- doordat, eerste onderdeel, geen enkele heffing verschuldigd is voor afvalstoffen die door andere gemeenten dan die welke in het Waalse Gewest zijn gelegen worden verzameld,
nuttig toegepast of verwijderd, terwijl de uitoefening van de eigen toegewezen fiscale bevoegdheid door een gemeenschap of een gewest geen afbreuk mag doen aan de algehele staatsopvatting zoals die tot uiting komt in de opeenvolgende grondwetsherzieningen van 1970, 1980 en 1988 en in de bijzondere en gewone wetten tot bepaling van de onderscheiden bevoegdhed
en van de Staat, de gemeenschappen ...[+++] en de gewesten; - indem, erster Teil, keinerlei Gebühr geschuldet sei für Abfälle, die von anderen Gemeinden als denjenigen, die sich in der Wallonischen Region befänden
, zusammengebracht, verwertet oder entsorgt würden, wogegen die Ausübung der eigenen Steuerbefugnis durch eine Gemeinschaft oder eine Region nicht dem Gesamtkonzept des Staates schaden dürfe, so wie es sich aus den aufeinanderfolgenden Verfassungsrevisionen von 1970, 1980 und 1988 sowie den Sonder- und ordentlichen Gesetzen zur Festlegung der jeweiligen Befugnis
se des Staates, der Gemeinschaften und Regionen ergebe ...[+++];