Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwerping ervan door lra-leider " (Nederlands → Duits) :

De omstandigheid dat de bestreden bepaling tot gevolg zou kunnen hebben de fiscale last te verzwaren die weegt op een intercommunale waarvan de gemeente Andenne lid is, hetgeen eventueel het bedrag zou kunnen verminderen van de dividenden die eventueel door die intercommunale aan die gemeente worden toegekend, volstaat niet om ervan uit te gaan dat de eventuele verwerping van het beroep tot vernietiging dat tegen die bepaling is gericht, meer zou hebbe ...[+++]

Der Umstand, dass die angefochtene Bestimmung zur Folge haben könnte, die Steuerlast einer Interkommunalen, der die Gemeinde Andenne angehört, zu erhöhen, wodurch der Betrag der Dividenden, die dieser Gemeinde eventuell durch diese Interkommunale gewährt würden, gegebenenfalls verringert werden könnte, reicht nicht aus, um davon auszugehen, dass die etwaige Abweisung der Nichtigkeitsklage gegen diese Bestimmung mehr als eine indirekte Auswirkung auf die Situation der Gemeinde Andenne haben würde, deren Rechtspersönlichkeit von derjenigen der Interkommunalen, der sie angehört, zu unterscheiden ist.


6. verzoekt de Oegandese regering zich te blijven inzetten voor een vreedzame oplossing van het conflict in Noord-Oeganda en de uitvoering van de amnestiewet te versnellen, ondanks de verwerping ervan door LRA-leider Joseph Kony;

6. fordert die Regierung von Uganda auf, ihre Bemühungen im Hinblick auf eine friedliche Konfliktlösung in Norduganda fortzusetzen und die Umsetzung des Amnestiegesetzes trotz seiner Ablehnung durch den LRA-Führer Joseph Kony zu beschleunigen;


6. verzoekt de Ugandese regering zich te blijven inzetten voor een vreedzame oplossing van het conflict in Noord-Uganda en de uitvoering van de amnestiewet te versnellen, ondanks de verwerping ervan door LRA-leider Joseph Kony;

6. fordert die Regierung von Uganda auf, ihre Bemühungen im Hinblick auf eine friedliche Konfliktlösung in Norduganda fortzusetzen und die Umsetzung des Amnestiegesetzes trotz seiner Ablehnung durch den LRA-Führer Joseph Kony zu beschleunigen;


« Schenden artikel 9 van het besluit van de Regent van 18 maart 1831, alsook de artikelen 70 en 84 van het BTW-Wetboek, die de tenuitvoerlegging ervan op gerechtelijk vlak zouden verhinderen, in die zin geïnterpreteerd dat zij de rechter die in fiscale zaken uitspraak moet doen over een verwerping door de minister van Financiën of de door hem gedelegeerde ambtenaar van een bezwaarschrift tot vermindering of kwijtschelding van geldboeten van repressieve aard waarin de belastingwetten (met name ...[+++]

« Verstossen Artikel 9 des Erlasses des Regenten vom 18. März 1831 sowie die Artikel 70 und 84 des Mehrwertsteuergesetzbuches, die seiner Durchführung auf gerichtlicher Ebene im Wege stünden, dahingehend ausgelegt, dass sie es dem Richter, der in Steuersachen mit einer Entscheidung des Ministers der Finanzen oder des von ihm beauftragten Beamten zur Ablehnung einer Beschwerde auf Herabsetzung oder Erlass von Geldbussen repressiver Art im Sinne der Steuergesetze (insbesondere der Artikel 70, 71, 72 und 84 des Mehrwertsteuergesetzbuches sowie der Bestimmungen der königlichen Erlasse Nr. 41 vom 30. Januar 1987 zur Festlegung des Betrags der gestaffelten steuerrechtlichen Geldbussen im Bereich der Mehrwertsteuer und Nr. 44 vom 21. Oktober 1993 ...[+++]


K. overwegende dat het Oegandese Parlement op 6 december 1999 een amnestiewet heeft goedgekeurd, maar dat de uitvoering ervan ernstig is vertraagd; overwegende dat LRA-leider Joseph Kony de amnestie heeft afgewezen, maar dat een aantal van zijn soldaten er reeds om heeft verzocht,

K. in der Erwägung, daß das ugandische Parlament am 6. Dezember 1999 ein Amnestiegesetz gebilligt hat, dessen Umsetzung allerdings stark verzögert wird, sowie daß LRA-Führer Joseph Kony die Amnestie bereits abgelehnt, einige seiner Soldaten sie jedoch in Anspruch nehmen wollen,


K. overwegende dat het Ugandese Parlement op 6 december 1999 een amnestiewet heeft goedgekeurd, maar dat de uitvoering ervan ernstig is vertraagd; overwegende dat LRA-leider Joseph Kony de amnestie heeft afgewezen, maar dat een aantal van zijn soldaten er reeds om heeft verzocht,

K. in der Erwägung, daß das ugandische Parlament am 6. Dezember 1999 ein Amnestiegesetz gebilligt hat, dessen Umsetzung allerdings stark verzögert wird, sowie daß LRA-Führer Joseph Kony die Amnestie bereits abgelehnt, einige seiner Soldaten sie jedoch in Anspruch nehmen wollen,


Artikel 68 van het Wetboek der successierechten maakt een onderscheid tussen twee categorieën van wettelijke erfgenamen - diegenen die de nalatenschap van een overledene rechtstreeks verkrijgen en diegenen die ze slechts na verwerping door andere, in de eerste plaats opgeroepen erfgenamen verkrijgen - terwijl zij ten aanzien van het Burgerlijk Wetboek, meer in het bijzonder ten aanzien van artikel 785 ervan, nochtans vergelijkbaar zijn.

Artikel 68 des Erbschaftsteuergesetzbuches nehme einen Unterschied vor zwischen zwei Kategorien von gesetzlichen Erben - jenen, die das Erbe eines Verstorbenen direkt erhalten würden, und jenen, die es erst nach Ablehnung durch andere, zuerst benannte Erben erhalten würden - obgleich sie hinsichtlich des Zivilgesetzbuches, insbesondere hinsichtlich seines Artikels 785 dennoch vergleichbar seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerping ervan door lra-leider' ->

Date index: 2022-09-07
w