Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiëctasie
Bronchodilatatie
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Schillen
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering
Titer
Verwijderen van het huid
Verwijdering
Verwijdering van de huid
Verwijdering van de zaadhuid
Verwijdering van verontreinigende stoffen
Verwijding van de luchtpijptakken
Verwijding van de luchtpijpvertakkingen
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Traduction de «verwijdering blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


schillen | verwijderen van het huid | verwijdering van de huid | verwijdering van de zaadhuid

Schälen | Schälung


verwijdering van verontreinigende stoffen | verwijdering/vernietiging/opruiming van verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

Schadstoffelimination


technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

Techniken zur Graffitientfernung


bronchiëctasie | verwijding van de luchtpijpvertakkingen

Bronchiektase | Erweiterung der Bronchialäste


bronchodilatatie | verwijding van de luchtpijptakken

Bronchodilatation | Erweiterung verengter Bronchien




voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Elke lidstaat neemt onverwijld de vingerafdrukken van alle vingers van elke onderdaan van een derde land of staatloze van veertien jaar of ouder die, komende uit een derde land, door de bevoegde controleautoriteiten van een lidstaat is aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van die lidstaat, en die niet is teruggezonden of die fysiek op het grondgebied van de lidstaten blijft en niet in afzondering of bewaring wordt gehouden gedurende de gehele periode tussen de aanhouding en de verwijdering op grond ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat nimmt jedem mindestens 14 Jahre alten Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, der – aus einem Drittstaat kommend – beim illegalen Überschreiten der Grenze dieses Mitgliedstaats auf dem Land-, See- oder Luftweg von den zuständigen Kontrollbehörden aufgegriffen und nicht zurückgewiesen wird oder der sich weiterhin im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhält und dessen Bewegungsfreiheit während des Zeitraums zwischen dem Aufgreifen und der Abschiebung auf der Grundlage eines Rückführungsbeschlusses nicht durch Haft, Gewahrsam oder Festnahme beschränkt wurde, unverzüglich den Abdruck aller Finger ab.


de markering blijft van kracht totdat het verzoekende Sirene-bureau verzoekt om verwijdering van de markering.

Die Kennzeichnung wird beibehalten, bis das ersuchende SIRENE-Büro um ihre Löschung bittet.


1. Elke lidstaat neemt onverwijld de vingerafdrukken van alle vingers van elke onderdaan van een derde land of staatloze van veertien jaar of ouder die, komende uit een derde land, door de bevoegde controleautoriteiten van een lidstaat is aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van die lidstaat, en die niet is teruggezonden of die fysiek op het grondgebied van de lidstaten blijft en niet in afzondering of bewaring wordt gehouden gedurende de gehele periode tussen de aanhouding en de verwijdering op grond ...[+++]

1. Jeder Mitgliedstaat nimmt jedem mindestens 14 Jahre alten Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen , der – aus einem Drittstaat kommend – beim rechtswidrigen Überschreiten der Grenze dieses Mitgliedstaats auf dem Land-, See- oder Luftweg von den zuständigen Kontrollbehörden aufgegriffen und nicht zurückgewiesen wird oder der sich weiterhin im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhält und während des Zeitraums zwischen dem Aufgreifen und der Abschiebung auf der Grundlage eines Rückführungsbeschlusses nicht in Haft oder Gewahrsam genommen oder dessen Bewegungsfreiheit nicht in anderer Weise räumlich beschränkt wurde, unverzüglich den Ab ...[+++]


1. Elke lidstaat neemt onverwijld de vingerafdrukken van alle vingers van elke onderdaan van een derde land of staatloze van veertien jaar of ouder die, komende uit een derde land, door de bevoegde controleautoriteiten van een lidstaat is aangehouden in verband met het illegaal over land, over zee of door de lucht overschrijden van de grens van die lidstaat, en die niet is teruggezonden of die fysiek op het grondgebied van de lidstaten blijft en niet in afzondering of bewaring wordt gehouden gedurende de gehele periode tussen de aanhouding en de verwijdering op grond ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat nimmt jedem mindestens 14 Jahre alten Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, der – aus einem Drittstaat kommend – beim illegalen Überschreiten der Grenze dieses Mitgliedstaats auf dem Land-, See- oder Luftweg von den zuständigen Kontrollbehörden aufgegriffen und nicht zurückgewiesen wird oder der sich weiterhin im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhält und dessen Bewegungsfreiheit während des Zeitraums zwischen dem Aufgreifen und der Abschiebung auf der Grundlage eines Rückführungsbeschlusses nicht durch Haft, Gewahrsam oder Festnahme beschränkt wurde, unverzüglich den Abdruck aller Finger ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande het verschil tussen de twee heffingen door de bestreden bepaling vermindert, blijft de decreetgever aldus een vorm van nuttige toepassing van afvalstoffen bevorderen ten opzichte van een vorm van verwijdering van afvalstoffen.

