Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachte concrete resultaten hebben geleid " (Nederlands → Duits) :

L. overwegende dat de olieramp in de Golf van Mexico voor het bedrijfsleven en de bevoegde autoriteiten aanleiding is geweest tot het instellen van fora als GIRG en OSPRAG om lering uit deze ramp te trekken, en overwegende dat veel van deze initiatieven al tot concrete resultaten hebben geleid,

L. in der Erwägung, dass die Katastrophe im Golf von Mexiko die Industrie und die zuständigen Behörden zur Gründung von Foren wie GIRG und OSPRAG veranlasst hat, in deren Rahmen Lehren aus der Katastrophe gezogen werden sollen; und in der Erwägung, dass durch viele dieser Initiativen bereits konkrete Ergebnisse erzielt wurden;


L. overwegende dat de olieramp in de Golf van Mexico voor het bedrijfsleven en de bevoegde autoriteiten aanleiding is geweest tot het instellen van fora als GIRG en OSPRAG om lering uit deze ramp te trekken, en overwegende dat veel van deze initiatieven al tot concrete resultaten hebben geleid,

L. in der Erwägung, dass die Katastrophe im Golf von Mexiko die Industrie und die zuständigen Behörden zur Gründung von Foren wie GIRG und OSPRAG veranlasst hat, in deren Rahmen Lehren aus der Katastrophe gezogen werden sollen; und in der Erwägung, dass durch viele dieser Initiativen bereits konkrete Ergebnisse erzielt wurden;


Hoewel Interreg-programma’s in de loop van de jaren tot aanzienlijke resultaten hebben geleid, vereist het nieuwe tijdvak dat elk van de 91 programma’s zich meer op resultaten en prioriteiten richt.

Die Interreg-Programme haben zweifelsohne über die Jahre hinweg nennenswerte Ergebnisse erzielt; gleichwohl müssen die 91 Programme im neuen Programmzeitraum entsprechend der reformierten EU-Kohäsionspolitik den Schwerpunkt stärker auf Resultate und Prioritäten legen.


5. betreurt dat de bemiddelingspogingen van de VN om de naamkwestie op te lossen niet tot concrete resultaten hebben geleid;

5. bedauert, dass die Vermittlungsbemühungen der Vereinten Nationen bei der Lösung des Namensstreits keine konkreten Ergebnisse erbracht haben;


6. betreurt dat de bemiddelingspogingen van de VN om de naamkwestie op te lossen niet tot concrete resultaten hebben geleid;

6. bedauert, dass die Vermittlungsbemühungen der Vereinten Nationen bei der Lösung des Namensstreits keine konkreten Ergebnisse erbracht haben;


44. betreurt het dat de werkzaamheden van de WTO op dit terrein tot dusverre nog niet tot concrete resultaten hebben geleid en acht het absoluut noodzakelijk dat de verenigbaarheid tussen regelingen inzake het handelsbeleid en de vereisten voor duurzame ontwikkeling worden verzekerd; is namelijk van oordeel dat de liberalisering van de handel ook tot een stijgend verkeersvolume kan leiden en dat er bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de milieuschade die door het vervoer wordt veroorzaakt;

44. bedauert, daß die Arbeiten der WTO auf diesem Gebiet bislang noch zu keinen greifbaren Ergebnissen geführt haben; hält die Sicherstellung der Vereinbarkeit von handelspolitischen Regelungen mit den Erfordernissen für eine nachhaltige Entwicklung für unerläßlich; da die Liberalisierung des Handels auch zu steigendem Verkehrsaufkommen führen kann, muß den verkehrsbedingten Umweltschäden hierbei eine besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden;


- de door de partijen ondertekende akkoorden, die ter plaatse tot reële resultaten hebben geleid, en de vorderingen die tijdens de vorige onderhandelingen zijn geboekt.

die von den Parteien unterzeichneten Abkommen, die vor Ort zu konkreten Ergebnissen geführt haben, und die bei den vorhergehenden Verhandlungen erzielten Fortschritte.


In de aan "Tax-benefit systems and incentives for work and job creation" (socialezekerheids- en belastingstelsels en stimuleringsmaatregelen voor werk en het scheppen van arbeidsplaatsen) gewijde studie wordt een overzicht gegeven van de recente ontwikkelingen ten aanzien van het niveau en de structuur van de belasting op arbeid en de sociale uitgaven en wordt bepaald in welke mate de inspanningen van de lidstaten op dit gebied tot merkbare resultaten hebben geleid.

In der Studie über "Steuer- und Sozialleistungssysteme und Anreize zur Arbeitsaufnahme und Arbeitsplatzschaffung" wird ein Überblick über die jüngsten Entwicklungen bei Umfang und Struktur der Sozialausgaben und der Besteuerung des Faktors Arbeit gegeben und untersucht, inwieweit die Bemühungen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich spürbare Ergebnisse zeitigen.


De EU verwacht concrete resultaten op het terrein.

Die EU erwartet konkrete Resultate vor Ort.


Volgens de Rekenkamer zou slechts een van de 26 studies die over de Bulgaarse landbouw zijn gemaakt tot concrete investeringen hebben geleid.

Der Rechnungshof hält der Kommission vor, von den insgesamt 26 Studien über die bulgarische Landwirtschaft hätte nur eine konkret zu Investitionen geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachte concrete resultaten hebben geleid' ->

Date index: 2023-07-04
w