Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autogeen verwijderen van een walshuid
Brokstukken verwijderen
Kreupelbos verwijderen
Kreupelhout verwijderen
Puin verwijderen
Terugtrekken
Verwijderen
Verwijderen van de ingewanden
Verwijderen van descriptoren
Verwijderen van een descriptor
Verwijderen van een walshuid door vlambeitsen
Verwijderen van warkruid
Zich identificeren

Traduction de «verwijderen die zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tandsteen, tandplak en verkleuringen verwijderen | tandsteen, tandplak en vlekken verwijderen

Zahnstein, Plaque und Verfärbungen entfernen


kreupelbos verwijderen | kreupelhout verwijderen

Niederwald lichten | Unterholz ausdünnen


brokstukken verwijderen | puin verwijderen

Geröll entfernen | Schutt entfernen


verwijderen van descriptoren | verwijderen van een descriptor

Deskriptoren-Eliminierung


autogeen verwijderen van een walshuid | verwijderen van een walshuid door vlambeitsen

Flammentzundern


het uit zaaizaad mechanisch verwijderen van zaad van warkruid | verwijderen van warkruid

Entfernung der Seide | Enthülsung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel van de richtlijn is ervoor te zorgen dat een besluit van een land van de Europese Unie (EU) om een niet-EU-onderdaan te verwijderen, die zich bevindt op het grondgebied van een ander EU-land, wordt erkend en nageleefd.

Sie soll sicherstellen, dass eine Entscheidung eines Landes der Europäischen Union (EU) über die Rückführung eines sich in einem anderen EU-Land aufhaltenden Nicht-EU-Bürgers geachtet und eingehalten wird.


Dat recht is met name relevant wanneer de betrokkene toestemming heeft gegeven als kind, toen hij zich nog niet volledig bewust was van de verwerkingsrisico's, en hij dergelijke persoonsgegevens later wil verwijderen, met name van het internet.

Dieses Recht ist insbesondere wichtig in Fällen, in denen die betroffene Person ihre Einwilligung noch im Kindesalter gegeben hat und insofern die mit der Verarbeitung verbundenen Gefahren nicht in vollem Umfang absehen konnte und die personenbezogenen Daten — insbesondere die im Internet gespeicherten — später löschen möchte.


82. verzet zich krachtig tegen elke poging om aspecten die zich richten op de bestrijding van terroristische en extremistische daden op zich uit het verslag te verwijderen; is van mening dat het nutteloos en contraproductief is om de koppeling tussen het bestrijden van radicalisering en het bestrijden van uitingen ervan te verbreken; verzoekt de Raad om een zwarte lijst op te stellen van Europese jihadisten en jihadistische terreurverdachten;

82. lehnt nachdrücklich jeglichen Versuch ab, Passagen aus dem Bericht zu streichen, in denen es um die Bekämpfung von Terrorakten und Extremismus an sich geht; ist der Auffassung, dass es wenig hilfreich, sondern kontraproduktiv ist, die Verbindung zwischen der Bekämpfung der Radikalisierung und der Bekämpfung ihrer Erscheinungsformen zu lösen; fordert den Rat auf, eine schwarze Liste europäischer Dschihadisten und dschihadistischer Terrorverdächtiger zu erstellen.


Ik verzet me dan ook tegen elke Europese bemoeizucht en herhaal dat het het recht is van elke lidstaat om personen van zijn grondgebied te verwijderen die zich systematisch weigeren aan te passen en die zich te buiten gaan aan crimineel gedrag.

Ich lehne ebenfalls jeden Versuch Europas ab, sich in diese Angelegenheit einzumischen und ich möchte noch einmal feststellen, dass jeder Mitgliedstaat das Recht hat, Personen aus seinem Hoheitsgebiet zu entfernen, die es systematisch ablehnen, sich anzupassen und die sich kriminell verhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voordat de autoriteiten van een lidstaat een niet-begeleide minderjarige van hun grondgebied verwijderen, overtuigen zij zich ervan dat die minderjarige wordt teruggestuurd naar een familielid, een aangewezen voogd of naar adequate opvangfaciliteiten in het land van terugkeer.

(2) Vor Abschiebung von unbegleiteten Minderjährigen aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates vergewissern sich die Behörden dieses Mitgliedstaats, dass die Minderjährige einem Mitglied ihrer Familie, einem offiziellen Vormund oder einer geeigneten Aufnahmeeinrichtung im Rückkehrstaat übergeben werden.


Dit alles gebeurde toen de Egyptische veiligheidstroepen gewapenderhand ongeveer 2 500 Soedanese migranten, vluchtelingen en asielzoekers wilden verwijderen die zich hadden geïnstalleerd voor het hoofdkwartier van de UNHCR, waar zij verzochten om overgebracht te worden naar derde landen.

