Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijst in dit verband naar bijzondere regionale problemen " (Nederlands → Duits) :

De geïntegreerde richtsnoeren vragen de lidstaten om maatregelen waardoor werk en gezinstaken beter met elkaar te combineren zijn. Door betere mogelijkheden om gezinstaken en werk met elkaar te combineren kunnen de problemen in verband met de vergrijzing en de met name uit het lage geboortecijfer voortvloeiende uitdagingen beter worden aangepakt. Dit betekent dat er aan voorzieningen voor kinderopvang en de verzorging van andere hulpbehoevende familieleden moet worden gewerkt. Bijzondere aandacht ...[+++]

In den Integrierten Leitlinien werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, sich um eine bessere Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben zu bemühen, die auch dazu beitragen kann, die mit der demografischen Alterung verbundenen Probleme und insbesondere auch das Problem der niedrigen Geburtenraten zu bewältigen. Dazu gehört, dass Kinderbetreuungseinrichtungen sowie Möglichkeiten für die Betreuung von anderen abhängigen Personen bereitgestellt werden. Besondere ...[+++]


16. is van mening dat met name ook de vervoersinfrastructuur aan de vroegere EU-buitengrenzen met de nieuwe lidstaten en tussen de lidstaten waar dit nog niet in toereikende mate is gebeurd, moet worden ontwikkeld; verwijst in dit verband naar bijzondere regionale problemen en verzoekt om intelligente en duurzame vervoersconcepten naar voren te brengen;

16. ist der Auffassung, dass auch die Verkehrsinfrastruktur entwickelt werden sollte, insbesondere an der ehemaligen EU-Außengrenze zu den jetzt neuen Mitgliedstaaten und zwischen Mitgliedstaaten, wo dies noch nicht ausreichend geschehen ist; bezieht sich in diesem Zusammenhang auf besondere regionale Probleme und fordert die Ausarbeitung von intelligenten und nachhaltigen Verkehrskonzepten;


16. is van mening dat met name ook de vervoersinfrastructuur aan de vroegere EU-buitengrenzen met de nieuwe lidstaten en tussen de lidstaten waar dit nog niet in toereikende mate is gebeurd, moet worden ontwikkeld; verwijst in dit verband naar bijzondere regionale problemen en verzoekt om intelligente en duurzame vervoersconcepten naar voren te brengen;

16. ist der Auffassung, dass auch die Verkehrsinfrastruktur entwickelt werden sollte, insbesondere an der ehemaligen EU-Außengrenze zu den jetzt neuen Mitgliedstaaten und zwischen Mitgliedstaaten, wo dies noch nicht ausreichend geschehen ist; bezieht sich in diesem Zusammenhang auf besondere regionale Probleme und fordert die Ausarbeitung von intelligenten und nachhaltigen Verkehrskonzepten;


11. verwijst in dit verband naar het antwoord van het netwerk; is verheugd over de gecoördineerde actie van de agentschappen en hun intentie om de door de Rekenkamer geconstateerde problemen aan te pakken en dringt er bij het netwerk en de afzonderlijke agentschappen op aan om verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit over de voortgang bij de uitvoering van de concrete maatregelen om de door de Rekenkamer en het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2010 geconstateerde tekortkomingen te verhelpen; benadrukt dat dit de verantwoordelijkheid is van de uitvoerend directeuren en de raden van bestuur van de agentschappen;

11. nimmt in diesem Zusammenhang die Antwort des Netzwerks zur Kenntnis; begrüßt das koordinierte Vorgehen der Agenturen und ihre Absicht, die vom Rechnungshof festgestellten Probleme anzugehen und fordert das Netzwerk sowie die einzelnen Agenturen mit Nachdruck auf, die Entlastungsbehörde über die Fortschritte bei der Umsetzung der konkreten Maßnahmen zu unterrichten, mit denen die vom Rechnungshof und dem Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 2010 festgestellten Schwachstellen behoben werden sollen; betont die Tatsache, dass die Verantwortung jeweils beim Exekutivdirektor und dem Verwaltungsrat der Agenturen liegt;


4. wijst erop dat de in 2010 in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 10% daalde ten opzichte van 2009; verwijst in dit verband naar het feit dat de huidige macro-economische kwetsbaarheid en begrotingsconsolidatie kunnen leiden tot problemen met de financiering van investeringen in hernieuwbare energie, waaronder windenergie en infr ...[+++]

4. stellt fest, dass die 2010 in der EU installierte Windkraftleistung im Vergleich zu 2009 um 10 % zurückging; verweist in diesem Zusammenhang auf die Tatsache, dass die gegenwärtige makroökonomische Schwäche und Haushaltskonsolidierungen zu Störungen bei Investitionen in erneuerbare Energien führen könnten, auch im Bereich der Windkraftinfrastruktur, deren Ausbau in hohem Maße von Zuschüssen abhängig ist;


