Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerking van communautaire zaden werd betaald » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van openbaar beschikbare informatie (8) werd vastgesteld dat de prijzen van de verwerkte metalen delen die door de indiener van het verzoek werden betaald, hoog genoeg waren om de staalprijzen op de internationale markt en de toegevoegde waarde van de verwerking van warmgewalste staal tot halfafgewerkte metalen delen te weerspiegelen.

Auf Basis öffentlich zugänglicher Informationen (8) wurde festgestellt, dass die vom Antragsteller für die verarbeiteten Metallteile gezahlten Preise hoch genug waren, um die Stahlpreise auf dem Weltmarkt und den Mehrwert für die Verarbeitung des warmgewalzten Stahls zu Metallhalbzeugen widerzuspiegeln.


31. merkt op dat uit een samenvattende studie van door de Commissie gefinancierde en door KPMG (Hongarije) uitgevoerde Sapard-evaluaties achteraf blijkt dat in termen van steun voor het naleven van Unienormen en het acquis communautaire de belangrijkste impact werd bereikt op het gebied van hygiëne-, sanitaire en veterinaire voorschriften en milieu; merkt echter ook op dat deze studie is gebaseerd op een enquête onder begunstigden en dat de impact van Sapard-steun in het kader van maatregel II (Verbet ...[+++]

31. stellt fest, dass in dem zusammenfassenden Bericht zu den Ex-post-Evaluierungen der Sapard-Projekte, der von der Kommission finanziert und von KPMG (Ungarn) erstellt wurde, in Bezug auf die Unterstützung zur Erfüllung der Normen der Union und des gemeinschaftlichen Besitzstands der Schluss gezogen wurde, dass die größte Wirkung in den Bereichen Hygiene, Gesundheits- und Veterinärbedingungen sowie Umwelt erzielt wurde; stellt jedoch fest, dass dieser Bericht auf einer Befragung der Begünstigten beruht und dass der Beitrag der Maßnahme II (Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung ...[+++]


Daarbij werd het systeem van prijsondersteuning, dat bestond in productiesteun die aan de oliefabrieken voor de verwerking van communautaire zaden werd betaald, vervangen door oppervlaktesteun die rechtstreeks aan de producenten van de zaden werd betaald.

Bis dahin wurde der Industrie im Rahmen der Preisstützungsregelung für die Verarbeitung von in der Gemeinschaft erzeugtem Saatgut eine Produktionsbeihilfe gezahlt.


Aangezien de communautaire importeurs geen medewerking verleenden, werd een correctie van 1,5 % toegepast, wat overeenstemt met de commissies die in het oorspronkelijke onderzoek werden betaald aan onafhankelijke agenten die betrokken waren bij de handel in het betrokken product.

Da keine Einführer aus der Gemeinschaft an der Untersuchung mitarbeiteten, betrug die Berichtigung 1,5 %, da dieser Wert in der Ausgangsuntersuchung die Provisionen für unabhängige Händler beim Handel mit der betroffenen Ware widerspiegelte.


Na de keuze voor de werkelijk betaalde of te betalen prijs in de Gemeenschap, werd de normale waarde berekend aan de hand van de gegevens die ter plaatse bij de in overweging 11 genoemde meewerkende communautaire producenten waren g ...[+++]econtroleerd.

Nach der Wahl der in der Gemeinschaft gezahlten oder zu zahlenden Preise wurde der Normalwert anhand von Daten ermittelt, die in den Betrieben der kooperierenden, unter Randnummer (11) aufgeführten Gemeinschaftshersteller überprüft worden waren.


Toen de Commissie in het voorjaar van 2007 voor het eerst in kennis werd gesteld van de crisis van de afvalinzameling en -verwerking in Campania werd tegen Italië een inbreukprocedure ingeleid wegens niet-naleving van de communautaire afvalwetgeving.

Als die Kommission im Frühjahr 2007 erstmals Kenntnis von der Krise im Bereich der Müllsammlung und –entsorgung in Kampanien erhielt, wurde gegen Italien ein Verfahren wegen Verletzung der gemeinschaftlichen Abfallgesetzgebung eingeleitet.


De voorfinanciering werd ingevoerd in 1969 om communautaire preferentie voor EU-producten te behouden boven producten uit derde landen die tijdelijk worden ingevoerd voor opslag of verwerking met het oog op wederuitvoer.

Die Vorfinanzierung wurde im Jahr 1969 zur Aufrechterhaltung der Gemeinschaftspräferenz für EU-Erzeugnisse gegenüber zur Lagerung oder zur Verarbeitung vorübergehend eingeführten und zur Wiederausfuhr bestimmten Drittlandserzeugnissen eingeführt.


is verontrust over berichten van fraude met betrekking tot de versnijding van 35.200 ton boter, georkestreerd door een multinationaal misdaadsyndicaat; wijst erop dat communautaire subsidies zijn betaald voor hetgeen illegaal als boter werd gedeclareerd; spoort het Bureau voor fraudebestrijding aan de controles in een aantal lidstaten te blijven coördineren, met name in Italië, Frankrijk en België; verzoekt de Commiss ...[+++]

ist beunruhigt über Berichte über einen Betrugsfall, bei dem es um die von einem multinationalen organisierten Verbrechersyndikat durchgeführte Fälschung von 35.200 Tonnen Butter geht; weist darauf hin, dass Gemeinschaftsbeihilfen gezahlt wurden für etwas, was unrechtmäßig als Butter ausgegeben wurde; fordert das Amt für Betrugsbekämpfung auf, weiterhin die Kontrollen in einer Reihe von Mitgliedstaaten einschließlich Italien, Frankreich und Belgien zu koordinieren; fordert die Kommission au ...[+++]


Een uitvoerbare en bevredigende oplossing werd gevonden bij de verkiezingen van 1998 in Cambodja toen het lidstaten werd toegestaan het EG-coördinatieteam, dat dezelfde diensten en voorzieningen aan de bilaterale waarnemers bood als aan de rechtstreeks met communautaire middelen betaalde waarnemers, voor elke bilaterale waarnemer per man te betalen.

Eine praktikable und zufriedenstellende Lösung wurde 1998 im Fall Kambodscha gefunden, als nämlich die Mitgliedstaaten einen bestimmten Pro-Kopf-Beitrag für jeden bilateralen Beobachter an das Koordinierungsteam der EG zahlen konnten, das den bilateralen Beobachtern die gleichen Dienste und Einrichtungen anbot wie den Beobachtern, die direkt aus Gemeinschaftsmitteln finanziert wurden.


Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 571/88 van de Raad van 29 februari 1988 houdende organisatie van communautaire enquêtes inzake de structuur van de landbouwbedrijven in het tijdvak van 1988 tot en met 1997 (3) is bepaald dat in de periode 1988-1997 vier communautaire enquêtes inzake de structuur van de landbouwbedrijven worden gehouden en dat dit enquêteprogramma aansluit bij de reeks communautaire enquêtes inzake de struct ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 571/88 des Rates vom 29. Februar 1988 zur Durchführung von Erhebungen der Gemeinschaft über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe im Zeitraum 1988 bis 1997 (3) sieht im Zeitraum 1988 bis 1997 ein Programm von vier gemeinschaftlichen Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe vor. Dieses Erhebungsprogramm knüpft an eine Reihe von gemeinschaftlichen Agrarstrukturerhebungen an, die 1966/1967 eingeleitet wurden. Außerdem sieht die genannte Verordnung die Verwirklichung der EUROFARM-Datenb ...[+++]


w