Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwezenlijking van enkele ambitieuze doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

Uit een en ander moet worden geconcludeerd dat eEurope 2002 binnen de komende twee jaar de verwezenlijking van enkele ambitieuze doelstellingen vereist.

Abschließend ist festzustellen, dass zur Verwirklichung der Initiative eEurope 2002 innerhalb der nächsten zwei Jahre ehrgeizige Ziele erreicht werden müssen.


De SBA moet bijdragen tot de verwezenlijking van de ambitieuze doelstellingen van de nieuwe hervormingsagenda van de Commissie, de Europa 2020-strategie[2], waarvan de kerninitiatieven al diverse voor het mkb relevante maatregelen bevatten.

Zur Erreichung der ehrgeizigen Ziele der neuen, ehrgeizigen Reformagenda der Kommission, der Strategie „Europa 2020“[2], in deren Leitinitiativen bereits mehrere KMU-Maßnahmen dargelegt sind, muss der SBA einen Beitrag leisten.


Voor de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstellingen maakt de Commissie onder meer gebruik van de beschikbare middelen uit de TEN-vervoersbegroting, het Cohesiefonds, het EFRO en het pretoetredingsinstrument (ISPA) in de kandidaat-lidstaten.

Zur Verwirklichung dieser hochgesteckten Ziele setzt die Kommission unter anderem die Mittel ein, die im Rahmen der TEVN-Dotation, des Kohäsionsfonds und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) sowie - in den Beitritts ländern, - im Rahmen des Strukturpolitischen Instruments für die Vorbereitung des Beitritts (ISPA) zur Verfügung stehen.


De verwezenlijking van de ambitieuze doelstellingen betreffende de ontwikkeling van een EU-hervestigingsregeling, vraagt om een proactieve opstelling.

Um die ehrgeizigen Ziele in Bezug auf die Entwicklung eines EU-Wiederansiedlungsprogramms zu erreichen, ist ein proaktives Vorgehen erforderlich.


Het fonds zal bijdragen tot de verwezenlijking van de ambitieuze doelstellingen van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid en zal vissers helpen bij de overgang naar een duurzame visserij, evenals de kustgemeenschappen bij de diversifiëring van hun economie.

Der Fonds wird dazu beitragen, die ehrgeizigen Ziele der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erreichen, und ferner helfen, damit sich die Fischer auf die nachhaltige Fischerei umstellen und die Küstengemeinden ihre Wirtschaftstätigkeit diversifizieren können.


9. BENADRUKT dat de verwezenlijking van ambitieuze doelstellingen afhangt van de tijdige aanneming en uitvoering van aanvullende communautaire maatregelen, en DRINGT er daarom bij de Commissie OP AAN zo spoedig mogelijk passende voorstellen in te dienen, onder meer voor emissies van motoren in zware voertuigen (EURO VI) en emissies van kleine en middelgrote stationaire stookinstallaties, en VERZOEKT de Commissie de mogelijkheden om de emissies van de scheepvaart te verminderen nader te onderzoeken en zich te blijven inspannen om de emissies van de landbouw te verminderen; VERZOEKT de Commissie hem zo spoedig mogelijk nadere informatie v ...[+++]

9. BETONT, dass die Erreichung ehrgeiziger Ziele davon abhängt, dass rechtzeitig weitere Maßnahmen der Gemeinschaft angenommen und durchgeführt werden, RUFT daher die Kommission AUF, so bald wie möglich geeignete Vorschläge unter anderem zu Emissionen von schweren Lastfahrzeugen (Euro VI) und zu Emissionen aus kleinen und mittleren stationären Verbrennungsanlagen vorzulegen, und ERSUCHT die Kommission, die Anstrengungen zur Verringerung der Emissionen aus dem Schiffsverkehr fortzusetzen und weiter an Möglichkeiten für die Verringerung von Emissionen in der Landwirtschaft zu arbeiten; FORDERT die Kommission AUF, so bald wie möglich ausfü ...[+++]


Of de middellangetermijnstreefcijfers voor de openbare financiën zullen worden gehaald, hangt af van de beheersing van de uitgaven en de verwezenlijking van een aantal ambitieuze doelstellingen voor de arbeidsmarkt, zoals de verhoging van de reeds zeer hoge participatiegraden.

Das Erreichen der mittelfristigen Ziele bei den öffentlichen Finanzen hängt von der Ausgabenkontrolle und der Verwirklichung einer Reihe ehrgeiziger Arbeitsmarktziele ab, zu denen auch die Steigerung der bereits sehr hohen Erwerbsbeteiligung gehört.


De begrotingsdoelstellingen op de middellange termijn zijn voor de afzonderlijke lidstaten gedifferentieerd volgens de overeengekomen beginselen; in enkele gevallen zijn deze doelstellingen ambitieuzer dan door het SGP wordt verlangd.

Im Einklang mit den vereinbarten Grundsätzen wurden für die einzelnen Mitgliedstaaten differenzierte mittelfristige Haushaltsziele festgelegt; in einigen Fällen sind die mittelfristigen Haushaltsziele ehrgeiziger als vom SWP gefordert.


De patronen die momenteel echter kunnen worden waargenomen in de dynamiek van de Europese arbeidsmarkten, vormen nog geen weerslag van de kwaliteitsdynamiek die vereist is voor de verwezenlijking van de ambitieuze doelstellingen van de Raden van Lissabon, Stockholm en Barcelona.

Allerdings weist die gegenwärtig auf den europäischen Arbeitsmärkten zu beobachtende Beschäftigungsdynamik noch nicht die Qualität auf, die erforderlich ist, um die ehrgeizigen Ziele zu erreichen, die auf den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon, Stockholm und Barcelona festgelegt wurden.


Dit proces moet nieuw leven worden ingeblazen opdat tastbare resultaten worden geboekt en op schema wordt gebleven bij de verwezenlijking van de gedurfde en ambitieuze doelstellingen voor de Europese economie die met de strategie van Lissabon worden beoogd.

Es bedarf daher erneuter Impulse für Strukturreformen, um die Lücken zwischen Anspruch und Wirklichkeit zu schließen und die hoch gesteckten Ziele der Lissaboner Strategie für die europäische Wirtschaft einzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijking van enkele ambitieuze doelstellingen' ->

Date index: 2021-12-03
w