Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Restaurantgasten ontvangen
Restaurantgasten verwelkomen
Terpostbezorging bij het aantal
Toeschouwers verwelkomen
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «verwelkomen een aantal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


toeschouwers verwelkomen

Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen


restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen

Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

Massenaufgabe | Masseneinlieferung


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de conflicten in Syrië en Libië waar de lidstaten verschillende partijen hebben bewapend en gefinancierd, een dramatische toename van het aantal vluchtelingen tot gevolg hebben gehad, wat eens te meer laat zien dat de lidstaten hun internationale verplichtingen moeten nakomen om vluchtelingen te verwelkomen en ze op zee te redden;

C. in der Erwägung, dass die Konflikte in Syrien und Libyen zu einem dramatischen Anstieg der Flüchtlingszahlen geführt haben, wobei einige Mitgliedstaaten verschiedene Akteure in diesen Ländern mit Waffen beliefert und mit Finanzmitteln ausgestattet haben, wodurch einmal mehr deutlich wird, dass die Mitgliedstaaten ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen müssen, was die Aufnahme von Flüchtlingen und die Seenotrettung angeht;


De steden en regio's verwelkomen met name de beperking van het aantal ontvankelijkheidsregels zodat de toegang voor kleinere begunstigden en acties vergemakkelijkt wordt tot ESF-subsidies, de ontvankelijkheid van bijdragen in natura, het ruimere gebruik van globale subsidies, vereenvoudigde kostenopties, zoals forfaitaire bedragen, inclusief de verplichtstelling van het gebruik hiervan voor kleinere acties (tot 50.000 euro).

Die Regionen und Städte begrüßen insbesondere die Begrenzung der Zahl der Förderfähigkeitsregelungen, mit der der Zugang kleinerer Begünstigter und Projekte zur finanziellen Förderung durch den ESF erleichtert werden soll, die Förderfähigkeit von Sachleistungen, die breitere Nutzung von Globalzuschüssen, die vereinfachten Finanzierungsoptionen sowie die Pauschalfinanzierungen, die nunmehr für kleinere Vorhaben (bis 50.000 EUR) verbindlich sein sollen.


1. is ingenomen met de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië, waarmee een einde is gekomen aan zes jaar onderhandelen en een aantal jaren van voorbereiding, die het sociaal-politieke, economische en culturele landschap van Kroatië aanzienlijk hebben gewijzigd; benadrukt dat het belangrijk is vaart te houden in de hervormingen en is van mening dat dit proces nog niet ten einde is, maar na de afsluiting van de onderhandelingen en na de toetreding met dezelfde daadkracht en inzet voortgezet moet worden; heeft er vertrouwen in dat het welslagen van dit proces het enthousiasme van de Kroatische burgers voor het EU-lidmaa ...[+++]

1. begrüßt den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, wodurch fast sechs Jahre der Verhandlungen und einige Jahre der Heranführung zu Ende gehen, die das Land in soziopolitischer, wirtschaftlicher und kultureller Hinsicht beträchtlich verändert haben; betont die Notwendigkeit, die Reformbewegung weiter zu führen, und ist der Auffassung, dass dieser Prozess noch nicht abgeschlossen ist, sondern mit der gleichen Konsequenz und harten Arbeit auch nach Abschluss der Beitrittsverhandlungen sowie nach dem Beitritt fortgeführt werden muss; ist zuversichtlich, dass positive Ergebnisse dieses Prozesses die Unterstützung bei den Bürg ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik het kleine aantal mannen verwelkomen dat de weg naar het kleine aantal vrouwen in deze vergadering heeft gevonden.

- Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich die wenigen Männer begrüßen, die den Weg zu den wenigen Frauen in diesem Plenum gefunden haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verwelkomen een aantal elementen van de conclusies van het voorzitterschap, bijvoorbeeld de belofte zich in te zetten voor duurzame ontwikkeling en het Protocol van Kyoto; ook de krachtige bewoordingen waarmee in de resolutie verzet wordt aangetekend tegen het opheffen van het wapenembargo tegen China dragen onze goedkeuring weg.

Wir stimmen einigen Punkten in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zu, darunter der Verpflichtung zu nachhaltiger Entwicklung und zum Kyoto-Protokoll, sowie auch den deutlichen Worten der Entschließung gegen eine Aufhebung des Waffenembargos gegen China.


Wij moeten de herhaalde toezeggingen van de EU om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te financieren verwelkomen, maar tegelijkertijd erkennen dat een aantal lidstaten nalaat de nodige toezeggingen te doen ten aanzien van geplande begrotingssteun om de ijkpunten voor 2010 te halen.

Wir sollten uns über die wiederholten Zusagen der EU zur Finanzierung der Millenniums-Entwicklungsziele freuen, dürfen zugleich jedoch nicht übersehen, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten derzeit die nötigen Mittelbindungen im Rahmen des Zeitplans für die Zuschüsse aus Haushaltsmitteln zur Erfüllung der Vorgaben für 2010 nicht vorgenommen hat.


De ontwikkeling van een algemeen referentiekader voor sociale en milieurapportage door GRI (Global Reporting Initiative) is het meest geavanceerde initiatief op dit gebied. Uit de reacties op het groenboek blijkt dat een groot aantal betrokken partijen (inclusief het Europees Parlement) het initiatief verwelkomen.

Die Initiative mit dem höchsten Entwicklungsstand in diesem Bereich ist die GRI (Global Reporting Initiative), entwickelt als globale Referenz für die soziale und ökologische Berichterstattung. Zahlreiche Stakeholder, das Europäische Parlament eingeschlossen, haben in ihrer Reaktion auf das Grünbuch diese Initiative begrüßt.


w