Obwohl der Unterschied zwischen den beiden Abgaben durch die angefochtene Bestimmung verringert wird, fördert der Dekretgeber somit weiterhin eine Form der Verwertung von Abfällen im Vergleich zu einer Form der Entsorgung von Abfällen.


2. In alle omstandigheden zou een lidstaat alleen tot doorgeleiding over het grondgebied van een andere lidstaat mogen besluiten in uitzonderlijke gevallen, wanneer de verwijdering van de betrokkenen van zijn grondgebied door middel van een rechtstreekse of een transitvlucht, wat de eerst aangewezen manier van verwijdering blijft, of via lijnverbindingen over zee, niet mogelijk of organisatorisch gezien moeilijker is.

(2) Unter allen Umständen sollte ein Mitgliedstaat auf eine Durchbeförderung durch das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats nur in Ausnahmefällen zurückgreifen, und zwar dann, wenn die Rückführung der betreffenden Personen aus seinem Hoheitsgebiet mittels Direkt- oder Transitflug, der nach wie vor das wichtigste Mittel zur Rückführung bildet, oder mittels direkter Linienverbindungen des Seeverkehrs entweder nicht möglich oder mit erheblichen organisatorischen Schwierigkeiten verbunden ist.


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, durch die so genannte "Operation Murambatsvina" ("Abfallbeseitigung"), die 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, durch die Hungersnot, unter der über 4 Millionen Menschen der Bevölkerung Simbabwes leiden und die nur durch Lebensmittelhilfe überleben können, und durch das Zunehmen der politischen Repression,


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, durch die so genannte "Operation Murambatsvina" ("Abfallbeseitigung"), die 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, durch die Hungersnot, unter der über 4 Millionen Menschen der Bevölkerung Simbabwes leiden und die nur durch Lebensmittelhilfe überleben können, und durch das Zunehmen der politischen Repression,


A. overwegende dat de afgrijselijke humanitaire, politieke en economische situatie in Zimbabwe nog blijft verslechteren, waarbij de zogenaamde 'Operatie Murambatsvina' (Verwijder vuil) 700.000 mensen berooid achterlaat, meer dan 4 miljoen Zimbabwanen dreigen om te komen door honger en moeten overleven dankzij voedselhulp, en de politieke repressie blijft aanhouden,

A. in der Erwägung, dass sich die prekäre humanitäre, politische und wirtschaftliche Lage in Simbabwe weiter verschlechtert, dass die so genannte Operation „Murambatsvina“ („Abfallbeseitigung“) 700 000 Menschen mittellos gemacht hat, dass über 4 Millionen Einwohner von Zimbabwe Gefahr laufen, zu verhungern, und nur durch Lebensmittelhilfe überleben, und dass die politische Repression nicht nur andauert, sondern noch zunimmt,


De Mededeling van de Commissie betreffende de actualisering van de communautaire strategie voor het afvalbeheer [44] bevestigde "de hiërarchie van de beginselen dat afvalpreventie de eerste prioriteit blijft, gevolgd door terugwinning en, in laatste instantie, de veilige verwijdering van afvalstoffen".

Die Mitteilung der Kommission zur Überprüfung der Gemeinschaftsstrategie für die Abfallwirtschaft [44] hat die Rangfolge der Grundsätze bestätigt, daß die Vermeidung von Abfällen erstes Gebot ist, dann folgt die Verwertung und schließlich die sichere Beseitigung von Abfällen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijdering blijft' ->

Date index: 2024-03-15
w