Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Vertaling van "verwijst de franse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union für die französische Demokratie Partei für die französische Demokratie | UDF-PPDF [Abbr.]




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft




Frankrijk [ Franse Republiek ]

Frankreich [ die Französische Republik ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een elitesporter daarentegen deel uitmaakt van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap en van de doelgroep van een andere Belgische NADO, verwijst de NADO-DG naar de Coördinatieraad inzake medisch verantwoorde sportbeoefening opgericht overeenkomstig artikel 5 van het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende dopingpreventie en -bestrijding in de sport opdat die coördinatieraad het behe ...[+++]

Wenn ein Spitzensportler hingegen der Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft und einer weiteren belgischen NADO angehört, verweist die NADO-DG auf den Koordinationsrat, der gemäß Artikel 5 des am 9. Dezember 2011 zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft, der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Gemeinschaftlichen Gemeinschaftskommission zur Vorbeugung und zur Bekämpfung des Dopings im Sport abgeschlossenen Zusammenarbeitsabkommens eingesetzt wurde, damit dieser eine einzige NADO mit der Verwaltung der Informationen über den Aufenthaltsort des betreffenden Sportlers in dessen Interesse beauftragt, der ...[+++]


De naam verwijst naar de Italiaans-Franse astronoom Cassini.

Der Name bezieht sich auf die italienisch-französischen Astronomen-Familie Cassini.


De advocaat-generaal verwijst echter naar het standpunt dienaangaande van de Franse Gemeenschap, volgens welke dit decreet in wezen ertoe strekt het Vlaamse karakter van de bevolking in de doelgemeenten te bewaren.

Der Generalanwalt verweist allerdings auf den Standpunkt, den die Französische Gemeinschaft zu dieser Frage vertritt, wonach das wirkliche Ziel dieses Dekrets darin besteht, den flämischen Charakter der Bevölkerung der Zielgemeinden zu erhalten.


Het is dan ook geen wonder dat, terwijl in de Engelse versie van de tekst over de Top in maart het woord governance wordt gebruikt, een begrip waar ook de Commissie naar verwijst, in de Franse versie sprake is van gouvernement.

Kein Wunder, dass in der englischen Fassung des Textes über den Gipfel im März von „Governance“ (Regieren oder Steuerung) die Rede ist, wovon auch die Kommission gesprochen hat, während es in der französischen Fassung „Government“ (Regierung) heißt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het document waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, is een document van het Franse voorzitterschap dat op de Raadsvergadering van 15-16 oktober 2008 is voorgelegd. In dat document is door het voorzitterschap de voorgenomen koers uiteengezet voor de toekomstige fasen van het klimaat- en energiepakket.

Bei dem von dem Herrn Abgeordneten genannten Dokument handelt es sich um ein Dokument der französischen Präsidentschaft, das dem Europäischen Rat vom 15./16. Oktober 2008 vorgelegt wurde und in dem die von der Präsidentschaft für die zukünftigen Phasen des „Energie-und Klimapakets“ vorgesehenen Leitlinien dargelegt wurden.


Ik ben ingenomen met de keuze van 9 mei als Dag van Europa: deze dag verwijst naar 9 mei 1950, toen de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Robert Schuman, tijdens zijn speech in de Salon de l’Horloge op de Quai d’Orsay het idee van Jean Monnet openbaarde om de kolen- en staalproductie onder het gezag van een supranationale Hoge Autoriteit te brengen, en zo een gedeelde verantwoordelijkheid te creëren voor de middelen voor het vervaardigen van munitie.

Ich freue mich, dass beim Europatag die Wahl auf den 9. Mai gefallen ist: Damit wird an den 9. Mai 1950 erinnert, als der damalige französische Außenminister Robert Schuman in einer Erklärung im Salon de l'Horloge des Quai d’Orsay öffentlich die Idee von Jean Monnet vorstellte, die Gesamtheit der Kohle- und Stahlproduktion unter eine supranationale Oberste Aufsichtsbehörde zu stellen, um so die für die Rüstung notwendigen Ressourcen zusammenzulegen.


De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.

Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.


De Commissie verwijst een deel van het Accor/Barrière/Colony-dossier naar de Franse autoriteiten en keurt de andere aspecten van de transactie goed Op verzoek van Frankrijk heeft de Europese Commissie vandaag besloten het onderzoek naar de invloed van de zaak Accor/Barrière/Colony op de casinomarkt van de Côte d’Azur en de Baskische kust van de Landes, te verwijzen naar de Franse autoriteiten.

Kommission verweist einen Teil der Sache Accor/Barrière/Colony an die französische Behörden und genehmigt die anderen Aspekte der Transaktion Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, dem Antrag der französischen Wettbewerbsbehörden auf teilweise Verweisung stattzugeben und ihnen die Bewertung der Auswirkungen des Zusammenschlusses von Accor/Barrière/Colony auf den Kasinomarkt an der Côte d'Azur und der französischen Atlantikküste zu überlassen.


Indien daarentegen de echte kritiek van het tweede onderdeel van het eerste middel samenvalt met de bewering dat « de basisvaardigheden onverzoenbaar zijn met andere pedagogische en didactische opvattingen zoals bijvoorbeeld de Steinerpedagogie », dan verwijst de Franse Gemeenschapsregering naar haar argumentatie met betrekking tot het tweede middel.

Für den Fall hingegen, dass die tatsächliche Kritik des zweiten Teils des ersten Klagegrunds auf die Behauptung ausgerichtet sei, dass « die Grundfertigkeiten unvereinbar sind mit anderen pädagogischen und didaktischen Vorstellungen, wie beispielsweise die Steiner-Pädagogik », verweist die Regierung der Französischen Gemeinschaft auf ihre Argumente in bezug auf den zweiten Klagegrund.


Wat het eerste middel betreft, verwijst de Franse Gemeenschapsregering naar de memorie van antwoord die zij heeft ingediend.

In bezug auf den ersten Klagegrund verweist die Regierung der Französischen Gemeinschaft auf den von ihr eingereichten Erwiderungsschriftsatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst de franse' ->

Date index: 2024-08-15
w