Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-directeur
Adjunct-directeur van Europol
Algemeen directeur
College van geneesheren-directeurs
Directeur aandeelhouder
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur grootaandeelhouder
Directeur meerderheidsaandeelhouder
Directeur minderheidsaandeelhouder
Directeur-generaal
Directeur-hoofd van dienst
Directrice-generaal
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Operationeel directeur van een rechtbank
President-directeur
Rechtbankmanager
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Zaakvoerder-vennoot

Traduction de «verwijst de directeur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur minderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

Minoritäts-Geschäftsführer


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur meerderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

Majoritäts-Geschäftsführer


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


adjunct-directeur | adjunct-directeur van Europol

stellvertretender Direktor






College van geneesheren-directeurs

Kollegium der Ärzte-Direktoren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn verslag overeenkomstig artikel 20 verwijst de directeur anoniem naar adviezen van de instantie en geeft hij aan welke follow-upmaatregelen zijn genomen.

Der Direktor verweist in seinem Bericht nach Artikel 20 in anonymer Form auf die Stellungnahmen des Gremiums und führt die getroffenen Folgemaßnahmen auf.


13. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de voorzitter van de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in het jaarverslag over 2013 verwijst naar de vertragingen van projecten en naar de noodzaak van het zoeken naar kostenbesparingen; merkt verder op dat de directeur wijst op de risico’s die verbonden zijn aan een mogelijk begrotingstekort in 2020, vooral in relatie met de vergrote reikwijdte met betrekking tot de ITER-gebouwen, en op het huidige schema; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat voor ...[+++]

13. stellt mit Besorgnis fest, dass der Vorsitzende des Vorstands des Gemeinsamen Unternehmens im jährlichen Tätigkeitsbericht für 2013 auf die Verzögerungen bei dem Projekt und die Notwendigkeit, sich um Kosteneinsparungen zu bemühen, hinweist; stellt fest, dass der Direktor auf die Risiken infolge einer möglichen Lücke in den Haushaltsmitteln bis 2020 hinweist, die hauptsächlich mit dem vergrößerten Umfang der Aufgaben im Verhältnis zur Größe der ITER-Gebäude und dem jetzigen Zeitplan zusammenhängen; entnimmt den Angaben des Gemeinsamen Unternehmens, dass der im jetzigen MFR bis 2020 vorgegebene Haushaltsrahmen eingehalten wird, inde ...[+++]


13. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de voorzitter van de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming in het jaarverslag over 2013 verwijst naar de vertragingen van projecten en naar de noodzaak van het zoeken naar kostenbesparingen; merkt verder op dat de uitvoerend directeur wijst op de risico’s die verbonden zijn aan een mogelijk begrotingstekort in 2020, vooral in relatie met de vergrote reikwijdte met betrekking tot de ITER-gebouwen, en op het huidige schema; verneemt van de gemeenschappelijke ondernemi ...[+++]

13. stellt mit Besorgnis fest, dass der Vorsitzende des Vorstands des Gemeinsamen Unternehmens im jährlichen Tätigkeitsbericht für 2013 auf die Verzögerungen bei dem Projekt und die Notwendigkeit, sich um Kosteneinsparungen zu bemühen, hinweist; stellt fest, dass der Exekutivdirektor auf die Risiken infolge einer möglichen Lücke in den Haushaltsmitteln bis 2020 hinweist, die hauptsächlich mit dem vergrößerten Umfang der Aufgaben im Verhältnis zur Größe der ITER-Gebäude und dem jetzigen Zeitplan zusammenhängen; entnimmt den Angaben des Gemeinsamen Unternehmens, dass der im jetzigen MFR bis 2020 vorgegebene Haushaltsrahmen eingehalten wird, indem nach wie vor ein breiter Fächer an ...[+++]


De artikelen 57 en 80 van het decreet van 2 februari 2007 definiëren respectievelijk voor het gesubsidieerd officieel onderwijs en voor het gesubsidieerd vrij onderwijs een « eerste trap » met de vijf voorwaarden, in een ideale situatie, om te worden toegelaten tot de stage voor het ambt van directeur; artikel 57 verwijst met name naar de anciënniteit verworven « binnen de inrichtende macht », terwijl artikel 80 met name verwijst naar de anciënniteit verworven « binnen het gesubsidieerd vrij onderwijs van de betrokken aard ».

Die Artikel 57 und 80 des Dekrets vom 2. Februar 2007 definieren jeweils für den subventionierten offiziellen Unterricht und für den subventionierten freien Unterricht eine « erste Stufe » mit den fünf Bedingungen, die in einer idealen Situation zu erfüllen sind, um zur Probezeit für das Amt als Schulleiter zugelassen zu werden; Artikel 57 verweist insbesondere auf das « bei dem Organisationsträger » erworbene Dienstalter, während Artikel 80 insbesondere auf das « innerhalb des subventionierten freien Unterrichts der betreffenden Art » erworbene Dienstalter verweist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. onderstreept opnieuw de verantwoordelijkheid van de oud-directeur voor bovengenoemde tekortkomingen en onregelmatigheden; verwijst in dit verband naar zijn resolutie van 7 oktober 2010 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008 ;

26. betont erneut die Verantwortung des ehemaligen Direktors für die oben erwähnten Mängel und Unregelmäßigkeiten; verweist diesbezüglich auf seine Entschließung vom 7. Oktober 2010 mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil seines Beschlusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Polizeiakademie für das Haushaltsjahr 2008 sind ;


26. onderstreept opnieuw de verantwoordelijkheid van de oud-directeur voor bovengenoemde tekortkomingen en onregelmatigheden; verwijst in dit verband naar zijn resolutie van 7 oktober 2010 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Politieacademie voor het begrotingsjaar 2008;

26. betont erneut die Verantwortung des ehemaligen Direktors für die oben erwähnten Mängel und Unregelmäßigkeiten; verweist diesbezüglich auf seine Entschließung vom 7. Oktober 2010 mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil seines Beschlusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Polizeiakademie für das Haushaltsjahr 2008 sind;


„In zijn jaarlijks activiteitenverslag verwijst de directeur anoniem naar het advies van de instantie en geeft hij aan welke follow-upmaatregelen zijn genomen”.

Der Direktor geht in seinem Jahresbericht in anonymisierter Form auf die Stellungnahmen des Gremiums ein und führt die Folgemaßnahmen an.“


Aangezien er nog geen directeur is, is het voor het instituut dus nog niet mogelijk het werkprogramma voor te leggen waarnaar mevrouw Geringer de Oedenberg verwijst.

Da es noch keinen Direktor gibt, ist es dem Institut somit noch nicht möglich, den Arbeitsplan vorzulegen, den die Frau Abgeordnete angesprochen hat.


De Raad van de Europese Unie verwijst naar het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw, dat in november 2001 door de Conferentie van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) tijdens haar eenendertigste zitting werd aangenomen, en stelt de directeur-generaal van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties ervan in kennis dat de Europese Gemeenschap hierbij bovengenoemd Verdrag overeenkomstig artikel 26 ervan goedkeurt en zich verplicht de bepalingen van d ...[+++]

Der Rat der Europäischen Union beehrt sich, Bezug zu nehmen auf den Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, der von der FAO-Konferenz auf ihrer 31. Tagung im November 2001 angenommen worden ist, und dem Generaldirektor der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen mitzuteilen, dass die Europäische Gemeinschaft den genannten Vertrag gemäß seinem Artikel 26 genehmigt und sich verpflichtet, seine Vorschriften einzuhalten.


w