Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwachte aankomsttijd
Verwachte naderingstijd
Verwachter
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Vertaling van "verwachting de komende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

dem Eid gleichgestellte Erklärung








verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- alleen al de Europese markt voor biotechnologieproducten, die momenteel goed is voor circa 60 miljard euro per jaar, zal naar verwachting de komende vijf jaar tot 250 miljard euro groeien.

- Allein der europäische Markt für Produkte aus dem Bereich Biotechnologie, der derzeit etwa 60 Milliarden Euro pro Jahr ausmacht, dürfte sich bis in fünf Jahren auf 250 Milliarden Euro gesteigert haben.


Tussen 1990 en 2010 is het percentage vijftigplussers in Europa toegenomen van 32,1 % naar 36,5 % en de gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking zal naar verwachting de komende decennia blijven stijgen.

Von 1990 bis 2010 erhöhte sich der Anteil der Bürger über 50 Jahre in Europa von 32,1 % auf 36,5 %; es wird damit gerechnet, dass das mittlere Alter (Medianwert) der europäischen Bevölkerung über Jahrzehnte hinweg steigt.


Het zal naar verwachting de komende weken door de Commissie worden aangenomen.

Mit seiner Annahme durch die Kommission wird in den kommenden Wochen gerechnet.


Deze vormen van steun zullen naar verwachting de komende jaren toenemen.

Die derartige Unterstützung dürfte in den kommenden Jahren weiter zunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel uit de effectbeoordeling is gebleken dat de instelling van een marktstabiliteitsreserve reeds in fase 3 nuttig zou zijn voor de versterking en de efficiëntie van de koolstofmarkt, zal backloading naar verwachting de komende jaren tijdelijke verlichting brengen.

Aus der Folgenabschätzung ging zwar hervor, dass die Einrichtung der Marktstabilitätsreserve bereits in Phase 3 der Stärkung und Effizienz des CO2-Marktes zuträglich wäre, doch wird erwartet, dass das Back-loading in den kommenden Jahren etwas Erleichterung schafft.


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


Q. overwegende dat de toegangskosten van de langeafstandsvloten naar verwachting de komende jaren zullen blijven stijgen, aangezien deze een belangrijke inkomstenbron vormen voor de landen in het gebied; dat onlangs de tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de PNA overeengekomen kosten van een visdag voor 2014 zijn vastgelegd op minimaal 6 000 USD;

Q. in der Erwägung, dass die Zugangskosten für Langstreckenfangflotten in den kommenden Jahren voraussichtlich weiterhin beträchtlich steigen werden, da sie eine wichtige Einnahmequelle der Länder in diesem Gebiet sind; in der Erwägung, dass die Kosten pro Fangtag auf der Jahrestagung der PNA für 2014 auf mindestens 6 000 US-Dollar festgelegt wurden;


Zo zullen de nieuwe specificaties voor imaging-apparatuur (kopieerapparaten, printers, scanners en faxapparaten) naar verwachting de komende drie jaar in de EU-25 een besparing opleveren van 17 TWu.

Nach Schätzungen werden beispielsweise die neuen technischen Spezifikationen für bildgebende Geräte (Kopierer, Drucker, Scanner, Faxgeräte) in den 25 EU-Mitgliedstaaten in den nächsten drei Jahren zu Einsparungen in einer Größenordnung von 17 TWh führen.


F. overwegende dat Malta 1% van zijn nationale begroting uitgeeft om het hoofd te kunnen bieden aan de huidige situatie, die naar verwachting de komende maanden en jaren alleen nog kan verslechteren,

F. in der Erwägung, dass Malta 1 % seines Staatshaushalts aufwendet, um die aktuelle Situation zu bewältigen, die sich in den kommenden Monaten und Jahren nur noch verschlimmern kann,


A. overwegende dat het luchtverkeer naar verwachting de komende jaren aanzienlijk zal blijven toenemen,

A. in der Erwägung, dass der Flugverkehr voraussichtlich in den nächsten Jahren weiterhin stark zunehmen wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting de komende' ->

Date index: 2024-09-18
w