Ik wil dan ook, mijnheer de Voorzitter, de beschuldigende vinger wijzen naar het soort compromis dat tussen de grote fracties is gesloten. Dat druist in tegen hetgeen van ons verwacht werd door de consumenten en de belangenorganisaties, en door allen die vertrouwen stelden in het Europees Parlement, die van onze afgevaardigden een sterk standpunt verwachtten.
Herr Präsident, folglich muß ich hier den sogenannten Kompromiß anprangern, auf den sich die großen politischen Fraktionen geeinigt haben, der jedoch dem widerspricht, was die Verbraucher und die Verbände sowie all diejenigen erwartet haben, die dem Europäischen Parlament vertraut haben und von unseren Abgeordneten eine resolute Haltung erwarteten.