Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwacht en hoopt van ganser " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten zijn op dit moment bezig met het opstellen van de noodzakelijke nationale regelgeving om de oprichting van dergelijke groeperingen te reguleren. De Commissie verwacht en hoopt dat de eerste groepringen formeel in 2007 opgericht zullen worden.

Die Mitgliedstaaten arbeiten derzeit die notwendigen nationalen Vorschriften für die Gründung dieser Verbünde aus, und die Kommission geht davon aus, dass die ersten Verbünde gegen Ende 2007 offiziell etabliert sein werden.


De lidstaten zijn op dit moment bezig met het opstellen van de noodzakelijke nationale regelgeving om de oprichting van dergelijke groeperingen te reguleren. De Commissie verwacht en hoopt dat de eerste groepringen formeel in 2007 opgericht zullen worden.

Die Mitgliedstaaten arbeiten derzeit die notwendigen nationalen Vorschriften für die Gründung dieser Verbünde aus, und die Kommission geht davon aus, dass die ersten Verbünde gegen Ende 2007 offiziell etabliert sein werden.


De Commissie hoopt van ganser harte dat deze verklaringen zullen leiden tot de volledige ontwapening en ontbinding van de terroristische organisatie.

Die Kommission hofft sehr darauf, dass diese Ankündigungen zur vollständigen Entwaffnung und Auflösung dieser Terrorgruppe führen werden.


De Commissie hoopt dat dit project voor de autosector en de tussentijdse balans die daarvan naar verwachting in 2009 zal worden opgemaakt, onder meer zullen bijdragen aan de toekomstige methode voor het uitstippelen van het industriebeleid.

Die Kommission hofft, dass sich das für die Automobilbranche gewählte Verfahren und die für 2009 vorgesehene Halbzeitbilanz als beispielhaft für die Ausarbeitung industriepolitischer Maßnahmen erweisen.


De Europese Unie verwacht en hoopt van ganser harte dat het overleg vruchten zal afwerpen, en is het ten volle eens met de visie van de Secretaris-Generaal dat uitvoering van dit voorstel duidelijk zal aantonen dat beide partijen bereid zijn tot een compromis en de aanloop naar het referendum willen bespoedigen.

Die Europäische Union erwartet und hofft aufrichtig, daß fruchtbare Konsultationen stattfinden werden, und schließt sich voll und ganz der Bewertung des Generalsekretärs an, daß beide Konfliktparteien mit der Umsetzung seines Vorschlags klar und deutlich zeigen würden, daß sie bereit sind, Kompromisse zu schließen und die Durchführung des Referendums zu beschleunigen.


De Raad hoopt op een nauwe en vruchtbare samenwerking. De Raad verwacht dat de volkstelling van 1-15 november 2002 overeenkomstig de internationale normen zal verlopen.

Der Rat gab seiner Erwartung Ausdruck, dass die Volkszählung vom 1.-15. November 2002 nach internationalen Standards durchgeführt wird.


15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de raming voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; blijft van oordeel dat een systematischer benadering van het scholingsbeleid vereist is; verwacht dat het beginsel van beste praktijke ...[+++]

15. bedauert die Tatsache, dass die EP-ROME-Studie mit erheblicher Verzögerung abgeschlossen worden ist, und erwartet, dass ihre Schlussfolgerungen im Haushaltsvoranschlag für 2003 berücksichtigt werden; hofft, dass die Studie ein effektives Instrument bieten wird, um die Verwaltung der Humanressourcen des Parlaments weiter zu modernisieren; betont, dass bei der Ausbildungspolitik noch immer ein systematischerer Ansatz erforderlich ist; erwartet, dass der Grundsatz der besten Praktiken dabei helfen wird, den Personalbedarf des Parl ...[+++]


15. betreurt dat de EP-ROME-studie met grote vertraging is afgesloten; verwacht dat in de ramingen voor 2003 rekening wordt gehouden met de conclusies van deze studie; hoopt dat de studie een effectief instrument zal blijken te zijn voor een verdere modernisering van het beheer van de menselijke hulpbronnen van het Parlement; is van mening dat de diensten van het Parlement het meest door de leden worden gerespecteerd, wanneer zij efficiënt, cohe ...[+++]

15. bedauert die Tatsache, dass die EP-ROME-Studie mit erheblicher Verzögerung abgeschlossen worden ist, und erwartet, dass ihre Schlussfolgerungen im Haushaltsvoranschlag für 2003 berücksichtigt werden; hofft, dass die Studie ein effektives Instrument bieten wird, um die Verwaltung der Humanressourcen des Parlaments weiter zu modernisieren; ist davon überzeugt, dass die Verwaltung des Parlaments von seinen Mitgliedern am stärksten respektiert wird, wenn sie effiz ...[+++]


De Commissie hoopt en verwacht dat de VN-onderhandelaars hier flexibel tegenover staan als blijk van erkenning van de bijzondere rol en status van de Europese Gemeenschap in het werk van de VN-instellingen.

Die Kommission hofft und erwartet, dass die UN-Verhandlungsführer hier Flexibilität zeigen und der besonderen Rolle und dem Status der Europäischen Gemeinschaft im Rahmen der Tätigkeit der UN-Institutionen Rechnung tragen.


Het Comité hoopt en verwacht dat de betrokken diensten van de Commissie tegen deze taken opgewassen zijn.

Der Ausschuß hofft und erwartet, daß die zuständigen Kommissionsdienststellen von den Mitteln her entsprechend ausgestattet werden, um diese Aufgaben in wirksamer Weise wahrnehmen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht en hoopt van ganser' ->

Date index: 2022-01-01
w