Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Traduction de «verwelkomt het specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. verwelkomt het specifieke onderdeel betreffende verzoekschriften dat is opgenomen in het 28e jaarlijkse verslag, zoals gevraagd door het Parlement, waarin de Commissie een uitsplitsing geeft van de nieuw ontvangen verzoekschriften; verwelkomt het bericht van de Commissie dat „verzoekschriften aan het Europees Parlement geleid hebben tot inbreukprocedures” op verschillende gebieden; benadrukt dat, zelfs wanneer verzoekschriften niet gaan over inbreuken, deze het Parlement en de Commissie opmerkelijke informatie omtrent de bekommernissen van burgers verschaffen;

23. begrüßt den vom Parlament geforderten besonderen Abschnitt über Petitionen im 28. Jahresbericht, in dem die Kommission eine Übersicht über die neu eingegangenen Petitionen gibt; begrüßt den Bericht der Kommission, der besagt, dass in einigen Bereichen „Petitionen an das Europäische Parlament zu Vertragsverletzungsverfahren geführt haben“; betont, dass Petitionen, sogar wenn sie keine Vertragsverletzung zum Inhalt haben, das Parlament und die Kommission mit wichtigen Informationen über Anliegen der Bürger versorgen;


23. verwelkomt het specifieke onderdeel betreffende verzoekschriften dat is opgenomen in het 28e jaarlijkse verslag, zoals gevraagd door het Parlement, waarin de Commissie een uitsplitsing geeft van de nieuw ontvangen verzoekschriften; verwelkomt het bericht van de Commissie dat „verzoekschriften aan het Europees Parlement geleid hebben tot inbreukprocedures” op verschillende gebieden; benadrukt dat, zelfs wanneer verzoekschriften niet gaan over inbreuken, deze het Parlement en de Commissie opmerkelijke informatie omtrent de bekommernissen van burgers verschaffen;

23. begrüßt den vom Parlament geforderten besonderen Abschnitt über Petitionen im 28. Jahresbericht, in dem die Kommission eine Übersicht über die neu eingegangenen Petitionen gibt; begrüßt den Bericht der Kommission, der besagt, dass in einigen Bereichen „Petitionen an das Europäische Parlament zu Vertragsverletzungsverfahren geführt haben“; betont, dass Petitionen, sogar wenn sie keine Vertragsverletzung zum Inhalt haben, das Parlament und die Kommission mit wichtigen Informationen über Anliegen der Bürger versorgen;


3. verwelkomt het specifieke onderdeel betreffende verzoekschriften dat is opgenomen in het 28e jaarlijkse verslag, zoals gevraagd door het Parlement, waarin de Commissie een uitsplitsing geeft van de nieuw ontvangen verzoekschriften; verwelkomt het bericht van de Commissie dat "verzoekschriften aan het Europees Parlement geleid hebben tot inbreukprocedures" op verschillende gebieden; benadrukt dat, zelfs wanneer verzoekschriften niet gaan over inbreuken, deze het Parlement en de Commissie opmerkelijke informatie omtrent de bekommernissen van burgers verschaffen;

3. begrüßt den vom Parlament geforderten besonderen Abschnitt über Petitionen im 28. Jahresbericht, in dem die Kommission eine Übersicht über die neu eingegangenen Petitionen gibt; begrüßt den Bericht der Kommission, der besagt, dass in einigen Bereichen „Petitionen an das Europäische Parlament zu Vertragsverletzungsverfahren geführt haben“; betont, dass Petitionen, sogar wenn sie keine Vertragsverletzung zum Inhalt haben, das Parlament und die Kommission mit wichtigen Informationen über Anliegen der Bürger versorgen;


23. verwelkomt het specifieke onderdeel betreffende verzoekschriften dat is opgenomen in het 28e jaarlijkse verslag, zoals gevraagd door het Parlement, waarin de Commissie een uitsplitsing geeft van de nieuw ontvangen verzoekschriften; verwelkomt het bericht van de Commissie dat "verzoekschriften aan het Europees Parlement geleid hebben tot inbreukprocedures" op verschillende gebieden; benadrukt dat, zelfs wanneer verzoekschriften niet gaan over inbreuken, deze het Parlement en de Commissie opmerkelijke informatie omtrent de bekommernissen van burgers verschaffen;

23. begrüßt den vom Parlament geforderten besonderen Abschnitt über Petitionen im 28. Jahresbericht, in dem die Kommission eine Übersicht über die neu eingegangenen Petitionen gibt; begrüßt den Bericht der Kommission, der besagt, dass in einigen Bereichen „Petitionen an das Europäische Parlament zu Vertragsverletzungsverfahren geführt haben“; betont, dass Petitionen, sogar wenn sie keine Vertragsverletzung zum Inhalt haben, das Parlament und die Kommission mit wichtigen Informationen über Anliegen der Bürger versorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verwelkomt de specifieke gerichtheid op productief kapitaal dat in de reële economie wordt geïnvesteerd, in tegenstelling tot financieel kapitaal dat voor speculatie wordt gebruikt; vraagt de Commissie langetermijninvestering aan te moedigen op de gebieden die de grootste positieve sociale externaliteiten kunnen genereren, en die de doelstellingen van de Europa 2020-strategie dichterbij kunnen brengen maar geen adequaat financieringsniveau ontvangen, zoals kmo's, infrastructuurprojecten en socialehuisvestingsprojecten, en onproductieve gebieden uit te sluiten om te vermijden dat er weer nieuwe zeepbellen ontstaan;

