Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In situ
In strijd met de verwachting
Op de gewone plaats
Paradoxaal
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter

Traduction de «verwacht plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um








verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


in situ | op de gewone plaats

in situ | in natürlicher Lage


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de verwachte datum en het verwachte tijdstip van de beëindiging van de vlucht en de plaats waarop de ballon volgens de planning zal landen en worden opgehaald.

Datum und Zeit des voraussichtlichen Endes des Flugs sowie Position des geplanten Auftreff-/Rückholortes.


verwachte verstreken tijd alvorens drukhoogte 18 000 m (60 000 ft) wordt overschreven of alvorens het kruisniveau wordt bereikt, indien dit op of lager dan 18 000 m (60 000 ft) ligt, samen met de plaats waar dit naar schatting zal gebeuren.

voraussichtliche Flugdauer bis zum Durchfliegen der Druckhöhe 18 000 m (60 000 ft) oder bis zum Erreichen der Reiseflughöhe, wenn diese in oder unter 18 000 m (60 000 ft) Druckhöhe liegt, zusammen mit der Angabe des voraussichtlichen Standorts.


Wat de middellange termijn betreft, zal de hierboven vermelde gemeenschappelijke onderneming (of een mechanisme of structuur met dezelfde waarde) naar verwachting de plaats innemen van het GMES-programmabureau.

Mittelfristig dürfte das gemeinsame GMES-Unternehmen (oder eine gleichwertige Struktur oder geeignete Mechanismen), sobald es formal verabschiedet wurde, aus dem GMES-Programmbüro hervorgehen.


De volgende prijsuitreiking vindt naar verwachting plaats in Athene in juni 2013.

Die nächste Preisverleihung soll im Juni 2013 in Athen stattfinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kader zal naar verwachting een positief sociaal effect hebben: in de eerste plaats wordt de kans op een systeemcrisis in het bankwezen kleiner en worden welvaartsverliezen als gevolg van een bankcrisis vermeden; in de tweede plaats worden de op de toekenning van solvabiliteitssteun aan instellingen terug te voeren verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk beperkt.

Von dem Rahmen wird eine positive gesellschaftliche Wirkung erwartet: erstens da er die Wahrscheinlichkeit einer systemischen Bankenkrise vermindert und aus einer Bankenkrise resultierende Verluste von wirtschaftlichem Wohlstand verhindert und zweitens da er das Risiko minimiert, dass der Steuerzahler für die durch Rettungsmaßnahmen für Institute entstehenden Verluste aufkommen muss.


2. Wanneer binnen de Unie een ramp plaatsvindt of dreigt plaats te vinden die waarschijnlijk zal leiden tot een verzoek om bijstand van één of meer lidstaten, brengt de lidstaat waar de ramp plaatsvindt of dreigt plaats te vinden de Commissie er onverwijld van op de hoogte wanneer een mogelijk verzoek om bijstand via het ERCC kan worden verwacht, zodat de Commissie zo nodig de overige lidstaten kan inlichten en haar bevoegde diensten in staat van paraatheid kan brengen.

(2) Wenn in der Union eine Katastrophe eingetreten ist oder einzutreten droht, die wahrscheinlich zu einem Hilfeersuchen eines oder mehrerer Mitgliedstaaten führt, so unterrichtet der Mitgliedstaat, in dem die Katastrophe eingetreten ist oder wahrscheinlich eintreten wird, unverzüglich die Kommission darüber, dass mit einem möglichen Hilfeersuchen über das ERCC zu rechnen ist, damit diese gegebenenfalls die übrigen Mitgliedstaaten informieren und ihre zuständigen Dienststellen mobilisieren kann.


De Raad merkt op dat volgens het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 het begrotingstekort van 1,1% van het BBP in 2002 naar verwachting zal omslaan in een overschot van 0,6% van het BBP in 2006; tegelijkertijd wordt verwacht dat de schuldquote van 107% van het BBP in 2001 zal dalen tot 87,9% in 2006; in het bijzonder zal de schuldquote tijdens de periode 2001-2004 van een hoger aanvankelijk niveau naar verwachting met 10,9 procentpunten van het BBP dalen in plaats van met 9,6 procentpunten zoals werd verwacht in het geactuali ...[+++]

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass sich die Haushaltsbilanz nach dem aktualisierten Programm von 2002 von einem defizitären Ergebnis in Höhe von 1,1 % des BIP bis 2006 zu einem Überschuss von 0,6 % entwickeln wird; gleichzeitig wird mit einem Rückgang der Schuldenquote von 107 % des BIP im Jahr 2001 auf 87,9 % im Jahr 2006 gerechnet; die Schuldenquote soll zwischen 2001 und 2004 von einem höheren Ausgangsstand um 10,9 Prozentpunkte anstelle der in der Aktualisierung von 2001 angesetzten 9,6 Prozentpunkte zurückgehen.


Wegens de economische vertraging van 2001-2002 wordt gestreefd naar een evenwichtige begroting in 2002 in plaats van een overschot van 0,3% van het BBP zoals in het vorige geactualiseerde programma werd verwacht. Vanaf 2003 wordt terugkeer tot het budgettaire aanpassingspad verwacht, zodat het overschot 0,5% van het BBP zal bedragen, waarna het zal toenemen tot 0,7% in 2005.

Aufgrund der Konjunkturflaute 2001-2002 wird in dem aktualisierten Programm für das Jahr 2002 ein ausgeglichener Staatshaushalt angestrebt, anstelle eines Überschusses von 0,3 % des BIP, der in der vorangehenden Programmfortschreibung projiziert wurde; ab 2003 soll der Haushaltskonsolidierungskurs dann wieder fortgesetzt werden, wobei für 2003 ein Haushaltsüberschuss von 0,5 % des BIP prognostiziert wird, der sich bis 2005 auf 0,7 % des BIP erhöhen wird.


De prijsuitreiking vindt naar verwachting plaats in Athene in juni 2013.

Die Auszeichnungen werden dann im Juni 2013 in Athen verliehen.


Zo voorspelt men dat de levensverwachting in de ontwikkelingslanden in de periode tot het jaar 2010 met zes jaren zal worden bekort. In Afrika bezuiden de Sahara, vandaag de zwaarst getroffen regio (met naar schatting meer dan zeven miljoen seropositieven) verwacht men een stijging van de sterfte onder kinderen van minder dan vijf jaar : in de landen van Midden- en Oost-Afrika rekent men op 159 à 189 sterfgevallen per duizend levende geboorten[1] in plaats van de daling die men aanvankelijk had verwacht. HIV/AIDS is dus een bijzonder ...[+++]

So wird in den Entwicklungsländern die Lebenserwartung bis zum Jahr 2010 um sechs Jahre sinken. In Afrika südlich der Sahara, der heute am stärksten betroffenen Region (die Zahl der Infizierten wird hier auf mehr als 7 Millionen geschätzt), rechnet man mit einem Anstieg der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren: Anstatt des ursprünglich erwarteten Rückgangs wird diese Rate in den Ländern Zentral- und Ostafrikas 159 bis 189 Todesfälle bei 1.000 Geburten erreichen[1] . HIV/AIDS ist also eine besonders schwerwiegende zusätzliche Belastung für die Gesundheitsdienste in vielen Entwicklungsländern, die bereits damit konfrontiert sind, da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht plaats' ->

Date index: 2022-10-23
w