen.


Overwegende dat de herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin niet te verwaarlozen effecten op het leefmilieu zal hebben rekening houdend met de kenmerken van de communicatie-infrastructuur waarvan zij het kader vormt, de gebieden en de activiteiten die zouden kunnen geraakt worden;

In der Erwägung, dass die Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin angesichts der Merkmale der Verkehrsinfrastruktur, für die sie die Rahmenbedingungen schafft, der Gebietseinteilung und der Tätigkeiten, die betroffen sein könnten, nicht zu unterschätzende Umweltauswirkungen haben wird;


Geen van hen heeft het betrokken product uit de betrokken landen ingevoerd en zij hebben allen te kennen gegeven dat de gevolgen van de maatregelen voor hen nihil of te verwaarlozen zouden zijn.

Keiner von ihnen führt die fragliche Ware aus den betroffenen Ländern ein, so dass alle angaben, dass sich die Maßnahmen, wenn überhaupt, nicht in nennenswertem Maße auf sie auswirken würden.


31. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om bij staatssteun voor met het verrichten van DAEB's belaste ondernemingen een de-minimisregel in te voeren waar gezien het lokale karakter van de taak slechts te verwaarlozen gevolgen voor de handel tussen de lidstaten te verwachten zijn en zeker is dat de compensatie alleen wordt gebruikt voor het functioneren voor de DAEB in kwestie; verzoekt de Commissie te beoordelen of ook DAEB's in de sector cultuur en onderwijs bij een speciale regeling ...[+++]

31. begrüßt die Absicht der Kommission, für staatliche Beihilfen an mit der Erbringung von DAWI betrauten Unternehmen eine De-minimis-Regelung einzuführen, sofern aufgrund des lokal begrenzten Tätigkeitsbereichs lediglich vernachlässigbare Auswirkungen auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu erwarten sind und sichergestellt ist, dass der Ausgleich nur für das Funktionieren der betreffenden DAWI verwendet wird; ersucht die Kommission zu prüfen, ob auch DAWI im Kultur- und Bildungsbereich in eine bereichsspezifische Regelung einbezogen werden sollten; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aspecten of componenten van het project die de omgeving zouden kunnen storen, worden geïdentificeerd en gerangschikt volgens hevigheid ervan (sterke, middelmatige, zwakke, te verwaarlozen of onbestaande verstoring) voor elk van de drie volgende stappen voor de uitvoering van het plan :

Es handelt sich darum, die Komponenten des Vorentwurfs, die das Umfeld beeinträchtigen könnten, hinsichtlich der Rechts- und Sachlage und der ursprünglichen Lage der Umwelt zu identifizieren, ihre wahrscheinlichen Auswirkungen (auf die Umwelt) zu analysieren und sie aufgrund ihrer Intensität (die Störung kann als stark, schwach, belanglos oder gleich null bewertet werden) für alle drei nachstehend erwähnten Stufen der Umsetzung des Plans einzustufen:


De componenten van het voorontwerp die de omgeving zouden kunnen storen, ten opzichte van de feitelijke en de rechtstoestand en van de aanvankelijke staat van het leefmilieu, worden geïdentificeerd, de vermoedelijke effecten (op het leefmilieu) worden onderzocht en gerangschikt volgens hevigheid ervan (sterke, middelmatige, zwakke, te verwaarlozen of onbestaande verstoring) voor elk van de drie volgende stappen voor de uitvoering van het plan :

Es handelt sich darum, die Komponenten des Vorentwurfs, die das Umfeld beeinträchtigen könnten, hinsichtlich der Rechts- und Sachlage und der ursprünglichen Lage der Umwelt zu identifizieren, ihre wahrscheinlichen Auswirkungen (auf die Umwelt) zu analysieren und sie aufgrund ihrer Intensität (die Störung kann als stark, schwach, belanglos oder gleich null bewertet werden) für alle drei nachstehend erwähnten Stufen der Umsetzung des Plans einzustufen:


De aspecten of componenten van het project die de omgeving zouden kunnen storen, worden geïdentificeerd en gerangschikt volgens hevigheid ervan (sterke, middelmatige, zwakke, te verwaarlozen of onbestaande verstoring) voor elk van de drie volgende stappen voor de uitvoering van het plan :

Es handelt sich darum, die Aspekte oder Komponenten der Entwürfe zu identifizieren, die das Umfeld beeinträchtigen könnten, und sie aufgrund ihrer Intensität (die Störung kann als stark, schwach, belanglos oder gleich null bewertet werden) einzustufen, dies für alle drei nachstehend erwähnten Stufen der Umsetzung des Plans:


Voorts heeft uw rapporteur gegevens ontvangen waaruit blijkt dat de gevolgen voor de consument, indien de lidstaten een verlaagd tarief hanteren, te verwaarlozen zouden zijn (een van de voornaamste redenen hiervoor is dat exploitanten van postdiensten, aangezien zij BTW verschuldigd zijn, eveneens in staat zullen zijn de betaalde BTW-voorheffing terug te vorderen, waardoor de algemene kosten dalen).

Außerdem liegen dem Berichterstatter Wirtschaftsdaten vor, die zeigen, dass, falls die Mitgliedstaaten einen ermäßigten Satz anwenden würden, die Auswirkungen für die Kunden äußerst gering wären (einer der Gründe besteht darin, dass die Postdienstleister, wenn sie erst einmal der Mehrwertbesteuerung unterliegen, auch die Mehrwertsteuer auf ihre Eingangsumsätze zurückverlangen können, was die Kosten dieser Dienstleister insgesamt verringern würde).


- voorzien in een hoog beschermingsniveau voor het leefmilieu en bijdragen in de opname van beschouwingen over het leefmilieu in de uitwerking en de goedkeuring van de plannen en programma's die een niet te verwaarlozen effect zouden kunnen hebben op het leefmilieu met het oog op de bevordering van een duurzame ontwikkeling.

- im Hinblick auf die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung ein hohes Umweltschutzniveau sicherzustellen und dazu beizutragen, dass Umwelterwägungen bei der Ausarbeitung und Annahme von Plänen und Programmen einbezogen werden.


De Commissie heeft de rapporteur van economische gegevens voorzien waaruit blijkt dat, indien lidstaten een verlaagd percentage zouden toepassen, de invloed ervan te verwaarlozen zou zijn.

Die Kommission hat dem Berichterstatter Daten zur Verfügung gestellt, die zeigen, dass die Auswirkungen vernachlässigbar wären, wenn die Mitgliedstaaten den ermäßigten MwSt-Satz anwenden würden.




D'autres ont cherché : te verwaarlozen bedrag     van te verwaarlozen betekenis     verwaarlozen     verwaarlozen zouden zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwaarlozen zouden zijn' ->

Date index: 2021-07-03
w