In het kader van de be
strijding van witwaspraktijken voelde een aantal Franse socialistische parlements
leden zich geroepen bepaalde landen aan de tand t
e voelen, waaronder mijn land. Hierbij hebben zij
zich gebaseerd op fouten, schattingen en onwaarheden betreffende de praktijken van het financiële Luxemburg en van de macht
van de Luxemburgse politiek ...[+++]. Ik wil hier dan ook de uitlatingen waaraan de Franse socialistische parlementsleden
zich schuldig hebben gemaakt in hun zogenaamde "kruistocht" tegen zwart geld, fel tegenspreken. Onze premier en onze voorzitters van de commissie voor financiën en begrotingen en van de juridische commissie van de Kamer van Afgevaardigden van Luxemburg hebben dit trouwens ook al op doortastende wijze gedaan.
Angesichts der Tatsache, daß sich mehrere französische sozialistische Abgeordnete das Recht angemaßt haben, bestimm
te Länder, darunter mein eigenes, auf die Anklagebank zu setzen, wobei sie sich auf Irrtümer, Schätzwerte und Absurditäten hinsichtlich der Geschäftspraktiken des Finanzplatzes Luxemburg und der luxemburgischen Regierung gestützt haben, ist es auch mir ein Anliegen, hier in diesem Hause ebenso energisch wie unser Ministerpräsident und die Vorsitzenden des Finanz- und Haushaltsausschusses sowie des Re
chtsausschusses der ...[+++]Abgeordnetenkammer des Großherzogtums sämtliche Behauptungen zurückzuweisen, derer sich diese französischen sozialistischen Abgeordneten bei ihrem sogenannten Hindernislauf gegen das schmutzige Geld schuldig gemacht haben.