Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijs hier slecht naar charles » (Néerlandais → Allemand) :

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschri ...[+++]

Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschriften auf alle öffentlichen Immobilienvermittler sowie auf die sozialen Immobilienagenturen auszudehnen. Außerdem soll die Verweigerung der ...[+++]


Ik verwijs hier slecht naar Charles Taylor uit Liberia of Mengistu Haile Mariam uit Ethiopië.

Ich erinnere hier nur an Charles Taylor aus Liberia oder Mengistu Haile Mariam aus Äthiopien.


Ik verwijs hier met name naar het investeringskader voor de Westelijke Balkan dat nu wordt opgezet, en eveneens naar het door de Europese Raad onlangs aangekondigde oostelijk partnerschap, dat kan voortbouwen op de goede samenwerking die we al door ons memorandum van overeenstemming en de ENB-investeringsfaciliteit tot stand hebben gebracht.

Ich beziehe mich hier insbesondere auf den neu aufgelegten Investitionsrahmen für die westlichen Balkanländer oder die vom Europäischen Rat vor einigen Tagen angekündigte Östliche Partnerschaft, die auf die gute Zusammenarbeit baut, für die wir mit unserer Absichtserklärung und der Einführung der Nachbarschaftsinvestitionsfazilität bereits den Grundstein gelegt haben.


Amendement 6: ik verwijs hier naar een verslag van Sir John Holmes, dat naar me is gestuurd door Zijne Excellentie de ambassadeur van Sri Lanka in Brussel.

Änderungsantrag 6: Ich beziehe mich hier auf den Bericht von John Holmes, den ich von Seiner Exzellenz, dem Botschafter von Sri Lanka in Brüssel erhalten habe.


Ik verwijs hier naar de verordening inzake de toegang tot het beroep van wegvervoerder en naar de richtlijn ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid.

Zu den betreffenden Fällen gehört die Verordnung für die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers oder die Richtlinie zur Erleichterung der grenzübergreifenden Durchsetzung von Verkehrssicherheitsvorschriften.


2. Is artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989, laatst gewijzigd door de wet van 17 februari 2005, waarbij een aanvraag tot intrekking van de dotaties moet worden voorgelegd aan de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State verenigbaar met artikel 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 10, 11 en 146 van de Grondwet, met de artikelen 6.1 en 14 van het EVRM, met de artikelen 14 en 26 van het BUPO-Verdrag en met het algemeen rechtsbeginsel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter, doordat de aanvraag automatisch wordt behandeld door een rechtscollege samengesteld uit staatsraden die niet allen behoren tot de Nederlandse taalrol en die ook niet allen wettelijk tweeta ...[+++]

2. Ist Artikel 15ter des Gesetzes vom 4. Juli 1989, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. Februar 2005, dem zufolge ein Antrag auf Streichung der Dotation der Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates vorgelegt werden muss, vereinbar mit Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 10, 11 und 146 der Verfassung, mit den Artikeln 6 Absatz 1 und 14 der EMRK, mit den Artikeln 14 und 26 des IPbürgR und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem der Antrag automatisch von einem Rechtsprechungsorgan behandelt wird, das sich aus Staatsräten zusa ...[+++]


Ik verwijs hier naar het komende advies van de Europese Commissie, dat naar wij hopen in de lente wordt uitgebracht.

Damit spreche ich auf die bevorstehende Stellungnahme der Europäischen Kommission an, die hoffentlich im Frühjahr veröffentlicht wird.


Ik verwijs hier bij wijze van voorbeeld naar de bepalingen aangaande jaarlijks verlof en jaarlijkse rusttijd tijdens schoolvakanties, pauzes, wekelijkse rusttijden en beroepsopleiding".

Ich beziehe mich hier beispielsweise auf die Vorschriften in bezug auf den Jahresurlaub und die jährlichen Schulferien, auf Arbeitspausen, wöchentliche Ruhezeit und Berufsbildung".


Er zij op gewezen dat scanners hier slechts als voorbeeld worden genoemd; hetzelfde geldt voor de middelen die naar opleiding en informatisering gaan.

Scanner dienen hier nur als ein Beispiel; dasselbe gilt auch für Ressourcen, die in die Ausbildung und die Ausstattung mit EDV-Technik fließen.


Er zij op gewezen dat scanners hier slechts als voorbeeld worden genoemd; hetzelfde geldt voor de middelen die naar opleiding en informatisering gaan.

Scanner dienen hier nur als ein Beispiel; dasselbe gilt auch für Ressourcen, die in die Ausbildung und die Ausstattung mit EDV-Technik fließen.




D'autres ont cherché : wat meer     gezinnen die slechts     ondanks haar     verwijs hier slecht naar charles     verwijs     verwijs hier     name     tweetalig zijn terwijl     hier     kamer en slechts     wordt doorverwezen     voorbeeld     scanners hier     scanners hier slechts     middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijs hier slecht naar charles' ->

Date index: 2024-04-26
w