Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Reisgezelschappen ontvangen
Reisgezelschappen opvangen
Reisgezelschappen verwelkomen
Restaurantgasten ontvangen
Restaurantgasten verwelkomen
Toeschouwers verwelkomen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Traduction de «verwelkomen daarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toeschouwers verwelkomen

Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen


ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen

Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen


restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen

Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarover zullen we morgen apart stemmen. We verwelkomen daarin enerzijds de datum van 19 december voor de visaliberalisering voor Macedonië, Servië en Montenegro en we roepen tegelijk de Europese Commissie op om zo snel mogelijk een voorstel uit te werken voor de visumliberalisering voor Bosnië-Herzegovina en Albanië, zodra deze landen aan de voorwaarden voldoen.

In dieser Erklärung, über die wir morgen gesondert abstimmen werden, werden wir sowohl den 19. Dezember als Datum begrüßen, an dem die Visumsanforderungen für Mazedonien sowie Serbien und Montenegro abgeschafft werden, als auch die Europäische Kommission auffordern, schnellstmöglich einen Vorschlag zu erarbeiten, der die Abschaffung der Visumsanforderungen für Bosnien und Herzegowina sowie Albanien vorsieht, sobald sie die entsprechenden Kriterien erfüllt haben.


1. is ingenomen met de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië, waarmee een einde is gekomen aan zes jaar onderhandelen en een aantal jaren van voorbereiding, die het sociaal-politieke, economische en culturele landschap van Kroatië aanzienlijk hebben gewijzigd; benadrukt dat het belangrijk is vaart te houden in de hervormingen en is van mening dat dit proces nog niet ten einde is, maar na de afsluiting van de onderhandelingen en na de toetreding met dezelfde daadkracht en inzet voortgezet moet worden; heeft er vertrouwen in dat het welslagen van dit proces het enthousiasme van de Kroatische burgers voor het EU-lidmaatschap en het vertrouwen daarin zal verst ...[+++]

1. begrüßt den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, wodurch fast sechs Jahre der Verhandlungen und einige Jahre der Heranführung zu Ende gehen, die das Land in soziopolitischer, wirtschaftlicher und kultureller Hinsicht beträchtlich verändert haben; betont die Notwendigkeit, die Reformbewegung weiter zu führen, und ist der Auffassung, dass dieser Prozess noch nicht abgeschlossen ist, sondern mit der gleichen Konsequenz und harten Arbeit auch nach Abschluss der Beitrittsverhandlungen sowie nach dem Beitritt fortgeführt werden muss; ist zuversichtlich, dass positive Ergebnisse dieses Prozesses die Unterstützung bei den Bürgern Kroatiens für die EU-Mitgliedschaft und ihr Vertrauen in sie stärken und die Menschen ermuntern werde ...[+++]


Ook verwelkomen we de manier waarop het ontwerp het horizontale element van het consumentenbeleid versterkt, alsmede het daarin vervatte voorstel voor de benoeming van wat verbindingsofficieren voor de consument heet.

Wir begrüßen auch, dass der Entwurf das horizontale Element in der Verbraucherpolitik stärkt und die Ernennung von so genannten consumer liaison officers anstrebt.


Wij verwelkomen de aanzienlijke vorderingen die de EU en de afzonderlijke lidstaten hebben geboekt bij de uitvoering van de strategie en het daarin vervatte actieplan.

Wir begrüßen die bedeutsamen Fortschritte, die die EU und ihre Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Strategie und des diesbezüglichen Aktionsplans gemacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat een grote groep hardwareproducenten, uitzenders en operators een Europees memorandum van overeenstemming hebben getekend, met daarin onder andere de toezegging op MHP over te stappen, en dat dit een te verwelkomen ontwikkeling is,

I. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung einer europäischen Vereinbarung durch eine große Gruppe von Hardwareherstellern, Rundfunkanstalten und Betreibern, die auch eine feste Zusage für die Migration auf MHP beinhaltet, zu begrüßen ist,


I. overwegende dat een grote groep hardwareproducenten, uitzenders en operators een Europees memorandum van overeenstemming hebben getekend, met daarin onder andere de toezegging op MHP over te stappen, en dat dit een te verwelkomen ontwikkeling is,

I. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung einer europäischen Vereinbarung durch eine große Gruppe von Hardwareherstellern, Rundfunkanstalten und Betreibern, die auch eine feste Zusage für die Migration auf MHP beinhaltet, zu begrüßen ist,


w