Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve voortzetten
De procedure voor de Octrooiraad voortzetten
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Opvolging in een landbouwbedrijf
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek
Voortzetten
Voortzetten van een landbouwbedrijf

Vertaling van "verwachtingen zal voortzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]

Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe [ Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit ]


regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


de procedure voor de Octrooiraad voortzetten

das Verfahren vor dem Patentamt fortsetzen


ambtshalve voortzetten

amtshalber weiterführen | von Amts wegen weiterführen


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren


voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek

die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

Bevölkerungsprognose [ Bevölkerungs-Vorausschätzung | demografische Prognose | demografische Vorausschätzung | demographische Prognose | demographische Vorausschätzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben dus te maken met een ernstige economische achteruitgang, die zich volgens de verwachtingen zal voortzetten in de eerste helft van dit jaar en een diepe impact zal hebben op de evolutie van de arbeidsmarkt: voorspeld wordt dat de groei van de werkgelegenheid dit jaar negatief zal zijn en dat 3,5 miljoen mensen werkloos zullen worden; de werkloosheidsgraad in de EU (7% in 2008) zal in 2009 naar verwachting stijgen tot 8,7% (en in de eurozone van 7,5% naar 9,2%), en deze stijging zal zich doorzetten in 2010.

Wir stecken also in einer tiefen wirtschaftlichen Krise, die vermutlich bis mindestens zur Jahresmitte andauern und tief greifende Auswirkungen auf die Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt haben wird: Das Beschäftigungswachstum wird sich in diesem Jahr wahrscheinlich negativ entwickeln, wobei in der EU 3,5 Millionen Arbeitsplätze verlorengehen dürften. Es wird damit gerechnet, dass die Arbeitslosenrate, die 2008 bei 7,0 % lag, in der EU 2009 auf 8,7 % steigt (im Euro-Währungsgebiet von 7,5 % auf 9,2 %) und sich 2010 wahrscheinlich noch weiter erhöht.


Ik ben er zeker van dat het Spaanse voorzitterschap aan de verwachtingen kan voldoen, en de activiteiten van het Zweedse voorzitterschap met succes kan voortzetten.

Ich bin sicher, dass die spanische Präsidentschaft die Erwartungen erfüllen und die von der schwedischen Präsidentschaft initiierten Maßnahmen und Tätigkeiten erfolgreich fortführen wird.


Ik ben er zeker van dat het Spaanse voorzitterschap aan de verwachtingen kan voldoen, en de activiteiten van het Zweedse voorzitterschap met succes kan voortzetten.

Ich bin sicher, dass die spanische Präsidentschaft die Erwartungen erfüllen und die von der schwedischen Präsidentschaft initiierten Maßnahmen und Tätigkeiten erfolgreich fortführen wird.


Europa moet verwachtingen waarmaken en, wat de hulp aan de Palestijnen betreft, herhaal ik dat Europa zijn hulp moet voortzetten. Anders stevent Palestina onvermijdelijk op een ramp af.

Man wartet auf Europa, und was die Hilfe für die Palästinenser betrifft, möchte ich erneut unterstreichen, dass Europa weiter Hilfe leisten muss, sonst kommt es zur Katastrophe in Palästina.


w