Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deurwaarder daartoe aangezocht
Indien daartoe redenen zijn

Vertaling van "verwijst daartoe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung


degene die de diensten verricht,kan daartoe

der Leistende kann zwecks Erbringung seiner Leistungen


deurwaarder daartoe aangezocht

zuständiger Gerichtsdiener
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 482. De minister van Justitie zendt de stukken door aan het Hof van Cassatie, dat, indien daartoe grond bestaat, de zaak verwijst hetzij naar een correctionele rechtbank, hetzij naar een onderzoeksrechter, de ene zowel als de andere aan te wijzen buiten het rechtsgebied van het hof waartoe het verdachte lid behoort.

Art. 482. Der Minister der Justiz übermittelt die Aktenstücke an den Kassationshof, der die Sache, wenn dazu Grund besteht, entweder an ein Korrektionalgericht oder an einen Untersuchungsrichter verweist, wobei sowohl das Gericht als auch der Richter außerhalb des Bereichs des Gerichtshofes, dem das beschuldigte Mitglied angehört, zu bestimmen sind.


Daartoe verwijst ze met name naar de vigerende reglementering en kan ze : 1° de aanvraagdossiers van de projectdragers/bedrijven, de activiteitenverslagen, de gesloten overeenkomsten, enz. onderzoeken en ingelicht worden over de inhoud van de inspectieverslagen; 2° de projectdragers en de sociale economiebedrijven horen; 3° werkgroepen oprichten; 4° externe deskundigen punctueel en naar gelang van de agenda erom verzoeken om aan de vergaderingen deel te nemen.

Zu diesem Zweck bezieht er sich insbesondere auf die geltende Regelung und kann: 1° die Antragsakten der Projektträger/Unternehmen, die Tätigkeitsberichte, die abgeschlossenen Vereinbarungen prüfen, usw.über den Inhalt der Inspektionsberichte informiert werden; 2° die Projektträger und die Sozialwirtschaftsunternehmen anhören; 3° Arbeitsgruppen schaffen; 4° bei Bedarf und unter Berücksichtigung der Tagesordnung externe Sachverständige einladen, um den Versammlungen beizuwohnen.


35. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn asbestverwijdering, waarin een regeling is opgenomen voor de gecontroleerde verwijdering van asbestvezels en de decontaminatie of verwijdering van asbestvezelhoudende apparatuur, teneinde deze vezels volledig te elimineren; verwijst daartoe naar zijn resolutie van 7 mei 2009 over REACH en meer in het bijzonder naar paragraaf 8 van die resolutie;

35. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Asbestentsorgung vorzulegen, einschließlich der kontrollierten Entsorgung von Asbestfasern und der Dekontamination oder Entsorgung von asbesthaltigen Materialien im Hinblick auf ihre vollständige Vernichtung; erinnert in diesem Zusammenhang an seine Entschließung zur REACH-Verordnung vom 7. Mai 2009, insbesondere Ziffer 8;


59. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn asbestverwijdering, waarin een regeling is opgenomen voor de gecontroleerde verwijdering van asbestvezels en de decontaminatie of verwijdering van asbestvezelhoudende apparatuur, teneinde deze vezels volledig te elimineren; verwijst daartoe naar zijn resolutie van 7 mei 2009 over REACH en meer in het bijzonder naar paragraaf 8 van die resolutie;

59. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Asbestentsorgung vorzulegen, einschließlich der kontrollierten Entsorgung von Asbestfasern und der Dekontamination oder Entsorgung von asbesthaltigen Materialien im Hinblick auf ihre vollständige Vernichtung; erinnert in diesem Zusammenhang an seine Entschließung zur REACH-Verordnung vom 7. Mai 2009, insbesondere Ziffer 8;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland wijst de bewering van Vaterland-Werke van de hand dat Biria middels een agressief prijsbeleid haar activiteiten zou willen uitbreiden, en verwijst daartoe op reeds in de loop van de procedure verstrekte inlichtingen.

Deutschland weist die Behauptung der Vaterland-Werke zurück, dass Biria eine Ausweitung ihrer Geschäftstätigkeiten mittels einer aggressiven Preispolitik plane, und verweist dazu auf bereits im Zuge des Verfahrens vorgelegte Angaben.


