Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Concurrerende onderneming
Concurrerende prijzen waarborgen
Concurrerende producenten
Concurrerende rechten
Concurrerende werkgever
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Producenten van concurrerende producten
Rechten op het merk verwerven
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Traduction de «verwerven en concurrerender » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

Hersteller von konkurrierenden Erzeugnissen | konkurrierender Hersteller


verwerven van vuurwapens

Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)








verwerven van munitie

Erwerb von Munition | Munitionserwerb


rechten op het merk verwerven

Rechte an der Marke erwerben


sociale aspecten van het verwerven van een woning in Europa

soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de basis van de circulaire economie ligt een sterke businesscase, waardoor ondernemingen aanzienlijke economische voordelen kunnen verwerven en concurrerender kunnen worden.

Dadurch bieten sich auch bedeutende wirtschaftliche Vorteile, denn die Unternehmen haben die Möglichkeit, nachhaltige wirtschaftliche Gewinne zu erzielen und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.


De kosten voor de elektriciteitsverbruikers worden laag gehouden door regelmatige openbare aanbestedingen: de netwerkexploitanten zullen de nodige capaciteit verwerven via tweejaarlijkse concurrerende biedprocedures.

Die Kosten der Stromkunden werden durch regelmäßige wettbewerbliche Ausschreibungen unter Kontrolle gehalten: Die Netzbetreiber beschaffen die erforderliche Kapazität im Rahmen eines alle zwei Jahre durchgeführten Ausschreibungsverfahrens.


61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op d ...[+++]

61. betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung von Forschung und Entwicklung für einen beschleunigten Wandel hin zu einer wettbewerbsfähigen und wissensgestützten Wirtschaft; ist der Ansicht, dass sich die Kommission – wo immer möglich – bemühen sollte, die Haushaltsmittel vorrangig in den Bereichen Wissenschaft, Forschung und Innovation zu binden, wobei Mittel hauptsächlich dort eingesetzt werden sollten, wo die EU künftig einen erheblichen langfristigen Vorteil verzeichnen könnte; nimmt in diesem Zusammenhang die Ergebnisse des Sapir-Berichts zur Kenntnis, in dem eindeutig betont wurde, dass Europa sich zu einem innovationsgestützte ...[+++]


16. onderstreept dat digitale vaardigheden van cruciaal belang zijn voor de ontwikkeling van een concurrerende digitale interne markt en dat alle Europeanen in staat moeten worden gesteld om de benodigde digitale vaardigheden te verwerven; onderstreept het essentiële belang van de verbintenis om voor 2015 de verschillen in digitale kennis en vaardigheden met de helft te reduceren;

16. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Kompetenzen im IKT-Bereich von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung eines wettbewerbsfähigen digitalen Binnenmarktes sind und dass alle EU-Bürger über die entsprechenden Fähigkeiten auf dem Gebiet der IKT verfügen sollten; hält es für entscheidend, sich dafür einzusetzen, dass die Lücken bei den Kenntnissen und Kompetenzen im digitalen Bereich bis 2015 um die Hälfte reduziert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. onderstreept dat digitale vaardigheden van cruciaal belang zijn voor de ontwikkeling van een concurrerende digitale interne markt en dat alle Europeanen in staat moeten worden gesteld om de benodigde digitale vaardigheden te verwerven; onderstreept dat het van essentieel belang is zich tot doel te stellen om voor 2015 de verschillen in digitale kennis en vaardigheden met de helft te reduceren;

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass digitale Kompetenzen von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung eines wettbewerbsfähigen digitalen Binnenmarkts sind und dass alle EU-Bürger über die entsprechenden digitalen Fertigkeiten verfügen sollten; verweist nachdrücklich auf die wesentliche Verpflichtung, die Ungleichgewichte in Bezug auf digitale Kenntnissen und Kompetenzen bis 2015 um die Hälfte zu verringern;


42. is van mening dat het EPVO verenigbaar moet zijn met de totstandkoming van een open, geïntegreerde en concurrerende Europese defensiemarkt en de invoering van innoverende mechanismen die voor de Europese industrie mogelijkheden bieden om op de wereldmarkten comparatieve voordelen te verwerven; merkt op dat transparantie bij de toewijzing van contracten van het grootste belang is;

42. ist der Auffassung, dass das EPSF mit der Schaffung eines offenen, integrierten und wettbewerbsfähigen europäischen Verteidigungsmarktes vereinbar sein sollte sowie mit der Einführung innovativer Mechanismen, die für die europäische Industrie Möglichkeiten schaffen, auf dem Weltmarkt einen komparativen Vorteil zu erwerben; betont, dass Transparenz bei der Vergabe von Aufträgen von ausschlaggebender Bedeutung ist;


Indien in een bepaalde lidstaat een zender alle belangrijke televisierechten op voetbalwedstrijden in handen heeft, zal het uiterst moeilijk worden voor concurrerende zenders om op die markt een positie te verwerven.

Wenn eine Rundfunkanstalt über sämtliche wichtigen Fußballrechte in einem Mitgliedstaat verfügt, können konkurrierende Anbieter kaum auf diesem Markt Fuß fassen.


H. overwegende dat de EU zich op de Europese Raad van Lissabon en op de Europese Raad van Barcelona ten doel heeft gesteld om "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang"; dat een groter aantal Europeanen vaardigheden op het gebied van de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën moeten verwerven,

H. in der Erwägung, dass wenn die Europäische Union gemäß den auf dem Europäischen Rat von Lissabon eingegangenen und in Barcelona bekräftigten Verpflichtungen die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Gesellschaft der Welt werden soll, die fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, eine größere Anzahl von Europäern als bisher Qualifikationen im Bereich der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) erwerben muss,


Hierbij gaat het om de thematische aard van het kanaal of het het feit dat het kanaal nog maar sinds kort bestaat, dat het moeilijk is om Europese producties te vinden of tegen concurrerende prijzen te verwerven en dat dochterondernemingen van maatschappijen uit landen die niet tot de Europese Unie behoren, voornamelijk gebruik maken van hun eigen programma-aanbod.

Es sind dies: thematischer Schwerpunkt des Programms oder neues Programm, die Tatsache, dass europäische Programme bzw. kostengünstige europäische Programme schwer zu finden sind, Tochtergesellschaften von Unter nehmen aus Drittländern, die im Wesentlichen Sendungen aus eigenem Bestand ausstrahlen.


Bij het verwerven van de zeggenschap over een of meer andere ondernemingen door middel van een openbaar bod op aandelen zijn de overeenkomsten die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor de totstandkoming van concentraties, de volgende: bepalingen die erop gericht zijn ervan af te zien een afzonderlijk concurrerend bod uit te brengen; regelingen die erop gericht zijn de activa van de verworven onderneming te verdelen; regelingen om een opsplitsing mogelijk te maken.

Bei Erwerb der Kontrolle über ein oder mehrere Unternehmen im Wege eines öffentlichen Übernahmeangebots gelten als mit der Durchführung des Zusammenschlusses unmittelbar verbundene und für diese notwendige Vereinbarungen solche Vereinbarungen, die auf den Verzicht konkurrierender Angebote abstellen; Vereinbarungen über die Aufteilung der Produktionsanlagen oder Vertriebsnetze und Abmachungen, die die Auflösung einer wirtschaftlichen Einheit ermöglichen.


w