Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken
Moeilijk te verwezenlijken activa
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verwezenlijken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verwezenlijken stelt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva




om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken

um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een eenvormige toepassing van het recht verwezenlijken

eine enheitliche Rechtsprechung sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de doelstellingen van Lissabon op het gebied van groei en werkgelegenheid te verwezenlijken stelt de Commissie een vernieuwde cyclus van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) voor in het kader van de tussentijdse evaluatie van Lissabon.

Um die Zielsetzungen von Lissabon in Bezug auf Wachstum und Arbeitsplätze zu erreichen, schlägt die Kommission vor, im Rahmen der Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie eine neue Phase der europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) einzuleiten.


Teneinde de doelstellingen van het actieplan te verwezenlijken stelt de Commissie vier belangrijke ondersteunende maatregelen in het vooruitzicht:

Zur Verwirklichung der Ziele des Aktionsplans hat die Kommission vier zentrale Unterstützungsmaßnahmen benannt:


186. wijst erop dat, enerzijds, een sterkere en meer duurzame aquacultuursector een van de voornaamste doelstellingen van de Commissie is, maar dat, anderzijds, in het kader van het EVF nauwelijks iets gedaan is om deze doelstelling te verwezenlijken; stelt vast dat dit een systematisch probleem is dat ook bij andere programma's voorkomt en concludeert derhalve dat de Commissie stelselmatig tekortschiet bij het verwezenlijken van haar doelstellingen;

186. hebt hervor, dass eine stärkere und nachhaltige Aquakultur einerseits zwar zu den Schlüsselzielen der Kommission gehört, dass andererseits jedoch sehr wenig unternommen wurde, um dieses Ziel im Rahmen des EFF erfolgreich zu verwirklichen; stellt fest, dass es sich dabei um einen systematischen Fehler handelt, der auch in anderen Programmen ausfindig gemacht wurde, und ist somit der Ansicht, dass es der Kommission fortwährend nicht gelingt, ihre Ziele zu erreichen;


186. wijst erop dat, enerzijds, een sterkere en meer duurzame aquacultuursector een van de voornaamste doelstellingen van de Commissie is, maar dat, anderzijds, in het kader van het EVF nauwelijks iets gedaan is om deze doelstelling te verwezenlijken; stelt vast dat dit een systematisch probleem is dat ook bij andere programma's voorkomt en concludeert derhalve dat de Commissie stelselmatig tekortschiet bij het verwezenlijken van haar doelstellingen;

186. hebt hervor, dass eine stärkere und nachhaltige Aquakultur einerseits zwar zu den Schlüsselzielen der Kommission gehört, dass andererseits jedoch sehr wenig unternommen wurde, um dieses Ziel im Rahmen des EFF erfolgreich zu verwirklichen; stellt fest, dass es sich dabei um einen systematischen Fehler handelt, der auch in anderen Programmen ausfindig gemacht wurde, und ist somit der Ansicht, dass es der Kommission fortwährend nicht gelingt, ihre Ziele zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. stelt met tevredenheid vast dat het Bureau de voorbereiding van zijn meerjaren- en jaarlijkse werkprogramma's voortzet; benadrukt dat deze documenten voor het Bureau van belang zijn om op een doeltreffende wijze zijn strategie en doelstellingen te verwezenlijken; stelt vast dat het Bureau blijk geeft van een meerjarenperspectief voor zijn werkprogramma en capaciteitsplanning door meerjarenplannen op te stellen voor het werkprogramma, het personeelsbeleid en de IT-strategie; stelt bovendien vast dat het Bureau sinds 2010 een strategisch IT-plan uitv ...[+++]

14. begrüßt die Initiative der Agentur, was ihr Festhalten an der Aufstellung eines mehrjährigen und eines jährlichen Arbeitsprogramms betrifft; hebt hervor, dass ein solches Dokument wichtig ist, damit die Agentur wirksame organisatorische Vorkehrungen für die Umsetzung ihrer Strategie und die Erreichung ihrer Ziele treffen kann; stellt fest, dass die Agentur in Bezug auf ihr Arbeitsprogramm und ihre Ressourcenplanung eine mehrjährige Perspektive verfolgt, indem sie ein mehrjähriges Arbeitsprogramm, einen mehrjährigen Plan für die Personalpolitik und einen mehrjährigen IT-Strategieplan erstellt; stellt darüber hinaus fest, dass die A ...[+++]


1. Om de in artikel 2 genoemde algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid te verwezenlijken stelt de Unie de maatregelen voor de instandhouding en duurzame exploitatie van de mariene biologische hulpbronnen van artikelen 7 en 8 vast.

(1) Zur Verwirklichung der allgemeinen Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß Artikel 2 ergreift die Union Maßnahmen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung biologischer Meeresschätze im Sinne von Artikel 7 und 8.


5. stelt met tevredenheid vast dat de Ombudsman zijn beleid van meerjarige planning voortzet, waarbij begrotingslijnen systematisch worden geëvalueerd en middelen worden herschikt om bezuinigingen te verwezenlijken; stelt vast dat de strategie van het evalueren van begrotingslijnen besparingen op 16 van de 23 lijnen mogelijk heeft gemaakt; moedigt de andere instellingen van de Unie aan het goede voorbeeld van de Ombudsman te volgen en deze methode ook toe te passen;

5. stellt mit Genugtuung fest, dass der Bürgerbeauftragte seine Politik einer mehrjährigen Planung, einer systematischen Überprüfung der Haushaltslinien und einer Umverteilung von Mitteln zur Erzielung von Einsparungen beibehält; weist darauf hin, dass durch die Umsetzung der Strategie der Überprüfung der Haushaltslinien Einsparungen bei 16 von 23 Haushaltslinien ermöglicht wurden; fordert die anderen EU-Organe auf, der bewährten Praxis des Bürgerbeauftragten durch Anwendung dieser Methode zu folgen;


Om deze doelstelling te verwezenlijken, stelt deze verordening een geharmoniseerd regelgevingskader vast voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijke Europese luchtruim.

Im Rahmen der Verwirklichung dieses Ziels errichtet diese Verordnung einen harmonisierten Rechtsrahmen für die Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums.


Om de doelstellingen van Lissabon op het gebied van groei en werkgelegenheid te verwezenlijken stelt de Commissie een vernieuwde cyclus van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) voor in het kader van de tussentijdse evaluatie van Lissabon.

Um die Zielsetzungen von Lissabon in Bezug auf Wachstum und Arbeitsplätze zu erreichen, schlägt die Kommission vor, im Rahmen der Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie eine neue Phase der europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) einzuleiten.


Teneinde een werkelijk gemeenschappelijk visumbeleid te verwezenlijken, stelt de Commissie voor om Verordening (EG) nr. 810/2009 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode (Visumcode) te herzien.

Um auf eine echte gemeinsame Visumpolitik hinzuarbeiten, schlägt die Kommission eine Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijken stelt' ->

Date index: 2022-07-08
w