7. begrüßt nachdrücklich die Konzentration auf das Realkapital, das in die Realwirtschaft investiert wird, im Gegensatz zu Finanzkapital, mit dem spekuliert wird; fordert die Kommission auf, langfristige Investitionen in den Bereichen zu fördern, in denen die stärksten positiven sozialen Externalitäten bewirkt werden können und die dazu beitragen können, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, aber keine ausreichende Finanzierung erhalten, beispielsweise KMU, Infrastrukturprojekte und Projekte des sozialen Wohnungsbaus, und unproduktive Bereiche auszuklammern, um das Entstehen neuer Blasen zu verhindern;


verwelkomt de aanneming van een financieel instrument voor externe hulp, dat specifiek gericht is op de bevordering van de mensenrechten en de democratie, het EIDHR, en het feit dat rekening is gehouden met de prioriteiten van het Parlement in de programmeringsdocumenten voor 2007 en 2008;

begrüßt die Annahme des EIDHR als eines spezifischen Finanzierungsinstruments zur Förderung der Menschenrechte und Demokratie in Drittländern, und die Berücksichtigung der Prioritäten des Europäischen Parlaments in den Programmplanungsdokumenten 2007 und 2008;


10. verwelkomt de aankondiging van de voorzitter van de Commissie van oktober 2005 dat hij maatregelen zal nemen ten behoeve van de slachtoffers van de globalisering binnen de EU, in de vorm van specifieke programma's; is van mening dat die programma's vergezeld moeten gaan van een versterking van de sociale regels en milieuregels in de EU en van de controle op naar de EU geïmporteerde productiegoederen of in de EU verleende diensten;

10. begrüßt die Ankündigung des Präsidenten der Kommission vom Oktober 2005, dass er Maßnahmen zugunsten der Opfer der Globalisierung in der Europäischen Union in Form spezieller Programme einleiten werde; ist der Auffassung, dass mit diesen Programmen eine Verstärkung der Sozial- und Umweltvorschriften in der Europäischen Union sowie der Kontrolle der in die EU eingeführten Güter und der in der Europäischen Union erbrachten Dienstleistungen einhergehen sollte;


De Raad verwelkomt de mededeling van de Commissie over "Ontwikkelingslanden, internationale handel en duurzame ontwikkeling: de rol van het schema van algemene preferenties (SAP) van de Gemeenschap voor de periode 2006/2015" en onderschrijft de daarin omschreven algemene doelstellingen: Het SAP dient stabiel, voorspelbaar, objectief, eenvoudig en verenigbaar met de WTO te zijn, en moet rekening houden met de specifieke behoeften van de ontwikkelingslanden.

Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission "Entwicklungsländer, internationaler Handel und nachhaltige Entwicklung: Die Rolle des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) der Gemeinschaft im Jahrzehnt 2006/2015" und unterstützt die allgemeinen Ziele, die darin zum Ausdruck gebracht werden: Das APS muss stabil, berechenbar, objektiv, einfach, transparent sowie mit den Regeln der WTO vereinbar sein und die spezifischen Bedürfnisse der einzelnen Entwicklungsländer berücksichtigen.


7. verwelkomt de in het voorstel getoonde flexibiliteit ten aanzien van bestaande gebouwen, met name wat betreft monumenten en andere specifieke lokaties waar energiebesparende maatregelen in de bouwschil niet wenselijk of niet haalbaar zijn;

7. begrüßt die Flexibilität des Vorschlags hinsichtlich bestehender Gebäude, vor allem im Hinblick auf Baudenkmäler und andere problematische Bauwerke, wo energieeffizienzsteigernde Maßnahmen an der Gebäudehülle möglicherweise nicht angebracht bzw. nicht durchführbar sind;


11. De Europese Raad verwelkomt de oprichting en eerste vergadering van het comité voor de civiele aspecten van crisisbeheersing, alsook de bepaling van de prioritaire gebieden voor doelstellingen ten aanzien van de civiele aspecten van crisisbeheersing en van specifieke doelen voor civiele politievermogens.

11. Der Europäische Rat begrüßt die Tatsache, daß der Ausschuß für die nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung eingesetzt wurde und bereits seine erste Sitzung abgehalten hat und daß prioritäre Bereiche für die Zielsetzungen bei den nichtmilitärischen Aspekten der Krisenbewältigung und spezifische Ziele für das Potential im Bereich der nichtmilitärischen Polizeikräfte ermittelt wurden.


w