Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen reeds " (Nederlands → Duits) :

De Unie wenst derhalve een mondiaal rapportagemechanisme inzake illegale SALW en andere illegale conventionele wapens en munitie te financieren om het gevaar dat deze illegaal worden verhandeld te beperken, en om aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de bovengenoemde doelstellingen,

Die Union möchte daher einen globalen Berichterstattungsmechanismus für illegale SALW und andere illegale konventionelle Waffen und Munition finanzieren, um das Risiko des illegalen Handels damit zu mindern und zur Verwirklichung der oben dargelegten Ziele beizutragen —


HERINNEREND AAN de recente aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake een gemoderniseerd douanewetboek en van de beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een papierloze omgeving voor douane en bedrijfsleven, twee belangrijke stappen die de Unie ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen heeft ondernomen,

UNTER VERWEIS AUF die kürzlich erfolgte Annahme der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates für einen modernisierten Zollkodex sowie der Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über ein papierloses Arbeitsumfeld für Zoll und Handel, die wichtige Schritte der Union zur Erreichung der oben genannten Ziele darstellen;


De Raad verzoekt de Commissie, de EIB, de EBWO, de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa en de lidstaten nauw samen te werken bij de verwezenlijking van de bovengenoemde doelstellingen en de genoemde maatregelen snel uit te voeren.

Der Rat fordert die Kommission, die EIB, die EBWE, die CEB und die Mitgliedstaaten zur engen Zusammenarbeit bei der Umsetzung der oben dargelegten Ziele und zur zügigen Durchführung der vorgenannten Maßnahmen auf.


Deze benadering, die beperkt is tot vrijheidsstraffen, leidt volgens de Commissie tot een minimale onderlinge aanpassing die voor de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen ontoereikend kan zijn.

Inzwischen ist man mehr und mehr dazu übergegangen, auch das Mindestmaß der Hoechststrafe festzulegen [5]. Diese Vorgehensweise führt nach Ansicht der Kommission zu einer Minimalangleichung, die sich für die Verwirklichung der oben genannten Ziele als unzureichend erweisen könnte.


- de nodige flankerende juridische, organisatorische en operationele maatregelen ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen te nemen teneinde tot een beter beheer van de EU-buitengrenzen te komen".

die erforderlichen ergänzenden rechtlichen, normativen und operationellen Maßnahmen zu treffen, um die vorgenannten Ziele zu erreichen und einen besseren Grenzschutz an den EU-Außengrenzen sicherzustellen".


VERZOEKT de Commissie eind 2003 verslag uit te brengen over de vooruitgang die met de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen is geboekt".

ERSUCHT die Kommission, Ende 2003 über die Fortschritte bei der Erreichung der oben dargelegten Ziele Bericht zu erstatten".


(7) Deze richtlijn strekt tot verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen onverminderd communautaire of nationale wetgeving inzake het vrij verrichten van diensten of, in voorkomend geval, aan het toezicht door de lidstaat van ontvangst en/of de vergunnings- of toezichtstelsels in de lidstaten, wanneer dit verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht.

(7) Mit dieser Richtlinie sollen die vorgenannten Ziele erreicht werden, ohne dass davon gemeinschaftliche oder nationale Vorschriften betreffend den freien Dienstleistungsverkehr oder gegebenenfalls die Kontrolle durch den Aufnahmemitgliedstaat und/oder die Zulassungs- oder Aufsichtsregelungen der Mitgliedstaaten berührt werden, soweit dies mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vereinbar ist.


Deze richtlijn strekt tot verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen onverminderd communautaire of nationale wetgeving inzake het vrij verrichten van diensten of, in voorkomend geval, aan het toezicht door de lidstaat van ontvangst en/of de vergunnings- of toezichtstelsels in de lidstaten, wanneer dit verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht.

Mit dieser Richtlinie sollen die vorgenannten Ziele erreicht werden, ohne dass davon gemeinschaftliche oder nationale Vorschriften betreffend den freien Dienstleistungsverkehr oder gegebenenfalls die Kontrolle durch den Aufnahmemitgliedstaat und/oder die Zulassungs- oder Aufsichtsregelungen der Mitgliedstaaten berührt werden, soweit dies mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vereinbar ist.


In bijlage dezes is een enuntiatieve lijst van mogelijke beleidsmaatregelen ter verwezenlijking van bovengenoemde gemeenschappelijke doelstellingen opgenomen.

Eine nicht erschöpfende Auflistung der möglichen Aktionslinien für die vorgenannten gemeinsamen Ziele ist in der Anlage enthalten.


Daarom wordt een algemeen referentiekader voor de actie op cultureel gebied voorgesteld, aan de hand waarvan : - de acties waarmee de Gemeenschap reeds instemde beter kunnen worden afgestemd op de in artikel 128 neergelegde doelstellingen, - de reeds ten uitvoer gelegde stimuleringsmaatregelen kunnen worden aangepast, door ze met name doeltreffender te maken, - de mogelijkheden kunnen worden onderzocht om mee te werk ...[+++]

Dadurch soll gewährleistet werden, daß - die von der Gemeinschaft bereits beschlossenen Maßnahmen effizienter auf die in Artikel 128 festgelegten Ziele abgestimmt werden können; - die bereits angelaufenen Fördermaßnahmen im Hinblick auf eine verstärkte Effizienz umstrukturiert werden; - Möglichkeiten ermittelt werden, wie die im Vertrag festgelegten Ziele im Bereich Kultur, die noch nicht durch spezifische Maßnahmen gefördert werden, verwirklicht werden können; - der kulturelle Aspekt in die anderen Tätigkeiten der Gemeinschaft eingebunden wird; - die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Entstehung der Informationsgesellschaft b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen reeds' ->

Date index: 2021-08-14
w