Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwachting zullen volgend » (Néerlandais → Allemand) :

Naar verwachting zullen volgend jaar nog eens ongeveer 15 EOR-leerstoelen kunnen worden ingesteld, nadat in december de eerste oproep in het kader van Horizon 2020 is gepubliceerd.

Nach der ersten Aufforderung im Rahmen von „Horizont 2020“, die im Dezember veröffentlicht wurde, dürften im nächsten Jahr etwa 15 weitere EFR-Lehrstühle vergeben werden.


Naar verwachting zullen tegen 2020 deze gecombineerde initiatieven tot de volgende resultaten leiden:

Es wird davon ausgegangen, dass dank dieser Initiativen bis zum Jahre 2020 insgesamt Folgendes ermöglicht wird:


De groei zal bijgevolg afhangen van de binnenlandse vraag: de investeringen zullen volgend jaar naar verwachting aantrekken tot 3,8 % in zowel de eurozone als de Europese Unie, terwijl de particuliere consumptie vermoedelijk zal verzwakken doordat de verwachte opflakkering van de inflatie in een vermindering van de reële inkomensgroei zal resulteren.

Damit wird die Binnennachfrage zum entscheidenden Wachstumsfaktor: Die Investitionen werden im nächsten Jahr sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union voraussichtlich um 3,8 % anziehen, während sich der private Verbrauch aufgrund des erwarteten Anstiegs der Inflation und des deshalb geringeren Wachstums der Realeinkommen abschwächen dürfte.


Bij deze laatste acties, bijvoorbeeld op het gebied van identiteitsbeheer, de volgende stap naar pan-Europese diensten, intensivering van de uitwisseling van beste praktijk en het verkennen van gezamenlijke benaderingen, zal naar verwachting worden voortgeborduurd op de lopende werkzaamheden, zullen deze worden geïntensiveerd en zullen er perspectieven worden gecreëerd voor toekomstige initiatieven op het gebied van eGovernment.

Letztere, z. B. im Bereich des Identitätsmanagements, dem nächsten Schritt bei europaweiten Diensten, zur Verstärkung des Austauschs vorbildlicher Praktiken, der Sondierung gemeinsamer Ansätze usw., sollen auf den laufenden Arbeiten aufbauen und Perspektiven für künftige E-Government-Initiativen eröffnen.


Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.

Wegen der starken Dezentralisierung der Entscheidungen über die Zuschussbewilligung ist eine Vorausschätzung der Ausgaben für die laufenden und kommenden Jahre rein spekulativ, aber unter diesem Vorbehalt geht die Kommission davon aus, dass die Mittelverwendung in der Zeit von 2003 bis 2008 ein durchaus regelmäßiges Profil verzeichnen wird und die letzten Zahlungen im Jahr 2010 zu erwarten sind.


Naar verwachting zullen de aanwezige leiders besluiten nemen betreffende versterking van het trans-Atlantische partnerschap op de volgende terreinen: bevordering van vrede, democratie en mensenrechten in de wereld, aanpak van wereldomspannende dreigingen met inbegrip van de veiligheidssituatie, bevordering van welvaart en kansen, en stimuleren van de samenwerking inzake energie en de continuïteit van de energievoorziening.

Die Staats- und Regierungschefs werden sich voraussichtlich auf eine Stärkung der transatlantischen Partnerschaft in folgenden Bereichen einigen: Förderung von Frieden, Demokratie und Menschenrechten in der Welt, Begegnung globaler Herausforderungen einschließlich Sicherheit, Förderung von Wohlstand und Eröffnung von Chancen sowie Förderung der Zusammenarbeit im Bereich Energie und Energiesicherheit.


[6] Naar verwachting zullen tegen het einde van het programma in 2008 de volgende eindresultaten gerealiseerd zijn: 105 Erasmus Mundus-masteropleidingen (actie 1), 6 000 beurzen voor inkomende studenten uit derde landen (actie 2), 50 partnerschappen (actie 3) en 50 aantrekkelijkheidsprojecten (actie 4).

[6] Bei Abschluss des Programms im Jahr 2008 wird mit folgenden Endergebnissen gerechnet: 105 Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge (Aktion 1), 6 000 Stipendien für Gaststudierende aus Drittstaaten (Aktion 2), 50 Partnerschaften (Aktion 3) und 50 Attraktivitätsprojekte (Aktion 4).


De Raad werd door het voorzitterschap en de Commissie op de hoogte gesteld van de voorbereidingen voor de EU/VS-top in Göteborg op 14 juni 2001, waarbij de regeringsleiders naar verwachting de volgende aangelegenheden zullen bespreken: het Midden-Oosten, de Westelijke Balkan, Noord-Korea, klimaatverandering, HIV, malaria en tuberculose in Afrika, WTO en bilaterale handelsaangelegenheden.

Der Rat wurde vom Vorsitz und von der Kommission über die Vorbereitungen für den EU-USA-Gipfel am 14. Juni 2001 in Göteborg unterrichtet, auf dem die folgenden Fragen behandelt werden sollen: Naher Osten, Westlicher Balkan, Nordkorea, Klimaänderung, HIV, Malaria und Tuberkulose in Afrika, WTO und bilaterale Handelsfragen.


Naar verwachting zullen de voorstellen worden gepresenteerd op de volgende vergadering van de Industrieraad op 13 november.

Die Vorschläge sollen bei der nächsten Tagung des Rates Industrie am 13. November vorgelegt werden.


Naar verwachting zullen er in de volgende ICANN-vergaderingen in Boekarest in juni en in Shanghai in oktober besluiten worden genomen.

Es wird erwartet, dass auf den nächsten ICANN-Tagungen im Juni in Bukarest und im Oktober in Shanghai Beschlüsse gefasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting zullen volgend' ->

Date index: 2021-12-04
w