Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verwerping
Herroeping van het gewijsde
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verwerping
Verwerping bij zeugen
Verwerping van een erfenis
Verwerping van een nalatenschap
Verzoek
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek tot herroeping van gewijsde
Vordering
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Weigering van een erfenis
Weigering van een nalatenschap

Vertaling van "verwerping van verzoekers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwerping van een erfenis | verwerping van een nalatenschap | weigering van een erfenis | weigering van een nalatenschap

Ausschlagung einer Erbschaft | Verzicht auf die Erbschaft










verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]




verzoek tot herroeping van gewijsde | herroeping van het gewijsde

Wiederaufnahmeantrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is een andere werkwijze dan wanneer het verzoek door een instantie op grond van het Verdrag van Genève wordt onderzocht en er, in geval van verwerping van het beroep in laatste instantie, opnieuw een onderzoek moet plaatsvinden op basis van subsidiaire bescherming, in sommige gevallen door een andere autoriteit.

Dies unterscheidet sich von einer Praxis, in der der Antrag von einer Instanz aufgrund der Genfer Konvention geprüft wird und im Fall der Ablehnung in der letzten Instanz erneut - in einigen Fällen von einer anderen Behörde - ein Antrag auf subsidiären Schutz geprüft werden muss.


Gelet op het aanvullend verslag van de auditeur van 18 november 2016 tot verwerping van het verzoek tot handhaving van de gevolgen, aangevraagd overeenkomstig artikel 14ter van de gecoördineerde wetten;

In Erwägung des Ergänzungsberichts des Auditors vom 18. November 2016, in dem der Antrag auf die Beibehaltung der Wirkung in Anwendung von Artikel 14ter der koordinierten Gesetze abgelehnt wird;


de beslissing van de eerste kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) van 27 maart 2014 in de zaak R 1554/2013-1 te vernietigen voor zover de verwerping van verzoekers beroep de bevestiging impliceert van de beslissing van de oppositieafdeling waarbij oppositie B 2009291 werd toegewezen en gemeenschapsmerk nr. 1 0 6 13 511„LEO” volledig werd afgewezen;

die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) vom 27. März 2014 in der Sache R 1554/2013-1 aufzuheben, soweit damit die Beschwerde, die der Kläger gegen die Entscheidung der Widerspruchsabteilung eingelegt hatte, zurückgewiesen und deren Entscheidung, dem Widerspruch B 2009291 stattzugeben und die Eintragung der Gemeinschaftsmarke Nr. 1 0 6 13 511„LEO“ abzulehnen, bestätigt wurde;


Beslissing van de kamer van beroep: verwerping van verzoekers beroep en niet-ontvankelijkverklaring van het door Sylvie Fretier ingestelde beroep

Entscheidung der Beschwerdekammer: Die Beschwerde des Klägers wurde zurückgewiesen und die Beschwerde von Frau Sylvie Fretier für unzulässig erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer niet is voldaan aan de voorwaarden van de tweede alinea, stelt de Commissie een uitvoeringshandeling vast tot verwerping van het verzoek om actualisering van bijlage I”.

Sind die Bedingungen nach Unterabsatz 2 nicht erfüllt, so erlässt die Kommission einen Durchführungsrechtsakt zur Ablehnung der beantragten Aktualisierung des Anhangs I. “


Wanneer niet is voldaan aan de voorwaarden van de tweede alinea, stelt de Commissie een uitvoeringshandeling vast tot verwerping van het verzoek om actualisering van bijlage I”.

Sind die Bedingungen nach Unterabsatz 2 nicht erfüllt, so erlässt die Kommission einen Durchführungsrechtsakt zur Ablehnung der beantragten Aktualisierung des Anhangs I. “


De hierboven reeds opgesomde criteria zijn, zeker wanneer zij allemaal samen worden genomen, goed gefundeerd om de verwerping van het argument van de indiener van het verzoek te verantwoorden.

Die oben aufgeführten Kriterien liefern, vor allem in ihrer Gesamtheit gesehen, eine stichhaltige Begründung für die Zurückweisung des Vorbringens des Antragstellers.


Het beroep dat de Uspaskich tegen de verwerping van Uspaskich' verzoek om voorlopige maatregelen had ingesteld is daarmee van de baan.

Das Rechtsmittel gegen den Beschluss, der den Antrag von Viktor Uspaskich auf vorläufigen Rechtsschutz zurückwies, ist folglich gegenstandslos.


Peter Lemmens wonende te 2870 Puurs, Wolfstraat 1, heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gouverneur van de provincie Antwerpen van 6 februari 2009 houdende verwerping van de verzoekers beroep tegen het besluit van de gemeenteraad van Puurs van 18 december 2008 houdende « Rechtspositieregeling voor gemeentepersoneel Puurs ».

Peter Lemmens, wohnhaft in 2870 Puurs, Wolfstraat 1, hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Gouverneurs der Provinz Antwerpen vom 6hhhhqFebruar 2009 zur Abweisung des Einspruchs des Klägers gegen den Erlass des Gemeinderats der Stadt Puurs vom 18hhhhqDezember 2008 zur Festlegung der Rechtsstellung des Gemeindepersonals von Puurs beantragt.


2. Volgens artikel 7, lid 2 van het Reglement wordt in het voorstel van de commissie uitsluitend de aanneming of verwerping van het verzoek om verdediging van de immuniteit en de voorrechten aanbevolen.

2. Nach Artikel 7 Absatz 2 der Geschäftsordnung wird im Vorschlag für einen Beschluss des Ausschusses lediglich die Annahme oder Ablehnung des Antrags auf Schutz der Immunität und der Vorrechte empfohlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerping van verzoekers' ->

Date index: 2024-12-26
w