Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwacht resultaat

Vertaling van "verwachte resultaat opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mobiliteit van de leerkrachten was weliswaar positief, maar heeft niet het verwachte resultaat opgeleverd.

Wenngleich die Mobilität der Lehrkräfte als positiv zu bewerten ist, so hat sie doch nicht alle Erwartungen erfuellt.


Aangezien de lidstaten en de industrie het ermee eens zijn dat het beoordelingssysteem met sterren niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, moet Richtlijn 92/42/EEG dienovereenkomstig worden gewijzigd om efficiëntere regelingen mogelijk te maken.

Da die Mitgliedstaaten und die Industrie übereinstimmend zu dem Schluss gelangt sind, dass dieses Bewertungssystem den Erwartungen nicht entspricht, sollte die Richtlinie 92/42/EWG geändert werden, um den Weg für effizientere Regelungen freizumachen.


Mijnheer de Voorzitter, de Euro-mediterrane samenwerking, in 1995 tot stand gekomen in Barcelona, is verstrikt geraakt in het Arabisch-Israëlische conflict en heeft niet het verwachte resultaat opgeleverd.

Es ist wahr, dass die 1995 in Barcelona ausgeformte Europa-Mittelmeer-Kooperation in den arabisch-israelischen Konflikt hineingezogen wurde und sie nicht die erwarteten Ergebnisse gebracht hat.


Gelet op het resultaat van het eerste verkoopseizoen, waaruit blijkt dat het afstand doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd, heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend dat aanspoort om nog eens 3,8 miljoen ton vrij te geven, teneinde vóór 2010 tot in totaal 6 miljoen ton te komen.

In Anbetracht der Ergebnisse des ersten Wirtschaftsjahres, wonach die Quotenmenge, auf die verzichtet wurde, hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist, legte die Kommission dem Rat einen Vorschlag vor, der darauf abzielt, den Verzicht auf eine Menge von weiteren 3,8 Mio. Tonnen zu fördern und somit noch vor 2010 eine Menge von insgesamt 6 Mio. Tonnen zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het resultaat van het eerste verkoopseizoen, waaruit blijkt dat het afstand doen van quota niet het aanvankelijk verwachte resultaat heeft opgeleverd, heeft de Commissie bij de Raad een voorstel ingediend dat aanspoort om nog eens 3,8 miljoen ton vrij te geven, teneinde vóór 2010 tot in totaal 6 miljoen ton te komen.

In Anbetracht der Ergebnisse des ersten Wirtschaftsjahres, wonach die Quotenmenge, auf die verzichtet wurde, hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist, legte die Kommission dem Rat einen Vorschlag vor, der darauf abzielt, die Aufgabe von Zuckerquoten im Umfang von weiteren 3,8 Mio. t zu ermöglichen, um so die Aufgabe von Zuckerquoten in einem Umfang von insgesamt 6 Mio. t noch vor 2010 zu erreichen.


E. gezien de verschillende achtereenvolgende veranderingen en aanpassingen van het systeem voor het beheer van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met een combinatie van de regeling inzake TAC's en quota en de regeling inzake de visserijinspanning, waarbij verschillende herstelplannen zijn opgesteld die zeer uiteenlopende resultaten hebben gehad en een aantal maatregelen zijn genomen met het oog op de sloop van de vloot die evenmin het verwachte resultaat hebben opgeleverd en negatieve gevolgen op economisch en sociaal vlak hebben gehad,

E. in der Erwägung, dass nacheinander verschiedene Änderungen und Anpassungen des Bewirtschaftungssystems der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) vorgenommen wurden, die an die Stelle der Regelung der TAC und Quoten und der Fischereiaufwand-Regelung getreten sind, verschiedene Wiederauffüllungspläne mit sehr unterschiedlichen Ergebnissen sowie verschiedene Maßnahmen zur Abwrackung der Flotte aufgelegt wurden, die auch nicht die erhofften Ergebnisse erbrachten und sich wirtschaftlich und sozial negativ auswirkten,


E. gezien de verschillende achtereenvolgende veranderingen en aanpassingen van het systeem voor het beheer van het GVB, met een combinatie van de regeling inzake TAC's en quota en de regeling inzake de visserij-inspanning, waarbij verschillende herstelplannen zijn opgesteld die zeer uiteenlopende resultaten hebben gehad en een aantal maatregelen zijn genomen met het oog op de sloop van de vloot die evenmin het verwachte resultaat hebben opgeleverd en negatieve gevolgen op economisch en sociaal vlak hebben gehad,

E. in der Erwägung, dass nacheinander verschiedene Änderungen und Anpassungen des Bewirtschaftungssystems der GFP vorgenommen wurden, die an die Stelle der Regelung der TAC und Quoten und der Fischereiaufwand-Regelung getreten sind, verschiedene Wiederauffüllungspläne mit sehr unterschiedlichen Ergebnissen sowie verschiedene Maßnahmen zur Abwrackung der Flotte aufgelegt wurden, die auch nicht die erhofften Ergebnisse erbrachten und sich wirtschaftlich und sozial negativ auswirkten,


ERKENNENDE dat eerdere hervormingen van staatsbedrijven niet altijd het verwachte resultaat hebben opgeleverd op het gebied van transparantie, gezond financieel beheer, efficiënte en betaalbare levering van goederen en betrouwbare diensten aan de bevolking en duurzame ontwikkeling,

in DER erkennTNIS, dass die Reform staatlicher Unternehmen in der Vergangenheit nicht immer die erwarteten Ergebnisse im Sinne von Transparenz, Wirtschaftlichkeit der Betriebsgebarung, effizienter und erschwinglicher Bereitstellung von Gütern und zuverlässigen Dienstleistungen sowie nachhaltiger Entwicklung gezeitigt hat,


J. overwegende dat de Commissie verplicht is tot evaluatie van de werking van het systeem voor controle op concentraties van ondernemingen met een communautaire dimensie en dat de laatste herziening niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, met name wat betreft artikel 1, lid 3,

J. in der Erwägung, dass die Kommission verpflichtet ist, die Funktionsweise des Systems zur Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen von gemeinschaftsweiter Bedeutung zu beurteilen, und dass die jüngste Revision, insbesondere in Bezug auf Artikel 1 Absatz 3, nicht die erhofften Ergebnisse erbracht hat,


J. overwegende dat de Commissie verplicht is tot evaluatie van de werking van het systeem voor controle op concentraties van ondernemingen met een communautaire dimensie en dat de laatste herziening niet het verwachte resultaat heeft opgeleverd, met name wat betreft artikel 1, lid 3,

J. in der Erwägung, dass die Kommission verpflichtet ist, die Funktionsweise des Systems zur Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen von gemeinschaftsweiter Bedeutung zu beurteilen, und dass die jüngste Revision, insbesondere in Bezug auf Artikel 1 Absatz 3, nicht die erhofften Ergebnisse erbracht hat,




Anderen hebben gezocht naar : verwacht resultaat     verwachte resultaat opgeleverd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachte resultaat opgeleverd' ->

Date index: 2024-12-08
w