Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «verwelkomt de tijdige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit




op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verwelkomt de tijdige kritische verklaring van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Europese Commissie waarin zij haar diensten opdraagt al het nodige te doen om de Zwitserse autoriteiten te verzoeken hun besluit in te trekken;

begrüßt die rechtzeitige, kritische Erklärung der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, in der sie ihre Dienststellen angewiesen hat, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die schweizerischen Staatsorgane um den Widerruf ihrer Entscheidung zu ersuchen;


4. verwelkomt de tijdige kritische verklaring van de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter van de Europese Commissie waarin zij haar diensten opdraagt al het nodige te doen om de Zwitserse autoriteiten te verzoeken hun besluit in te trekken;

4. begrüßt die rechtzeitige, kritische Erklärung der Hohen Vertreterin / Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, in der sie ihre Dienststellen angewiesen hat, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die schweizerischen Staatsorgane um den Widerruf ihrer Entscheidung zu ersuchen;


5. verwelkomt de vooruitgang met betrekking tot een beter beheer van vergoedingen en de conclusie van de Rekenkamer dat de genomen maatregelen doeltreffend waren; verwelkomt bovendien het feit dat de Toezichthouder voornemens is het systeem voor toezicht en controle tijdig te verbeteren;

5. begrüßt die Fortschritte in Bezug auf eine bessere Verwaltung der Zulagen und die Feststellung des Rechnungshofs, dass die ergriffenen Maßnahmen wirksam waren; begrüßt außerdem, dass der Datenschutzbeauftragte sein System für eine zeitnahe Überwachung und Kontrolle weiter zu verbessern gedenkt;


25. doet een beroep op Kroatië en zijn buurlanden om zich actief in te zetten voor het oplossen van onopgeloste bilaterale problemen, in overeenstemming met internationale verplichtingen en de beginselen van goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking; verwelkomt in dit verband de stappen van de regeringen van Kroatië en Servië om de betrekkingen te verbeteren, en hoopt dat zij hun samenwerking zullen intensiveren; is verheugd over de ondertekening van een memorandum van overeenstemming tussen van Slovenië en Kroatië met betrekking tot het vinden van een constructieve oplossing voor de kwestie van de Ljubljanska Banka; ve ...[+++]

25. appelliert an Kroatien und seine Nachbarländer, aktiv an der Lösung ausstehender bilateraler Fragen im Einklang mit internationalen Verpflichtungen, dem Grundsatz der gutnachbarschaftlichen Beziehungen und der regionalen Zusammenarbeit mitzuwirken; begrüßt in diesem Zusammenhang die Maßnahmen der Regierungen Kroatiens und Serbiens zur Verbesserung der Beziehungen und sieht der Intensivierung der gegenseitigen Zusammenarbeit mit Interesse entgegen; begrüßt die Unterzeichnung der Vereinbarung zwischen Slowenien und Kroatien, in Bezug auf den Fall der „Ljubljanska banka“ auf konstruktive Weise nach einer Lösung zu suchen; begrüßt die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERWELKOMT de vooruitgang die sinds 2010 is geboekt, en constateert dat de beschik­baarheid en de kwaliteit van de VEEI’s in het algemeen zijn verbeterd, maar dat de geharmoni­seerde indicator voor woningverkoop nog ontbreekt; het tijdig beschikbaar komen van de VEEI’s is licht verbeterd, maar de publicatiedata blijven sterk achter op de doelstellingen voor kwartaalrekeningen, gegevens in de nationale rekeningen over de werkzame personen en prijs­indexcijfers voor woningen.