95. is verheugd over het feit dat de Europese Unie en Turkmenistan de eerste ronde van de mensenrechtendialoog hebben gehouden in juli 2008; is ingenomen met de groeiende bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Turkmenistan, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting en vergadering, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rol van het maatschappelijk middenveld; verwijst naar zijn resolutie van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azie en herhaalt dat Turkmenistan op belangrijke gebieden vooruitgang moet boeken alvorens de EU de interimovereenkomst kan ondertekenen, onder meer door het Int ...[+++]

95. begrüßt, dass die Europäische Union und Turkmenistan im Juli 2008 die erste Runde des Menschenrechtsdialogs abgehalten haben; begrüßt, dass in Bezug auf die Menschenrechtslage in Turkmenistan Befürchtungen zum Ausdruck gebracht wurden, insbesondere was die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, die Unabhängigkeit der Justiz und die Funktionsfähigkeit der Zivilgesellschaft betrifft; verweist auf seine Entschließung vom 20. Februar 2008 betreffend eine Strategie der Europäischen Union für Zentralasien und bekräftigt, dass Turkmenistan Fortschritte in Schlüsselbereichen erzielen muss, damit die Europäische Union das Interimsabkommen abs ...[+++]


95. is verheugd over het feit dat de Europese Unie en Turkmenistan de eerste ronde van de mensenrechtendialoog hebben gehouden in juli 2008; is ingenomen met de groeiende bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Turkmenistan, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting en vergadering, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en de rol van het maatschappelijk middenveld; verwijst naar zijn resolutie van 20 februari 2008 over een EU-strategie voor Centraal-Azie en herhaalt dat Turkmenistan op belangrijke gebieden vooruitgang moet boeken alvorens de EU de interimovereenkomst kan ondertekenen, onder meer door het Int ...[+++]

95. begrüßt, dass die Europäische Union und Turkmenistan im Juli 2008 die erste Runde des Menschenrechtsdialogs abgehalten haben; begrüßt, dass in Bezug auf die Menschenrechtslage in Turkmenistan Befürchtungen zum Ausdruck gebracht wurden, insbesondere was die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, die Unabhängigkeit der Justiz und die Funktionsfähigkeit der Zivilgesellschaft betrifft; verweist auf seine Entschließung vom 20. Februar 2008 betreffend eine Strategie der Europäischen Union für Zentralasien und bekräftigt, dass Turkmenistan Fortschritte in Schlüsselbereichen erzielen muss, damit die Europäische Union das Interimsabkommen abs ...[+++]


De Raad erkent dat het van belang is het gebruik van alternatieve brandstoffen te bevorderen, met inbegrip van "onvermengde plantaardige olie", en heeft daartoe, samen met het Europees Parlement, de richtlijn aangenomen waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.

Der Rat erkennt die Bedeutung der Förderung alternativer Kraftstoffe, zu denen auch „reines Pflanzenöl“ gehört, und hat daher gemeinsam mit dem Europäischen Parlament die von dem Herrn Abgeordneten erwähnte Richtlinie angenommen.


In dezelfde zin verwerpt de Vlaamse Regering het op artikel 3, lid 2, onder b), van de vogelrichtlijn gebaseerde standpunt van de verzoekende partijen dat ecologische eisen steeds zouden primeren op economische, budgettaire of andere eisen, en verwijst daartoe naar de andere, met die bepaling samenhangende teksten waaruit blijkt dat bij de instandhouding van de populatie van - zeer talrijke - vogelsoorten - zelfs buiten speciale beschermingszones - eveneens rekening kan worden gehouden met economische en recreatieve eisen.

Im gleichen Sinne lehnt die Flämische Regierung den auf Artikel 3 Absatz 2 unter b) der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten gegründeten Standpunkt der klagenden Parteien ab, dem zufolge ökologischen Erfordernissen stets der Vorrang vor Haushaltserfordernissen, wirtschaftlichen oder anderen Erfordernissen gegeben werden müsse, und sie verweist dafür auf die anderen, mit dieser Bestimmung zusammenhängenden Texte, aus denen ersichtlich werde, dass beim Schutz der Population von - sehr zahlreichen - Vogelarten - selbst ausserhalb besonderer Schutzgebiete - ebenfalls wirtschaftliche und erholungsgebundene Erfordernisse b ...[+++]


In het verslag aan de Koning verklaart de Regering zich bij die opvatting niet te kunnen aansluiten en verwijst daartoe naar de gelijkheid van de verschillende politieke overheden en naar hun autonomie.

Im Bericht an den König erkläre die Regierung, sie könne sich dieser Auffassung nicht anschliessen, und sie verweise diesbezüglich auf die Gleichheit der verschiedenen politischen Behörden und auf deren Autonomie.




Anderen hebben gezocht naar : deurwaarder daartoe aangezocht     indien daartoe redenen zijn     verwijst daartoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst daartoe' ->

Date index: 2024-09-05
w