Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkt product
Bacon
Behandeld product
Corned beef
Ganzenlever
Graanproduct
Graanprodukt
Ham
Kikkerbilletjes
Niet-verwerkt dierlijk product
Product op basis van graan
Product op basis van vlees
Spek
Veredelingsproduct
Verwerkt product
Verwerkt product op basis van graan
Verwerkt product op basis van vlees
Vleesextract
Vleespastei
Vleesproduct
Vleesprodukt
Vleeswaren
Worstje

Traduction de «verwerkt product slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgewerkt product | behandeld product | veredelingsproduct | verwerkt product

Veredelungserzeugnis


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]


vleesproduct [ bacon | corned beef | ganzenlever | ham | kikkerbilletjes | product op basis van vlees | spek | verwerkt product op basis van vlees | vleesextract | vleespastei | vleesprodukt | vleeswaren | worstje ]

Fleischerzeugnis [ Corned Beef | Fleischextrakt | Fleischpastete | Fleischwaren | Froschschenkel | Gänsestopfleber | Schinken | Schinkenspeck | Speck | Verarbeitungserzeugnis aus Fleisch | Wurst | Würstchen | Wurstwaren ]


niet-verwerkt dierlijk product

nicht verarbeitetes tierisches Erzeugnis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. onderstreept dat de hygiënische voorschriften voor het product verbeterd moeten worden door de grenscontroles van de lidstaten te harmoniseren, met name voor de invoer uit derde landen, aangezien de invoer van honing van slechte kwaliteit, en versneden en vervangingsproducten een verstorende weerslag op de markt hebben en een aanhoudende druk op de prijzen en de uiteindelijke kwaliteit van het product op de interne markt van de Europese Unie uitoefenen; is van oordeel dat de naam van een verwerkt product dat honing als ingrediënt bevat of enig grafisch of ander visueel element op het etiket of de verpakking van dat verwerkt product slechts naar honing mag ver ...[+++]

4. betont, dass die Hygienebestimmungen für das Produkt durch eine Harmonisierung der Grenzkontrollen, insbesondere für Einfuhren aus Drittländern, verbessert werden müssen, da die Einfuhren von geringwertigem Honig, Fälschungen und Surrogaten marktverzerrende Elemente sind, durch die ein ständiger Druck auf die Preise und die Endqualität auf dem EU-Binnenmarkt ausgeübt wird; vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit dem Namen von verarbeiteten Produkten mit der Zutat Honig bzw. in Darstellungs- und anderen Bildelementen auf ...[+++]


4. onderstreept dat de hygiënische voorschriften voor het product verbeterd moeten worden door de grenscontroles van de lidstaten te harmoniseren, met name voor de invoer uit derde landen, aangezien de invoer van honing van slechte kwaliteit, en versneden en vervangingsproducten een verstorende weerslag op de markt hebben en een aanhoudende druk op de prijzen en de uiteindelijke kwaliteit van het product op de interne markt van de Europese Unie uitoefenen; is van oordeel dat de naam van een verwerkt product dat honing als ingrediënt bevat of enig grafisch of ander visueel element op het etiket of de verpakking van dat verwerkt product slechts naar honing mag ver ...[+++]

4. betont, dass die Hygienebestimmungen für das Produkt durch eine Harmonisierung der Grenzkontrollen, insbesondere für Einfuhren aus Drittländern, verbessert werden müssen, da die Einfuhren von geringwertigem Honig, Fälschungen und Surrogaten marktverzerrende Elemente sind, durch die ein ständiger Druck auf die Preise und die Endqualität auf dem EU-Binnenmarkt ausgeübt wird; vertritt die Auffassung, dass im Zusammenhang mit dem Namen von verarbeiteten Produkten mit der Zutat Honig bzw. in Darstellungs- und anderen Bildelementen auf ...[+++]


In een verwerkt product dat maïszetmeel bevat, is de toegestane relatieve hoeveelheid genetisch gemodificeerd materiaal bijvoorbeeld niet 1% van het product maar slechts 1% van de hoeveelheid zetmeel.

Bei einem Verarbeitungserzeugnis, das Maisstärke enthält, beträgt beispielsweise der zulässige Prozentsatz an genetisch verändertem Material nicht 1% des Erzeugnisses, sondern 1% der Stärke.


Aangezien zetmeel doorgaans slechts een fractie uitmaakt van het verwerkt product, zal het percentage genetisch gemodificeerd materiaal in het eindproduct veel lager zijn dan 1%.

Da Stärke in der Regel nur einen Teil des Verarbeitungserzeugnisses, in dem sie enthalten ist, ausmacht, wird der prozentuale Anteil des genetisch veränderten Materials an dem Verarbeitungserzeugnis unter 1% liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerkt product slechts' ->

Date index: 2022-12-08
w