BEGRÜSST die seit 2010 erzielten Fortschritte und stellt fest, dass die Verfügbarkeit und die Qualität der wichtigsten europäischen Wirtschaftsindikatoren (WEWI) sich generell verbessert hat, aber ein harmonisierter Indikator für Hausverkäufe bislang noch nicht verfügbar ist; die WEWI werden zwar etwas rechtzeitiger vorgelegt, jedoch bleiben die Veröffentlichungsdaten hinter den zeitlichen Zielvorgaben für die vierteljährlichen Sektorenkonten, die Beschäftigungs­daten der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen und die Preisindizes Wohneigentum weiterhin deutlich zurück;


1. verwelkomt de tijdige vervulling door China van een aantal van zijn verplichtingen in het kader van de WTO, maar roept op tot een verdere dialoog zodat China snel werk kan maken van de vele overblijvende punten van zorg voor de Europese industrie, met name op het gebied van de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, nationale praktijken, doorzichtigheid en milieu-, sociale en gezondheidsnormen;

1. begrüßt es, dass China einige seiner WTO-Verpflichtungen fristgerecht umgesetzt hat, fordert jedoch einen weiteren Dialog, um es China zu ermöglichen, rasch die vielen noch ausstehenden Fragen, die für die Industrie der Europäischen Union von Belang sind, anzugehen, insbesondere in den Bereichen Umsetzung der Rechte an geistigem Eigentum, Inländerbehandlung, Transparenz sowie ökologische, soziale und gesundheitliche Standards;


verwelkomt de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, dat op het gebied van het EVDB tot belangrijke innovaties zal leiden, in het bijzonder door de versterking van de functie van Hoge Vertegenwoordiger, de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden, en het opnemen van een artikel inzake wederzijdse bijstand, een solidariteitsclausule, permanente gestructureerde samenwerking op defensiegebied en een uitbreiding van de „Petersbergtaken”; hoopt dat het ratificatieproces in alle lidstaten succesvol en tijdig zal worden afgerond; feliciteert de lidstaten die he ...[+++]

begrüßt die Unterzeichnung des Vertrags von Lissabon, der bedeutende Neuerungen im ESVP-Bereich bringen wird, insbesondere durch die Stärkung des Amts des Hohen Vertreters, die Einrichtung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes sowie die Einfügung eines Artikels über gegenseitige Verteidigungshilfe, einer Solidaritätsklausel, der Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit im Verteidigungsbereich und die Ausweitung der Petersberg-Aufgaben; hofft, dass der Ratifizierungsprozess in allen Mitgliedstaaten erfolgreich und rechtzeitig abgeschlossen wird; beglückwünscht die Mitgliedstaaten, die den Vertrag von Lissabon bereits ratifiziert haben; weist darauf hin, dass das Parlament sei ...[+++]


5. VERWELKOMT het Groenboek van de Commissie, getiteld "de Europese Onderzoeksruimte: nieuwe perspectieven" en het debat dat dit groenboek op gang gebracht heeft, als tijdige inbreng voor de volgende cyclus van de Lissabon-strategie (2008-2010).

5. BEGRÜSST das Grünbuch der Kommission "Der Europäische Forschungsraum: Neue Perspektiven" und die dadurch ausgelöste Debatte als aktuellen Beitrag zum nächsten Zyklus der Lissabon-Strategie (2008 – 2010);


III. 7 herinnert de lidstaten aan hun inzake de communautaire markt gedane toezeggingen; dringt aan op een snelle tenuitvoerlegging van de reeds goedgekeurde maatregelen; verwelkomt de tijdige goedkeuring van de in het Actieplan Financiële Diensten vervatte maatregelen;

III. 7. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Zusagen hinsichtlich des Binnenmarkts; besteht auf der Notwendigkeit einer raschen Durchführung von bereits beschlossenen Maßnahmen; begrüßt die rechtzeitige Annahme der im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen enthaltenen Maßnahmen;


Hij verwelkomt het voornemen van de Commissie hierover tijdig hervormingsvoorstellen voor te leggen en tegelijk haar opvattingen over de hervorming van het personeelsbeleid toe te lichten.

Er begrüßt die Absicht der Kommission, hierzu rechtzeitig Reformvorschläge vorzulegen und gleichzeitig auch ihre Vorstellungen zur Reform der Personalpolitik zu erläutern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwelkomt de tijdige' ->

Date index: 2023-10-07
w