Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geaccumuleerde groei van het BBP
Reële groei van het BBP

Traduction de «verwachte bbp-groei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geaccumuleerde groei van het BBP

Kumuliertes BIP-Wachstum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groei van het mondiale BBP zou hierdoor tot 2030 met slechts 0,19 % per jaar afnemen, hetgeen maar een kleine fractie vertegenwoordigt van de verwachte jaarlijkse groei van het BBP (met 2,8 %).

Das Wachstum des globalen BIP würde sich also bis 2030 nur um 0,19 % jährlich verringern, was nur einem Bruchteil des geschätzten jährlichen BIP-Wachstums (2,8 %) entspräche.


In Griekenland was er weer economische groei met een reële bbp-groei van 0,8% in 2014 en de verwachting was dat deze groei zich zou doorzetten, totdat de onzekerheid toesloeg.

Griechenland kehrte 2014 mit einem realen BIP-Wachstum von 0,8 % auf den Wachstumspfad zurück, dessen erwartete weitere Stabilisierung durch die später aufkommende Ungewissheit zunichte gemacht wurde.


De bbp-groei in de EU als geheel blijft naar verwachting constant op 1,9 % in beide jaren (1,8 % in beide jaren in de winterprognoses).

Für die EU wird in beiden Jahren mit einem stabilen BIP-Wachstum von 1,9 % gerechnet (jeweils 1,8 % in der Winterprognose).


In haar vandaag bekendgemaakte voorjaarsprognoses verwacht de Europese Commissie dat de bbp-groei in de eurozone uitkomt op 1,7 % in 2017 en 1,8 % in 2018 (1,6 % en 1,8 % in de winterprognoses).

In der heute vorgelegten Frühjahrsprognose geht die Europäische Kommission für 2017 und 2018 von einem BIP-Wachstum im Euroraum von 1,7 % bzw. 1,8 % aus (1,6 % bzw. 1,8 % in der Winterprognose).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wereldhandel, die uitzonderlijk broos was dit jaar, zal naar verwachting langzamer groeien dan het bbp in 2016 alvorens opnieuw toe te nemen in lijn met de bbp-groei in 2017 en deze licht te overschrijden in 2018.

Der Welthandel, der in diesem Jahr außerordentlich fragil war, wird voraussichtlich langsamer zunehmen als das BIP im Jahr 2016, bevor er 2017 wieder das Niveau des BIP-Wachstums erreichen und 2018 leicht darüber hinausgehen wird.


We zijn ons allemaal pijnlijk bewust van het feit dat de economische activiteit in het afgelopen jaar een teleurstellende ontwikkeling heeft laten zien en dat de vooruitzichten somber blijven, met een voor 2013 verwachte bbp-groei van ongeveer 0,1 % in de EU en -0,3 % in de eurozone.

Uns allen ist schmerzlich bewusst, dass die Wirtschaftsentwicklung im letzten Jahr enttäuschend verlaufen ist und dass die Aussichten angesichts eines für 2013 erwarteten BIP Wachstums von etwa 0,1 % in der EU und -0,3 % im Euroraum schwierig bleiben.


Verwacht wordt dan ook dat de werkgelegenheid, die met een zekere vertraging op veranderingen in de bbp-groei reageert, dit jaar een negatieve groei zal vertonen: in de EU zouden 3½ miljoen banen verloren gaan.

Das Beschäftigungswachstum, das erst mit einer gewissen Verzögerung auf Veränderungen des BIP-Wachstums reagiert, dürfte mit einem Abbau von 3 ½ Millionen Arbeitsplätzen in der EU dieses Jahr negativ sein.


Volgens het geactualiseerde programma 2003 zal de reële groei van het BBP toenemen van 4,0% in 2003 tot 4,2% in 2004 en zal zij vervolgens iets vertragen, resulterend in een gemiddelde groei van 4% voor de periode 2004-2006 tegen een in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 verwachte gemiddelde groei van 3,8%.

Die Fortschreibung 2003 sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum von geschätzten 4,0 % im Jahr 2003 auf 4,2 % im Jahr 2004 belebt und danach mit einem Durchschnittswert von 4 % im Zeitraum 2004-2006 leicht zurückgeht, dies gegenüber einer in der Aktualisierung des Stabilitätsprogramms von 2002 erwarteten durchschnittlichen Wachstumsrate von 3,8 %.


iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose herzien naar 0,1% in 2003 en 1,7% in 2004; (ii) het gecumuleerde verlies ...[+++]

iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,1 % im Jahr 2003 und 1, 7 % im Jahr 2004 korrigi ...[+++]


Het ontbreken van verdere budgettaire aanpassingen in 2003 ondanks een verwachte reële groei van het BBP van 2,1% is opvallend; in feite wordt verwacht dat het primaire overschot in 2003 5,6% van het BBP zal bedragen, tegen 6,1% in 2002.

Es ist darauf hinzuweisen, dass trotz des projizierten realen BIP-Wachstums von 2,1% weitere Haushaltsanpassungen für 2003 fehlen. Für 2003 wird mit einem Primärüberschuss von 5,6% des BIP gerechnet gegenüber 6,1% des BIP im Jahr 2002.




D'autres ont cherché : geaccumuleerde groei van het bbp     reële groei van het bbp     verwachte bbp-groei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachte bbp-groei' ->

Date index: 2024-04-14
w