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar het verminderen of zelfs volledig oplossen van problemen qua toegankelijkheid en mededinging, waarmee de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag bedoelde ultraperifere regio’s van de Gemeenschap te maken hebben, en van problemen met openbaredienstverplichtingen in verband met de uitvoering v ...[+++]

Besonderes Augenmerk sollte darauf gerichtet werden, Zugangs- und Wettbewerbsprobleme für Regionen der Gemeinschaft in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags und Probleme bei gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Umsetzung dieser Richtlinie zu mildern oder ganz zu beseitigen.


Aangezien deze instrumenten geen bijzondere andere problemen opleveren dan die in verband met de erkenning van sancties die niet in alle lidstaten bestaan of waarvan de voorwaarden om deze toe te staan en ten uitvoer te leggen naar gelang van de lidstaat verschillen (zie hoofdstuk 4.2), acht de Commissie het niet zinvol om op dit ogenblik een debat over een eventuele ha ...[+++]

Da diese Rechtsfiguren keine besonderen Probleme aufwerfen, die über die mit der Anerkennung von Sanktionen, die nicht in allen Mitgliedstaaten bekannt sind oder deren Durchführung je nach Mitgliedstaat variiert (siehe Kapitel 4.2.), verbundenen Probleme hinausgehen, möchte die Kommissio ...[+++]


Aangezien deze instrumenten geen bijzondere andere problemen opleveren dan die in verband met de erkenning van sancties die niet in alle lidstaten bestaan of waarvan de voorwaarden om deze toe te staan en ten uitvoer te leggen naar gelang van de lidstaat verschillen (zie hoofdstuk 4.2), acht de Commissie het niet zinvol om op dit ogenblik een debat over een eventuele ha ...[+++]

Da diese Rechtsfiguren keine besonderen Probleme aufwerfen, die über die mit der Anerkennung von Sanktionen, die nicht in allen Mitgliedstaaten bekannt sind oder deren Durchführung je nach Mitgliedstaat variiert (siehe Kapitel 4.2.), verbundenen Probleme hinausgehen, möchte die Kommissio ...[+++]


3. dringt erop aan dat de communautaire actie in de eerste plaats gericht is op een grensoverschrijdend werkgelegenheids- en arbeidsmarktbeleid via de bevordering van grensoverschrijdende regionale werkgelegenheidspacten en grensoverschrijdende regionale waarnemingsposten voor de ontwikkeling van de arbeidsmarkt, stabilisering en ontwikkeling van het EURES-netwerk; spoort tevens aan tot intensievere regionale samenwerking in sociale kwesties, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel en de regionale verschillen en bijzonderheden, alsmede de participatie van de betrokken actoren uit de gemeenten en de regionale publiekrechtelijke lichamen, vakbonden, werkgeversorganisaties, werklozenverenigingen, welzijnsorganisaties en vrouwengroepe ...[+++]

3. fordert einen eigenen Schwerpunkt der Gemeinschaftsaktion zur Entwicklung einer grenzüberschreitenden Beschäftigungs- und Arbeitsmarktpolitik: Förderung grenzüberschreitender regionaler Beschäftigungspakte und grenzüberschreitender regionaler Beobachtungen zur Arbeitsmarktentwicklung, Stabilisierung und Ausbau des EURES-Netzwerkes; regt ebenso die verstärkte regionale Zusammenarbeit in sozialen Angelegenheiten an unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips und der regionalen Unterschiede und Besonderheiten sowie der Einbeziehung der zuständigen Akteure aus den Kommunen und regionalen Gebietskörperschaften, Gewerkschaften, Unternehmerverbänden, Erwerbslosen- und Wohlfahrtsverbänden und Fraueninitiativen; verweist in diesem Zusammenhang a ...[+++]


(1) Globaal gezien kunnen regionale steunmaatregelen in twee categorieën worden ingedeeld: steunmaatregelen waarvoor initiële investering of het scheppen van werkgelegenheid een voorwaarde is en steunmaatregelen die zijn ingesteld in verband met bijzondere of blijvende problemen (exploitatiesteun).

(1) Regionalbeihilfen lassen sich grob in zwei Gruppen unterteilen: Beihilfen, die an eine Erstinvestition oder an die Schaffung von Arbeitsplätzen gebunden sind, und fortlaufende Beihilfen, die zum Ausgleich individueller oder andauernder Benachteiligungen gewährt werden (Betriebsbeihilfen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijst in dit verband naar bijzondere regionale problemen' ->

Date index: 2022-12-11
w