Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
In de kosten verwijzen
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "verwijzen alle lidstaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

die Entscheidung dem Gericht übertragen | die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen


gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

Kunden/Kundinnen an kommunale Dienste verweisen


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

sich zugunsten der zuerst angerufenen Gerichts für unzuständig erklären


in de kosten verwijzen

die Kosten des Verfahrens auferlegen


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze twee handelingen vallen doorgaans onder andere handelingen zoals "een persoon werven".. Met betrekking tot het middel verwijzen alle lidstaten naar zowel gebruik van dreiging, geweld of andere vormen van dwang, als misbruik van een kwetsbare positie.

Diese beiden Handlungen sind im Allgemeinen in andere Handlungen wie der „Anwerbung einer Person“ eingeschlossen. Was die Mittel betrifft, so werden die Androhung oder Anwendung von Gewalt und andere Formen der Nötigung sowie die Ausnutzung besonderer Schutzbedürftigkeit von allen Mitgliedstaaten berücksichtigt.


De handelingen van werven, vervoeren, overbrengen, huisvesten of opnemen van personen zijn door vrijwel alle lidstaten uitdrukkelijk in de definitie van het strafbare feit opgenomen.Sommige lidstaten verwijzen niet uitdrukkelijk naar de "wisseling" en de "overdracht van de controle" (BG, CZ, EE, FR, IT, LV, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, SE).

Die Handlungen derAnwerbung, Beförderung, Verbringung, Beherbergung oder Aufnahme von Personen wurden von fast allen Mitgliedstaaten ausdrücklich in die Definition der Straftat aufgenommen.Einige Mitgliedstaaten verweisen nicht ausdrücklich auf die „Übergabe“ und die „Übernahme der Kontrolle“ (BG, CZ, EE, FR, IT, LV, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, SE).


Met betrekking tot artikel 11, lid 2, vereist slechts de helft van de lidstaten duidelijk dat bijstand en ondersteuning geboden moeten worden zodra de bevoegde autoriteiten een op redelijke gronden gebaseerde aanwijzing hebben dat iemand het slachtoffer zou kunnen zijn geworden van mensenhandel (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI en UK).Sommige lidstaten hebben artikel 11, lid 2, ook omgezet door te verwijzen naar een lijst van indicatoren die het mogelijk maken om op "redelijke gronden" een persoon als slachtoffer aan te ...[+++]

Was Artikel 11 Absatz 2 betrifft, so ist lediglich in der Hälfte der Mitgliedstaaten eindeutig vorgeschrieben, dass eine Person Unterstützung und Betreuung erhält, sobald den zuständigen Behörden Hinweise oder berechtigte Gründe zu der Annahme vorliegen, dass die Person ein Opfer des Menschenhandels ist (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI und UK).Einige Mitgliedstaaten verweisen im Rahmen der Umsetzung von Artikel 11 Absatz 2 auch auf eine Liste von Indikatoren zur Identifizierung einer Person als Opfer anhand „berechtigte ...[+++]


Van deze lidstaten hebben er negen nationale normen die gebaseerd zijn op of in overeenstemming zijn met de IPSAS, terwijl vijf lidstaten hiernaar in hun normen verwijzen en één lidstaat voor bepaalde delen van de lagere overheid gebruikmaakt van de IPSAS. Maar hoewel de IPSAS wel degelijk op hun waarde worden geschat, heeft geen van de lidstaten ze volledig geïmplementeerd.

Unter diesen Ländern sind neun, deren nationale Vorschriften auf den IPSAS gründen oder an ihnen ausgerichtet sind, während sich fünf in gewissem Umfang auf die IPSAS beziehen und ein Mitgliedstaat sie für Teile der Kommunalverwaltung verwendet. Doch obwohl der große Nutzen der IPSAS anerkannt wird, hat kein Mitgliedstaat sie vollständig umgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Met betrekking tot de conformiteit met de bepalingen in deze richtlijn verwijzen de lidstaten in hun nationale wetgeving alleen naar de CE-markering en schrappen zij verwijzingen naar andere conformiteitsmerktekens.

5. Die Mitgliedstaaten sehen davon ab, die Kennzeichnung der Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieser Richtlinie durch eigene Vorschriften zu regeln, die eine Bezugnahme auf eine andere Konformitätskennzeichnung als die CE-Kennzeichnung vorsehen, oder heben solche Vorschriften auf.


Met betrekking tot de conformiteit met de bepalingen in de wetgeving betreffende de CE-markering verwijzen de lidstaten in hun nationale wetgeving niet naar conformiteitsmerktekens met de betekenis van de CE-markering in de zin van artikel 6, lid 11 bis, of schrappen dergelijke verwijzingen.

Hinsichtlich der Übereinstimmung mit den Bestimmungen über die CE-Kennzeichnung in den Rechtsvorschriften sehen die Mitgliedstaaten davon ab, eine Bezugnahme auf eine Konformitätskennzeichnung im Sinne der CE-Kennzeichnung gemäß der Definition in Artikel 6 Absatz 11a in ihre nationalen Regelungen aufzunehmen, oder streichen eine solche.


Met betrekking tot de conformiteit met de bepalingen in de wetgeving betreffende de CE-markering verwijzen de lidstaten in hun nationale wetgeving niet naar andere conformiteitsmerktekens dan de CE-markering of schrappen dergelijke verwijzingen.

Hinsichtlich der Übereinstimmung mit den Bestimmungen über die CE-Kennzeichnung in den Rechtsvorschriften sehen die Mitgliedstaaten davon ab, eine Bezugnahme auf eine andere Konformitätskennzeichnung als die CE-Kennzeichnung in ihre nationalen Regelungen aufzunehmen, oder streichen eine solche.


Met betrekking tot de conformiteit met de bepalingen in de wetgeving betreffende de CE-markering verwijzen de lidstaten in hun nationale wetgeving niet naar andere conformiteitsmerktekens dan de CE-markering.

Hinsichtlich der Übereinstimmung mit den Bestimmungen über die CE-Kennzeichnung in den Rechtsvorschriften sehen die Mitgliedstaaten davon ab, eine Bezugnahme auf eine andere Konformitätskennzeichnung als die CE-Kennzeichnung in ihre nationalen Regelungen aufzunehmen.


Met betrekking tot de conformiteit met de bepalingen in de communautaire regelgeving betreffende de CE-markering verwijzen de lidstaten in hun nationale wetgeving niet naar andere conformiteitsmerktekens dan de CE-markering of schrappen zij dergelijke verwijzingen.

Hinsichtlich der Übereinstimmung mit den Bestimmungen über die CE-Kennzeichnung in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft nehmen die Mitgliedstaaten keine Bezugnahme auf eine andere Konformitätskennzeichnung als die CE-Kennzeichnung in ihre nationalen Regelungen auf und streichen eine solche.


Zeven lidstaten verwijzen niet expliciet naar de drie typen gedragingen. ES, FR, IT en PL verwijzen enkel naar het vergoelijken, PT verwijst enkel naar het ontkennen en LV en RO verwijzen enkel naar het vergoelijken of het ontkennen (RO stelt het minimaliseren enkel strafbaar als dat plaatsvindt door het uitdelen van materiaal).

Sieben Mitgliedstaaten beziehen sich nicht ausdrücklich auf alle drei Arten von Handlungen; ES, FR, IT und PL beziehen sich lediglich auf die Billigung von Verbrechen, PT auf die Leugnung und LV und RO auf die Billigung und Leugnung (RO stellt die Verharmlosung nur unter Strafe, wenn entsprechendes Material verbreitet wird).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzen alle lidstaten' ->

Date index: 2022-08-31
w