Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen verwijdering
Knelpunten opsporen
Maatregel tot verwijdering van het grondgebied
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Schillen
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering
Verplichte verwijdering
Verwijderen van het huid
Verwijdering
Verwijdering door de lucht
Verwijdering per vliegtuig
Verwijdering van de huid
Verwijdering van de zaadhuid
Verwijdering van verontreinigende stoffen

Traduction de «verwijdering van knelpunten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwijdering van verontreinigende stoffen | verwijdering/vernietiging/opruiming van verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

Schadstoffelimination


technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

Techniken zur Graffitientfernung


verwijdering door de lucht | verwijdering per vliegtuig

Rückführung auf dem Luftweg


schillen | verwijderen van het huid | verwijdering van de huid | verwijdering van de zaadhuid

Schälen | Schälung








maatregel tot verwijdering van het grondgebied

Maßnahme zum Entfernen aus dem Staatsgebiet




processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het IMP is in het leven geroepen om het beheer van het trans-Europese vervoersnetwerk te stroomlijnen en te verbeteren: het omvat de lopende prioritaire "Essen"-projecten en de nieuwe prioriteiten, namelijk het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-netwerk voor vervoer per spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Das MIP wurde aufgelegt, um die Verwaltung des transeuropäischen Verkehrsnetzes zu straffen und zu verbessern: Es umfasst die laufenden, in Essen beschlossenen Prioritätsprojekte sowie die neuen politischen Prioritäten, d. h. das Projekt Galileo, die Beseitigung der Engpässe im Eisenbahnnetz TEN-V, grenzübergreifende Projekte und die intelligenten Verkehrssysteme für den Straßen- und Luftverkehr.


Dit IMP voorziet niet alleen in voortzetting van de bijstand voor nog lopende "Essen"-projecten die nu een financiële injectie nodig hebben om tijdig te kunnen worden voltooid, maar is ook op de volgende nieuwe prioriteiten gericht: het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-spoorwegnet, de aanleg van grensoverschrijdende verbindingen binnen de Gemeenschap en met derde landen (met name kandidaatlanden) en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Neben der ständigen Förderung der Essen-Vorhaben (die nun nochmals verstärkt finanziell unterstützt werden müssen, wenn ein termingerechter Abschluss sichergestellt werden soll) liegt der Schwerpunkt auf den folgenden neuen Prioritäten: dem Projekt GALILEO, der Beseitigung von Engpässen im Eisenbahnnetz des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-T), der Entwicklung grenzüberschreitender Verbindungen innerhalb der Gemeinschaft sowie zu Drittländern (insbesondere zu den Beitrittsländern) und intelligenten Systemen für Straßen- und Luftverkehr.


Dit IMP omvat de lopende "Essen"-projecten en de nieuwe prioriteiten, namelijk het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-netwerk voor vervoer per spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Das MIP besteht aus den laufenden Essen-Vorhaben und den neu hinzugekommenen Prioritäten, nämlich dem Projekt GALILEO, der Beseitigung von Engpässen im Eisenbahnnetz des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-T), grenzüberschreitenden Projekten und intelligenten Verkehrssystemen für Straßen- und Luftverkehr.


Tot slot, is, conform de doelstelling om congestie aan te pakken en de verbindingen met perifere gebieden te verbeteren, belangrijke steun verstrekt aan de verwijdering van knelpunten en de voltooiing van ontbrekende schakels binnen de Unie en tussen de Unie en derde landen.

Schließlich wird entsprechend der Zielvorgabe, die Überlastung des Verkehrsnetzes zu beseitigen und die Verbindungen zu Regionen in Randlage zu verbessern, ein erheblicher Beitrag zur Beseitigung von Engpässen und der Fertigstellung fehlender Verbindungen sowohl innerhalb der Union als auch mit Drittländern geleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het IMP is in het leven geroepen om het beheer van het trans-Europese vervoersnetwerk te stroomlijnen en te verbeteren: het omvat de lopende prioritaire "Essen"-projecten en de nieuwe prioriteiten, namelijk het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-netwerk voor vervoer per spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Das MIP wurde aufgelegt, um die Verwaltung des transeuropäischen Verkehrsnetzes zu straffen und zu verbessern: Es umfasst die laufenden, in Essen beschlossenen Prioritätsprojekte sowie die neuen politischen Prioritäten, d. h. das Projekt Galileo, die Beseitigung der Engpässe im Eisenbahnnetz TEN-V, grenzübergreifende Projekte und die intelligenten Verkehrssysteme für den Straßen- und Luftverkehr.


