F
. overwegende dat de Arabische Lig
a op 12 februari 2012 heeft besloten alle diplomatische samenwerking met Syrië te verbreken en de Syrische oppos
itie te steunen, en heeft opgeroepen om een vredesmissie van de VN en de Arabische Liga in Syrië op te zetten; overwegende dat de Arabische Liga op 22 januari
2012 heeft besloten president Bashar al-Assad op te roepen om de macht aan zijn vicepresident over te dragen, en heeft gevraagd dat
er onmidde ...[+++]llijk een einde wordt gemaakt aan de schendingen van de mensenrechten en de aanvallen tegen mensen die hun recht op vrije meningsuiting uitoefenen; overwegende dat de Arabische Liga heeft besloten de VN-Veiligheidsraad om steun te vragen voor een politieke oplossing; F. in der Erwägung, dass die Ara
bische Liga am 12. Februar 2012 beschlossen hat, jede diplomatische Zusammenarbeit mit Syrien abzubrechen und die syrische Opposition zu unterstützen, un
d zur Stationierung einer Friedenssicherungsmission der VN und der Arabischen Liga in Syrien aufgerufen hat; in der Erwägung, dass die Arabische Liga am 22. Januar
2012 beschlossen hat, Präsident Bashar Al-Assad aufzufordern, die Macht an seinen Stellvertreter zu übergeben, und eine sofortige Beendigung aller
...[+++] Menschenrechtsverletzungen und Angriffe gegen diejenigen, die ihr Recht auf freie Meinungsäußerung wahrnehmen, gefordert hat; in der Erwägung, dass die Arabische Liga beschlossen hat, den VN-Sicherheitsrat um Unterstützung für eine politische Lösung zu ersuchen;