Der Vorfall ereignete sich, als ägyptische Sicherheitskräfte etwa 2 500 sudanesische Migranten, Flüchtlinge und Asylsuchende, die vor dem Sitz des UNHCR ein Lager errichtet und sich dort niedergelassen hatten, um die Übersiedelung in Drittländer zu fordern, zwangsevakuierten.


3. verzoekt alle partijen die clustermunitie gebruiken en vergelijkbare wapens die leiden tot ontplofbare oorlogsresten om de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het verwijderen van deze munitie, en met name om nauwkeurig bij te houden waar deze munitie is gebruikt teneinde het verwijderen ervan te vergemakkelijken na de beëindiging van een conflict; is van mening dat dergelijke gegevens moeten worden gebruikt om de plaatselijke bevolking en humanitaire hulpverleners te waarschuwen voor gevaarlijke gebieden overeenkomstig Protocol V over ontplofbare oorlogsresten;

3. fordert all diejenigen, die Streumunition und vergleichbare, explosive Kampfmittelrückstände verursachende Waffen einsetzen, auf, die Verantwortung für die Räumung dieser Kampfmittel zu übernehmen und insbesondere genaue Aufzeichnungen darüber zu führen, wo solche Kampfmittel eingesetzt worden sind, um Räumungsmaßnahmen nach Konflikten zu unterstützen; vertritt die Auffassung, dass solche Aufzeichnungen dazu benutzt werden sollten, entsprechend dem Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände deutliche Warnungen vor gefährlich ...[+++]


3. verzoekt alle partijen die clustermunitie gebruiken en vergelijkbare wapens die leiden tot ontplofbare oorlogsresten om de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het verwijderen van deze munitie, en met name om nauwkeurig bij te houden waar deze munitie is gebruikt teneinde het verwijderen ervan te vergemakkelijken na de beëindiging van een conflict; is van mening dat dergelijke gegevens moeten worden gebruikt om de plaatselijke bevolking en humanitaire hulpverleners te waarschuwen voor gevaarlijke gebieden overeenkomstig Protocol V over ontplofbare oorlogsresten;

3. fordert all diejenigen, die Streumunition und vergleichbare, explosive Kampfmittelrückstände verursachende Waffen einsetzen, auf, die Verantwortung für die Räumung dieser Kampfmittel zu übernehmen und insbesondere genaue Aufzeichnungen darüber zu führen, wo solche Kampfmittel eingesetzt worden sind, um Räumungsmaßnahmen nach Konflikten zu unterstützen; vertritt die Auffassung, dass solche Aufzeichnungen dazu benutzt werden sollten, entsprechend dem Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände deutliche Warnungen vor gefährlich ...[+++]


- bevordering van hergebruik, en voor afval dat nog ontstaat zou het gevaarlijke karakter ervan beperkt moeten worden en zou het afval zo weinig mogelijk risico's met zich mee moeten brengen; nuttige toepassing, en vooral recycling, verdient de voorkeur; de hoeveelheid te verwijderen afval moet tot een minimum beperkt blijven en dat afval moet op veilige wijze worden verwijderd; afval dat voor verwijdering bestemd is, moet zo dicht mogelijk bij de plaats van ontstaan worden verwerkt, voorzover dit ...[+++]

- Förderung der Wiederverwendung; für die dann noch erzeugten Abfälle gilt: Ihr Gefährlichkeitsgrad sollte reduziert werden, und sie sollten möglichst geringe Gefahren verursachen; Verwertung und insbesondere Recycling sollten Vorrang genießen; die Menge der zu beseitigenden Abfälle sollte auf ein Minimum reduziert und die Abfälle sollten sicher beseitigt werden; die zu beseitigenden Abfälle sollten so nah wie möglich am Erzeugungsort behandelt werden, sofern dies nicht zulasten der Effizienz der Abfallbehandlung geht.


e) de dienstverlener prompt handelt om de door hem opgeslagen informatie te verwijderen of de toegang ertoe onmogelijk te maken, zodra hij er daadwerkelijk kennis van heeft dat de informatie verwijderd werd van de plaats waar zij zich oorspronkelijk in het net bevond, of dat de toegang ertoe onmogelijk werd gemaakt, of zodra een rechtbank of een administratieve autoriteit heeft bevolen de informatie te verwijderen of de toegang daartoe onmogelijk te maken.

e) der Diensteanbieter handelt zügig, um eine von ihm gespeicherte Information zu entfernen oder den Zugang zu ihr zu sperren, sobald er tatsächliche Kenntnis davon erhält, daß die Information am ursprünglichen Ausgangsort der Übertragung aus dem Netz entfernt wurde oder der Zugang zu ihr gesperrt wurde oder ein Gericht oder eine Verwaltungsbehörde die Entfernung oder Sperrung angeordnet hat.


w