Moet dit gebrek aan evenwicht als onvermijdelijk worden beschouwd of het uitgangspunt vormen voor corrigerende maatregelen, hoe onpopulair deze ook mogen zijn, met name om een rationeel gebruik van de auto in stadsgebieden aan te moedigen- Hoe kunnen een verdere openstelling voor concurrentie en infrastructuurinvesteringen ter verwijdering van knelpunten en intermodaliteit met elkaar worden gerijmd-

Soll dieses Ungleichgewicht als unabänderlich hingenommen oder mit eventuell sehr unpopulären Maßnahmen korrigiert werden, insbesondere im Hinblick auf den vernünftigeren Einsatz von Kraftfahrzeugen im innerstädtischen Verkehr- Wie können die Öffnung für den Wettbewerb, Infrastrukturinvestitionen zur Beseitigung von Engpässen und Intermodalität miteinander in Einklang gebracht werden-


Moet dit gebrek aan evenwicht als onvermijdelijk worden beschouwd of het uitgangspunt vormen voor corrigerende maatregelen, hoe onpopulair deze ook mogen zijn, met name om een rationeel gebruik van de auto in stadsgebieden aan te moedigen- Hoe kunnen een verdere openstelling voor concurrentie en infrastructuurinvesteringen ter verwijdering van knelpunten en intermodaliteit met elkaar worden gerijmd-

Soll dieses Ungleichgewicht als unabänderlich hingenommen oder mit eventuell sehr unpopulären Maßnahmen korrigiert werden, insbesondere im Hinblick auf den vernünftigeren Einsatz von Kraftfahrzeugen im innerstädtischen Verkehr- Wie können die Öffnung für den Wettbewerb, Infrastrukturinvestitionen zur Beseitigung von Engpässen und Intermodalität miteinander in Einklang gebracht werden-


Dit IMP voorziet niet alleen in voortzetting van de bijstand voor nog lopende "Essen"-projecten die nu een financiële injectie nodig hebben om tijdig te kunnen worden voltooid, maar is ook op de volgende nieuwe prioriteiten gericht: het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-spoorwegnet, de aanleg van grensoverschrijdende verbindingen binnen de Gemeenschap en met derde landen (met name kandidaatlanden) en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Neben der ständigen Förderung der Essen-Vorhaben (die nun nochmals verstärkt finanziell unterstützt werden müssen, wenn ein termingerechter Abschluss sichergestellt werden soll) liegt der Schwerpunkt auf den folgenden neuen Prioritäten: dem Projekt GALILEO, der Beseitigung von Engpässen im Eisenbahnnetz des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-T), der Entwicklung grenzüberschreitender Verbindungen innerhalb der Gemeinschaft sowie zu Drittländern (insbesondere zu den Beitrittsländern) und intelligenten Systemen für Straßen- und Luftverkehr.


Dit IMP omvat de lopende "Essen"-projecten en de nieuwe prioriteiten, namelijk het Galileo-project, de verwijdering van knelpunten op het TEN-netwerk voor vervoer per spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssystemen voor het weg- en luchtvervoer.

Das MIP besteht aus den laufenden Essen-Vorhaben und den neu hinzugekommenen Prioritäten, nämlich dem Projekt GALILEO, der Beseitigung von Engpässen im Eisenbahnnetz des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-T), grenzüberschreitenden Projekten und intelligenten Verkehrssystemen für Straßen- und Luftverkehr.


16. dringt er bij de Commissie op aan meer te doen voor de ontwikkeling en bevordering van intelligente vervoersystemen met als doel te komen tot een efficiënter gebruik van infrastructuur, de verwijdering van knelpunten door een betere verkeersgeleiding en kwalitatief hoogstaande informatiediensten, en de bevordering van de veiligheid en doelmatigheid van het vervoer; verzoekt haar in dit verband meer werk te maken van het satellietnavigatieprogramma Galileo;

16. bittet die Kommission eindringlich, die Entwicklung und Förderung intelligenter Verkehrssysteme zu stärken, die auf eine effizientere Nutzung der Infrastruktur, die Beseitigung von Staus durch besseres Verkehrsmanagement und Informationsdienste von hoher Qualität sowie die Verbesserung der Verkehrssicherheit und Effizienz abzielen; fordert die Kommission in diesem Sinne auf, dem Satellitennavigationssystem Galileo höchste Aufmerksamkeit zu widmen;


w