Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop van dieren
Aanschaf van dieren
Lidstaat van verwerving
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Verwerver
Verwerving
Verwerving van dieren
Wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "verwerving valt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom

Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum




wegbeddingbelasting op verwerving van wegbedding

Steuer auf den Erwerb von Gelände für den Straßen- und Wegebau


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

gemeinschaftsrechtlich Begünstigter


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer


verwerving van dieren | aankoop van dieren | aanschaf van dieren

Erwerb von Tieren | Tieradoption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwerving van aandelen in financiële coöperaties valt dus eerder te vergelijken met de aankoop van vennootschapsaandelen, waarvoor richtlijn 94/19 niet in een waarborg voorziet, dan met het plaatsen van gelden op een bankrekening.

Der Erwerb solcher Anteile ist somit eher mit dem Erwerb von Aktien, für die die Richtlinie 94/19 keinerlei Absicherung vorsieht, als mit der Einzahlung auf ein Bankkonto vergleichbar.


In de interpretatie vermeld onder B.46.1, valt artikel 12 van de bestreden wet onder het toepassingsgebied van artikel 24, lid 2, van de richtlijn, in zoverre zij het mogelijk maakt om, vóór de verwerving van een duurzaam verblijfsrecht, een « steun voor levensonderhoud », te weigeren aan de burger van de Europese Unie die geen Belg is, op voorwaarde evenwel - zoals aangegeven in B.42.1 - dat hij geen werknemer is, noch een persoon die die hoedanigheid heeft behouden, of diens familielid.

In der in B.46.1 angeführten Auslegung gehört Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes zum Anwendungsbereich von Artikel 24 Absatz 2 der Richtlinie, insofern er es erlaubt, vor Erwerb des Rechts auf Daueraufenthalt « Beihilfen » zu verweigern für Bürger der Europäischen Union, die nicht Belgier sind, sofern sie jedoch - wie in B.42.1 angeführt wurde - weder Erwerbstätige, noch Personen, die diese Eigenschaft behalten haben, oder deren Familienangehörige sind.


Niettemin is, overeenkomstig het Spaanse boekhoudstelsel, de consolidatie van de boeken verplicht in geval van verwerving van de zeggenschap (64), zowel bij nationale als bij grensoverschrijdende fusies, om de totale situatie te presenteren van een groep ondernemingen die onder de zeggenschap van een enkele onderneming valt.

Nach dem spanischen Rechnungslegungssystem müssen die Konten im Falle eines Kontrollerwerbs (64) jedoch sowohl bei innerstaatlichen als auch bei grenzüberschreitenden Verschmelzungen konsolidiert werden, damit die Gesamtsituation einer Gruppe von Unternehmen, die einer einheitlichen Kontrolle unterliegt, ersichtlich wird.


De oplossing van de fiscale problemen en die op het gebied van de verwerving van sociale rechten van grensarbeiders of werknemers die in verschillende lidstaten hebben gewerkt, valt in feite onder de verantwoordelijkheden van de Europese Unie.

Der Versuch, die Probleme bei der Besteuerung und den Ansprüchen auf Sozialleistungen für ausländische Arbeitnehmer zu lösen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten arbeiten, liegt in der Verantwortung der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
datum van verwerving”: de datum waarop een specimen aan de natuur is onttrokken, in gevangenschap is geboren of kunstmatig is gekweekt of, indien die datum niet bekend is of niet te bewijzen valt, elke daaropvolgende en bewijsbare datum waarop een persoon het voor het eerst in bezit heeft gehad; ”.

‚Datum des Erwerbs‘ bezeichnet das Datum, an dem das Exemplar der Natur entnommen, in Gefangenschaft geboren oder künstlich vermehrt wurde oder, falls dieses Datum unbekannt oder nicht nachweisbar ist, ein späteres und nachweisbares Datum, an dem es erstmalig in Besitz einer Person gelangt ist; “


Indien de kandidaat-verwerver een rechts- of natuurlijke persoon is die niet valt onder de genoemde richtlijnen inzake prudentieel toezicht, moet de verlengde beoordelingsperiode worden toegepast.

Wenn es sich bei dem vorgeschlagenen Erwerber um eine juristische oder natürliche Person handelt, die nicht durch eine der angeführten Richtlinien einer aufsichtsrechtlichen Überwachung unterliegt, sollte der verlängerte Beurteilungszeitraum zur Anwendung kommen.


Onder dit begrip valt tevens verwerving door middel van aankoop, leasing, huur of huurkoop, met of zonder koopoptie.

Der Begriff umfasst unter anderem die Beschaffung durch Kauf oder Leasing, Miete oder Mietkauf, mit oder ohne Kaufoption.


Deze verwerving valt in het kader van de toenadering tussen Rhône-Poulenc en SNIA, tot uiting komende in de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming in de sector polyamide textielvezels, Nylstar, die door de Commissie op 8 september 1993 is goedgekeurd.

Dieser Erwerb ist Bestandteil der Annäherung von Rhône-Poulenc und von SNIA, die sich bereits in der Gründung des Gemeinschaftsunternehmens Nylstar konkretisiert hatte, das von der Kommission am 8.9.1993 genehmigt wurde.


Op grond van de verwachte wijzigingen in de marktstructuur in de komende jaren, en aangezien RKK zich tot nu toe heeft gericht op de handel in Duitse steenkool, valt evenwel niet te verwachten, dat RAG met de verwerving van RKK de mogelijkheid krijgt de daadwerkelijke mededinging bij de verkoop aan industriële afnemers (elektriciteitsindustrie, staalproducenten, overige industriële afnemers) te belemmeren (artikel 66, lid 2, van het EGKS-Verdrag), met name wanneer men bedenkt dat het marktaandeel van RAG waarschijnlijk zal afnemen.

Aufgrund der zu erwartenden Veränderungen der Marktstruktur in den kommenden Jahren und aufgrund der bisherigen Ausrichtung von RKK auf den Handel mit deutscher Kohle ist insgesamt jedoch nicht zu erwarten, daß der Erwerb von RKK die RAG in die Lage versetzt, wirklichen Wettbewerb im Verkauf an industrielle Abnehmer (stromerzeugende Industrie, Stahlerzeuger, sonstige industrielle Abnehmer) zu verhindern (Artikel 66 § 2 EGKS-Vertrag).


Overwegende dat munitie binnen de werkingssfeer van deze richtlijn valt, doch enkel wat betreft de reglementering inzake het toezicht op de overbrenging ervan, alsmede de desbetreffende bepalingen; dat voor de overbrenging van munitie die in soortgelijke omstandigheden als de overbrenging van wapens geschiedt, bepalingen moeten gelden die vergelijkbaar zijn met de bepalingen die van toepassing zijn op de overbrenging van wapens, zoals vervat in Richtlijn 91/477/EEG van de Raad van 18 juni 1991 inzake de controle op de verwerving en het voorhanden h ...[+++]

Munition fällt ebenso in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie, jedoch ausschließlich im Hinblick auf die Regelungen über die Verbringung und die damit zusammenhängenden Vorkehrungen. Bei Munition, die unter Bedingungen verbracht wird, die den Bedingungen für die Verbringung von Waffen entsprechen, sollte die Verbringung Bestimmungen unterliegen, die den für Waffen geltenden Bestimmungen entsprechen, die in der Richtlinie 91/477/EWG des Rates vom 18. Juni 1991 über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen(6) festgelegt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerving valt' ->

Date index: 2021-02-03
w