Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwacht dat vandaag zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat deze boodschap door de besluiten van vandaag zowel de regeringen van de lidstaten als de ondernemingen bereikt.

Ich hoffe, dass diese Botschaft durch die heutigen Beschlüsse bei den Regierungen der Mitgliedstaaten und den Unternehmen Gehör findet.


De inflatie zal naar verwachting laag blijven, zowel in de EU (1,0 % in 2014 en 1,5 % in 2015) als in de eurozone (0,8 % in 2014 en 1,2 % in 2015).

Die Inflation dürfte sowohl in der EU (mit 1,0 % im Jahr 2014, 1,5 % im Jahr 2015) als auch im Euroraum (mit 0,8% und 1,2%) niedrig bleiben.


Daarom had ik verwacht dat vandaag zowel vrouwen als mannen zouden hebben gesproken, omdat we er allemaal baat bij hebben, en niet alleen vrouwen. Ik denk dat de Europese Unie er heel verstandig aan heeft gedaan om zich aan gendergelijkheid te committeren.

Daher dachte ich, dass heute sowohl Frauen als auch Männer sprechen würden, weil sie uns allen nutzt, nicht nur den Frauen, und ich denke, dass die Europäische Union sich sehr intelligent der Gleichstellung von Frauen und Männern verpflichtet hat.


Daarom had ik verwacht dat vandaag zowel vrouwen als mannen zouden hebben gesproken, omdat we er allemaal baat bij hebben, en niet alleen vrouwen. Ik denk dat de Europese Unie er heel verstandig aan heeft gedaan om zich aan gendergelijkheid te committeren.

Daher dachte ich, dass heute sowohl Frauen als auch Männer sprechen würden, weil sie uns allen nutzt, nicht nur den Frauen, und ich denke, dass die Europäische Union sich sehr intelligent der Gleichstellung von Frauen und Männern verpflichtet hat.


Q. overwegende dat de verwachte sterke bevolkingsgroei zowel in de herkomst- als doorreislanden, vooral in de Maghreb, Mashrek en Noord-Afrika als geheel, de vooruitzichten voor economische groei en het creëren van werkgelegenheid negatief kan beïnvloeden, waardoor de sociale en economische situatie in die landen zal verergeren indien de nodige politieke en economische besluiten niet worden genomen; overwegende dat dit, samen met het ontbreken van democratische beginselen, leidt tot interne spanningen en instabiliteit, zoals blijkt uit de recente betogingen in Tunesië, Alge ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass sich der voraussichtliche Bevölkerungsanstieg sowohl in den Ursprungs- als auch in den Transitländern, insbesondere in den Maghreb- und den Maschrik-Ländern und in Nordafrika insgesamt, negativ auf das zukünftige Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken und dadurch die soziale und wirtschaftliche Situation in diesen Ländern verschärfen könnte, falls nicht die erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Beschlüsse gefasst werden, in der Erwägung, dass dies zusammen mit einem Mangel an demokratischen Grundsatzes interne Spannungen und Instabilität bewirken wird, wie die jüngsten Demon ...[+++]


Q. overwegende dat de verwachte sterke bevolkingsgroei zowel in de herkomst- als doorreislanden, vooral in de Maghreb, Mashrek en Noord-Afrika als geheel, de vooruitzichten voor economische groei en het creëren van werkgelegenheid negatief kan beïnvloeden, waardoor de sociale en economische situatie in die landen zal verergeren indien de nodige politieke en economische besluiten niet worden genomen; overwegende dat dit, samen met het ontbreken van democratische beginselen, leidt tot interne spanningen en instabiliteit, zoals blijkt uit de recente betogingen in Tunesië, Alger ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass sich der voraussichtliche Bevölkerungsanstieg sowohl in den Ursprungs- als auch in den Transitländern, insbesondere in den Maghreb- und den Maschrik-Ländern und in Nordafrika insgesamt, negativ auf das zukünftige Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken und dadurch die soziale und wirtschaftliche Situation in diesen Ländern verschärfen könnte, falls nicht die erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Beschlüsse gefasst werden, in der Erwägung, dass dies zusammen mit einem Mangel an demokratischen Grundsatzes interne Spannungen und Instabilität bewirken wird, wie die jüngsten Demons ...[+++]


T. overwegende dat de politiek om EU-markten open te stellen voor visserij- en aquacultuurproducten voor invoer naar verwachting voortgezet wordt, zowel op multilateraal vlak in de onderhandelingen bij de Wereldhandelsorganisatie - meer in het bijzonder de afdeling-Nama (toegang tot de markt voor andere als landbouwproducten) in de cyclus van Doha - als in een reeks preferentiële onderhandelingen die met verschillende soorten handelspartners in Azië, Latijns Amerika, Noord-Amerika, het bekken van de Middellandse zee en verschillende groepen ACS-landen aan de gang zijn,

T. in der Erwägung, dass die Politik der Öffnung der Märkte der EU für Einfuhren von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen fortgesetzt werden wird, sowohl auf multilateraler Ebene im Rahmen der WTO-Verhandlungen und insbesondere der NAMA-Verhandlungen (Marktzugang für nicht landwirtschaftliche Güter) der Doha-Runde, als auch bei einer Reihe laufender Verhandlungen über Präferenzabkommen mit verschiedenen Handelspartnern in Asien, Lateinamerika, Nordamerika, im Mittelmeerraum und mit verschiedenen AKP-Ländergruppen,


De Commissie publiceerde vandaag zowel de van de lidstaten ontvangen verslagen over de toepassing van de regels, als een vragenlijst die gericht is tot openbaredienstverleners, gebruikers van openbare diensten, stakeholders, burgers en alle overige belanghebbenden.

Die Kommission hat heute die Berichte, die sie von den Mitgliedstaaten über die Anwendung der Vorschriften erhalten hat, sowie einen Fragebogen veröffentlicht, der sich an die Anbieter und Nutzer von öffentlichen Dienstleistungen, Interessenträger, Bürger und alle anderen Interessierten richtet.


"Verwacht wordt dat zowel de EU als het eurogebied dit jaar een veel krachtiger groei te zien zullen geven.

„Die Wirtschaft dürfte dieses Jahr sowohl in der Euro-Zone als auch EU-weit erheblich stärker wachsen als im Vorjahr“, so der für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissar Joaquín Almunia.


Een analyse van een aanzienlijke steekproef van de kvb's geeft aan dat de verwachte duur van zowel geïntegreerde projecten als topnetwerken 5 jaar bedraagt, met een gemiddelde van 17 tot 18 miljoen € als benodigde middelen voor beide instrumenten.

Eine Analyse einer nicht unbedeutenden Stichprobe von Interessensbekundungen ergibt, dass bei integrierten Projekten und Exzellenznetzen mit einer Laufzeit von 5 Jahren gerechnet wird. Bei beiden Instrumenten werden Mittel in Höhe von durchschnittlich 17-18 Mio. € veranschlagt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht dat vandaag zowel' ->

Date index: 2021-10-12
w