A. overwegende dat de invoering van de Euro van doorslaggevende betekenis is voor de integratie van Europa, de verwezenlijking van de interne markt, de eenwording van zijn financiële markten en de versterking van zijn internationale positie, en aldus een nieuw kader heeft vastgelegd voor het economisch beleid en bredere beleidsmaatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag,
A. in der Erwägung, daß die Einführung des Euro einen entscheidenden Schritt beim Integrationsprozeß Europas, bei der Gestaltung seines Binnenmarkts, der Konsolidierung seiner Finanzmärkte und der Stärkung seiner internationalen Position darstellt, womit ein neues System der Wirtschaftspolitik und der weiterreichenden Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele des Vertrags festgelegt wird,